Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • clear out.

    清除。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we'll be counting down our picks for the top 10 games that divided fan bases.

    而今天我們就來細數一下我們選出的十大球迷群體分歧的比賽。

  • Today, I, this speaking city will be purified by flames.

    今天,我這座講城將被火焰淨化。

  • Erin for this list will be going over the video games, whose subject matter, gameplay and other features proved polarizing among new players and longtime fans.

    艾琳為這個榜單將在視頻遊戲,其主題,遊戲和其他功能證明了新玩家和長期粉絲之間的兩極分化。

  • If there are some divisive games we forgot, please be sure to argue about them with other fans in the comments.

    如果有一些被我們遺忘的分歧性比賽,請一定要在評論中與其他球迷爭論。

  • But be nice.

    但是,要好好的。

  • Number 10 Super Mario Sunshine The three D Mario games have all been almost universally praised, with one exception.

    第10名 超級馬里奧陽光版 三款D級馬里奧遊戲幾乎都受到了一致好評,但有一款例外。

  • Super Mario Sunshine has been praised for its precise controls, innovative movement options and interconnected, resort themed world.

    超級馬里奧陽光》以其精準的操控、創新的動作選擇和相互關聯的度假主題世界而備受讚譽。

  • However, its detractors dislike how linear and homogeneous it is compared to other three D Mario titles, as well as numerous abrupt and frustrating difficulty spikes.

    然而,它的批評者不喜歡它與其他三款D馬里奧遊戲相比是多麼的線性和單一,以及許多突然和令人沮喪的難度峰值。

  • Central Flood Mechanic also proved polarizing, with some appreciating how it could augment Marios movement, while others considered it a shoehorn gimmick.

    中央洪水機械師也被證明是兩極分化的,一些人讚賞它可以增強Marios的運動,而其他人則認為它是一個鞋套的噱頭。

  • But whether you consider Sunshine a tropical paradise or the vacation from hell, it's still a decent game, even if you don't think it's a good Mario Game Number nine BioShock infinite Yeah, yeah.

    但無論你認為《陽光》是熱帶天堂還是地獄度假,它仍然是一個不錯的遊戲,即使你不認為它是一個好的馬里奧遊戲第九號《生化危機無限》是的,是的。

  • Oh, no.

    哦,不

  • A mind bending entry in the BioShock franchise.

    生化奇兵》系列中的一款腦洞大開的作品。

  • BioShock, infinite has proven as polarizing as its politics.

    事實證明,《生化奇兵》、《無限》就像它的政治一樣兩極分化。

  • Its critics insist that it's a step down from its predecessors.

    它的批評者堅持認為,它比前輩們更低級。

  • Frequent gripes include having fewer choices in how to play with everything from fewer weapon customization to Lanier levels to a lack of consequences for story decisions.

    經常抱怨的問題包括如何玩的選擇較少,從較少的武器定製到Lanier級別,再到缺乏故事決定的後果。

  • Look, these they're amazing.

    看,這些... ...他們是驚人的。

  • Which ones you like more.

    你更喜歡哪個。

  • This one or this bird is beautiful and cages somber.

    這隻或這隻鳥很美,籠罩著陰鬱。

  • But there's really something special about it.

    但真的有一些特別的地方。

  • Features present in the E three trailer not being present in the game certainly didn't help, either.

    E三預告片中出現的功能沒有出現在遊戲中,當然也沒有幫助。

  • However, proponents cite infinite, compelling story, gorgeous setting and memorable characters as reasons it stands alongside the rest of the Siri's who's right?

    然而,支持者認為,無限、引人入勝的故事、華麗的背景和令人難忘的角色是它與其他Siri誰對誰錯的原因?

  • Well, like the Flying City it's set in, we feel it's up in the air.

    好吧,就像它所處的飛天城一樣,我們覺得它是在空中。

  • I never find that it's satisfying as I imagined.

    我從來沒有發現它像我想象的那樣令人滿意。

  • Chin up.

    下巴抬起來

  • There's always next time.

    總有下一次。

  • I suppose it is Number eight.

    我想應該是八號吧。

  • Final Fantasy 13.

    最終幻想13》。

  • Uh, okay.

    呃,好吧。

  • Mhm.

  • Given how long it's been going on, the final fantasy franchise was bound to have some entries that split fans and final Fantasy 13 was just unlucky enough to be the one fans can't agree on the most.

    鑑於《最終幻想》系列已經持續了這麼久,必然會有一些作品讓粉絲們產生分歧,而《最終幻想13》只是很不幸地成為了粉絲們最不能認同的作品。

  • It's admittedly gorgeous.

    這是公認的華麗。

  • Graphics haven't stopped many from deriding other aspects.

    圖形並沒有阻止很多人對其他方面的貶低。

  • 13 reached unprecedented levels of linearity for the Siri's, with the illusion of choice in its progression grid and literal hallways making up much of its map, the poorly explained world building and irritating characters or other gripes, plus the fact that you can coast through most of the game on auto battle.

    13對於Siri的線性達到了前所未有的水準,其進展網格中的選擇錯覺和字面的走廊構成了其地圖的大部分,解釋不清楚的世界建設和令人惱火的角色或其他抱怨,再加上你可以在自動戰鬥的大部分遊戲中海岸。

  • Still, for how split the fans are on this game, it did get a few Sequels, so it does have its defenders.

    不過,對於粉絲們對這款遊戲的分裂程度,它確實有幾部續集,所以它確實有它的維護者。

  • I don't even know you, but you have to go on attack That thing.

    我甚至不認識你,但你必須去攻擊那個東西。

  • Just leave me alone.

    讓我一個人靜一靜。

  • Number seven.

    七號

  • Fallout four.

    輻射四。

  • Get the suit.

    去拿衣服

  • You can rip the many gun right off the vertebrae.

    你可以把很多槍從脊椎骨上直接扯下來。

  • Bird do that and those Raiders getting expressed.

    伯德這樣做,那些攻略得到表達。

  • Ticket to hell, you big fallout.

    地獄票,你這個大落差。

  • Four debut.

    四個首發。

  • Too much hype and fanfare.

    太多的炒作和宣傳。

  • However, While everyone agrees that it's a perfectly competent Bethesda action RPG trademark bugs and glitches notwithstanding, plenty of the fans have taken issue with some changes made to the previous games formula.

    然而,雖然大家都認為這是一款完全稱職的Bethesda動作RPG商標bug和小毛病,但大量的粉絲對前作遊戲公式的一些改變提出了質疑。

  • Who are these people?

    這些人是誰?

  • Just folks looking for a new home, A fresh start.

    只是人們在尋找一個新家,一個新的開始。

  • I've been with them since Quincy in trying to make the game or accessible.

    從昆西開始,我就一直和他們一起努力讓遊戲或可。

  • Some felt fallout.

    有些人覺得落差。

  • Four removed features that have made the prior games so beloved, such as Mawr, self determination and how to approach this story as well as other role playing elements.

    去掉了四個讓之前的遊戲深受喜愛的功能,比如說Mawr、自我決心和如何處理這個故事以及其他角色扮演元素。

  • Although the disappointed fans probably agree that it's better than the wasteland it's set in Fallout four still elicits nostalgia for this style of earlier titles.

    雖然失望的粉絲們可能會同意它比《輻射四》所設定的廢土更好,但還是會引起人們對早期標題這種風格的懷念。

  • Number six.

    六號

  • Death, Stranding.

    死亡,擱淺。

  • Want to Come Work for Me?

    想來為我工作嗎?

  • Must be tough out here on your own.

    你一個人在這裡一定很辛苦

  • Yeah, I thought Fragile Express had plenty of people, plenty of traders.

    是啊,我以為易碎品快遞有很多人,很多商人。

  • In fairness to death, stranding.

    公平的死亡,擱淺。

  • No game could probably live up to the hype of being known as Hideo Kojima as much delayed passion project.

    沒有任何一款遊戲可能不辜負被稱為小島秀夫的宣傳,因為被耽誤了很多激情項目。

  • Although the cinematics and acting received praise from almost all, the story in gameplay proved more polarizing, with many calling it glorified walking simulator.

    雖然電影畫面和表演幾乎得到了所有人的稱讚,但遊戲中的故事證明了更多的兩極分化,許多人稱其為美化的行走模擬器。

  • It's certainly a departure from his previous work, which was more action oriented.

    這無疑與他之前的作品有異曲同工之妙,後者更偏重於動作。

  • For every person who thinks Kojima is a genius, there's someone else who thinks he ought to be put on trial for not cutting that awful Princess Beach line.

    每一個認為小島是天才的人,都會有另一個人認為他應該被審判,因為他沒有剪掉那條糟糕的公主海灘線。

  • Yeah, like Mario and Princess Peach.

    是啊,像馬里奧和桃子公主。

  • Number five Batman, Arkham Knight.

    五號蝙蝠俠,阿卡姆騎士。

  • Come on, the Batman.

    來吧,蝙蝠俠。

  • Arkham Games are too superhero games What Dark Knight is to superhero movies.

    阿卡姆遊戲之於超級英雄遊戲,就像《黑暗騎士》之於超級英雄電影一樣。

  • And, like the third installment in that, Siri's Arkham Knight proved a divisive finale.

    而和第三部一樣,Siri的《阿卡姆騎士》也被證明是一個分歧的結局。

  • While the core gameplay and story have generally been praised, some found parts of the story predictable and one major aspect of the game play drew criticism.

    雖然核心玩法和故事普遍受到好評,但一些人認為部分故事可以預測,遊戲玩法的一個主要方面也引起了責備。

  • The Batmobile.

    蝙蝠車。

  • We lost one, sir, These baby, you look like a fool.

    我們失去了一個,先生,這些寶貝,你看起來像一個傻瓜。

  • What would normally be a tool for the Caped Crusader is instead a requirement for large swaths of the game, which many found grading.

    正常情況下是斗篷十字軍的工具,但在遊戲中卻有大片的要求,很多人覺得分級。

  • It may not have finished a strong Lius some would have liked, but Arkham Knight is definitely still worth playing, even if we still don't know why races are considered riddles.

    它可能沒有完成一些人所希望的強烈的李斯,但阿卡姆騎士絕對仍然值得玩,即使我們仍然不知道為什麼種族被認為是謎語。

  • Yeah, number four.

    是的,四號。

  • The Legend of Zelda Skyward Sword.

    塞爾達傳說天劍》。

  • Although the Legend of Zelda the Wind Waker was also divisive upon release over time, most people have come around to it.

    雖然隨著時間的推移,《塞爾達傳說風之使者》在發佈時也是分歧的,但大多數人已經接受了它。

  • Not so much this entry in the franchise, at least not as much skyward Sword is as great a game as you could want with a unique world set above the clouds, a beautiful art style and a lot of fun gameplay.

    不至於說是這款系列的作品,至少不至於說是《天涯明月刀》是一款偉大的遊戲,它有一個設置在雲端之上的獨特世界,有一個美麗的藝術風格和很多有趣的玩法。

  • But many felt like it was a step backward for the franchise.

    但很多人覺得這是特許經營的退步。

  • It's amazing.

    太神奇了

  • World felt empty.

    世界感覺空蕩蕩的。

  • The bosses felt repetitive and the most common complaint.

    老闆們覺得重複性強,也是最常見的抱怨。

  • The poorly implemented motion controls skyward.

    差的運動控制實現天馬行空。

  • Sword reach for the skies.

    劍指蒼穹。

  • But a lot of fans felt it didn't manage to get that high.

    但很多粉絲覺得沒能達到那麼高的水準。

  • Oh, Number three.

    哦,三號。

  • Assassin's Creed, Origins and Assassin's Creed.

    刺客信條》、《起源》和《刺客信條》。

  • Odyssey, this is Big Laila.

    奧德賽,我是大萊拉。

  • Did you really think it's the spear?

    你真的以為是長矛的問題嗎?

  • That's the one the book was almost right on top of it.

    就是那個書幾乎就在上面。

  • Never been so lucky in my life.

    我這輩子從沒這麼幸運過。

  • We don't usually do two in one entry, but both of these games were just so divisive that we honestly couldn't choose between them.

    我們通常不會在一個條目中做兩個,但這兩款遊戲實在是太分裂了,我們真的無法在它們之間做出選擇。

  • Both games featured a greater emphasis on RPG elements, which were a hit with some but a step down from the action oriented roots of the Siris.

    這兩款遊戲的特點是更加強調RPG元素,雖然受到了一些人的歡迎,但與Siris的動作為主的根基相比,還是有所下降。

  • For others, yeah, continuing bugs as well as unsatisfying combat are also complaints made about both, perhaps most notably, origins and Odyssey.

    對於其他人來說,是啊,持續的bug以及不滿意的戰鬥也是對這兩款遊戲的抱怨,也許最明顯的就是起源和奧德賽。

  • Each de emphasize stealth, which some fans took, is a betrayal of the Siri's premise.

    每一次de強調隱身,都有粉絲認為,這是對Siri前提的背叛。

  • Although Valhalla has tried to bridge the two camps, time will tell if this fractured fan base well, hell, the gods themselves.

    雖然瓦爾哈拉試圖彌合兩個陣營,但時間會證明這個分裂的粉絲群體是否好,地獄,神自己。

  • Number two super Smash Brothers brawl.

    二號超級大亂鬥兄弟爭霸賽。

  • All right, Wow.

    好吧,哇。

  • Every Super Smash Brothers game is generally seen as exceptional in its own way, But if there's a black sheep of the bunch, it's definitely brawl.

    每一款《超級大亂鬥兄弟》遊戲一般都會被看作是自己的傑出之作,但如果說其中有一隻害群之馬,那肯定是鬥毆。

  • Although it's expansive and cinematic, Single Player is fondly remembered, as are several of the new features.

    雖然它的畫面廣闊,電影感十足,但單人遊戲卻讓人記憶猶新,幾個新功能也是如此。

  • Aspects of its gameplay were seen as a downgrade from its immediate predecessor.

    其玩法的某些方面被認為是對其直接前作的降級。

  • Can't the combat is often seen as being floaty er and less precise?

    不能戰鬥經常被認為是浮躁呃,不那麼精準嗎?

  • The final smash Ultimate moves were also divisive.

    最後的大亂鬥終極動作也是分歧的。

  • There are two things of the game that casuals and diehards can agree on, though meh, tonight is straight up Opie and tripping his garbage ready before we get to our topic.

    遊戲有兩點是休閒玩家和死忠粉可以認同的,雖然我覺得,今晚直接歐派和絆他的垃圾準備好了再進入我們的主題。

  • Here are a few other honorable mentions that divided fan bases Diablo three ah bungled launch and a potentially watered down experience has plagued this entry.

    以下是其他幾個值得一提的榮譽,分化了粉絲群體暗黑三啊拙劣的推出和可能水土不服的體驗一直困擾著這個作品。

  • They must wait longer.

    他們必須等待更長時間。

  • Pokemon Sword and Shield.

    口袋妖怪劍與盾。

  • A linear map, missing features and cut corners make some fans want to stab these games.

    線性地圖、功能缺失、偷工減料讓一些粉絲想捅破這些遊戲。

  • Yeah, metal gear salad, Two Sons of Liberty, a switch and protagonists and some long cut scenes have fans divided.

    是啊,金屬裝備沙拉,兩個自由之子,一個開關和主角,還有一些長長的剪切場景,讓粉絲們產生了分歧。

  • My name is Plissken Iraq.

    我叫普利斯肯伊拉克。

  • Oy Plissken, Lieutenant Junior grade.

    Oy Plissken,中尉初級職稱。

  • Halo four, A new studio and controversial story choices made many fans bulk at the new direction Way.

    光環四,一個新的工作室和有爭議的故事選擇,讓很多粉絲批量在新的方向方式。

  • E Need you.

    需要你

  • Before we continue, Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴以獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure to go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,一定要進入設置,打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • The last of us, Part two Since yesterday.

    最後的我們,第二部分 從昨天開始。

  • Yes, yeah, What are you doing out this way?

    是的,是的,你怎麼會在這裡?

  • Just passing through the most recent game on our list.

    只是路過我們名單上最近的遊戲。

  • The last of us.

    我們最後的人

  • Part two is a divide that still hits fresh while it's gameplay is as highly praised as the first game.

    第二部是一個鴻溝,它的玩法和第一部一樣備受好評的同時,還能打出新鮮感。

  • With some improvements, the story and characters are where it's split everyone down the middle.

    有了一些改進,故事和人物都是讓大家大跌眼鏡的地方。

  • The Games depiction of a transgender character was predictably controversial, But what truly set the Internet on fire was the fact that a primary character is murdered.

    遊戲中對變性人角色的描寫可想而知是有爭議的,但真正讓互聯網火起來的是一個主要角色被謀殺的事實。

  • This alone would probably have been divisive.

    單單是這一點,可能就會產生分歧。

  • Yet on top of that, players were forced to play as the murderer and asked toe empathize with them.

    然而除此之外,玩家還被迫扮演凶手,並被要求趾高氣揚地同情他們。

  • For a lot of players, this was the last straw for the last of us.

    對於很多玩家來說,這是我們最後的一根稻草。

  • Part two.

    第二部分:

  • If it was me, I want you to do the surgery in the mood for more awesome gaming content.

    如果是我,我希望你做手術的時候,能有更多精彩的遊戲內容。

  • Be sure to check out this video here on mojo plays and don't forget to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    一定要在mojo plays上查看這個視頻,別忘了訂閱並按鈴通知我們最新的視頻。

clear out.

清除。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 WatchMojo 遊戲 粉絲 分歧 馬里奧 兩極

10款讓粉絲群產生分歧的電子遊戲 (Top 10 Video Games That Divided Fan Bases)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字