字幕列表 影片播放
the race to vaccinate the world will be far from straightforward.
為世界接種疫苗的競賽將遠非一帆風順。
Over the past month, the U.
在過去的一個月裡,美國。
S Europe and countries like Israel have approved at least one covert 19 vaccine on, although the contenders got off to a similar start.
S歐洲和以色列等國家已經準許了至少一種祕密19疫苗上,雖然競爭者們的開局相似。
Ah, clear winner has already emerged.
啊,明顯的贏家已經出現了。
Israel has inoculated 15% of its population, and that's down to three factors.
以色列有15%的人口接種了疫苗,這歸結為三個因素。
The main reason isn't paid a premium to get early doses off the Pfizer biotech vaccine.
主要原因是沒有支付溢價,以獲得早期劑量關閉輝瑞生物技術疫苗。
It's also gone for a centralized approach to getting vaccines to its people.
它也走了一個集中的方法,把疫苗送到它的人民手中。
This means that it uses around 400 vaccination centers.
這意味著它使用了大約400個疫苗接種中心。
But most crucially, it seems to have a more willing public.
但最關鍵的是,它似乎有更多的公眾願意。
It already had a vaccination registry, which makes it easier for the government to contact people to let them know when they need a vaccine.
它已經有了一個疫苗接種登記處,這使得政府更容易聯繫人們,讓他們知道何時需要接種疫苗。
On a follow up dose, the UK was the first out of the blocks on.
在後續劑量上,英國是第一個出局的國家,在。
Although it's managed to vaccinate over a million people, challenges lie ahead.
雖然它已經成功地為100多萬人接種了疫苗,但挑戰還在後面。
It needs to recruit staff and actually build the vaccination centers themselves.
它需要招聘工作人員,並實際自己建設疫苗接種中心。
Without that, they are now using a decentralized approach hospitals and doctors offices to administer vaccines.
沒有這些,他們現在採用的是分散式的方法醫院和醫生辦公室來管理疫苗。
But the problem is, the National Health Service is already overwhelmed.
但問題是,國民健康服務已經不堪重負。
Over 1000 people are dying a day in the UK, which makes it more difficult to administer these vaccines in the hospitals.
在英國,每天有超過1000人死亡,這使得醫院對這些疫苗的管理更加困難。
But France is the clear lag art.
但法國是明顯的滯後藝術。
At the beginning of this month, it had only inoculated around 500 of its citizens, and that may seem counterintuitive.
本月初,它只為約500名市民接種了疫苗,這似乎有悖常理。
France boasts one of the best health care systems in the world, but it also appears to have a very fearful public.
法國擁有世界上最好的醫療體系之一,但它似乎也有一個非常恐懼的公眾。
In a recent poll, 60% of its citizens said that they would not take a covert 19 vaccine.
在最近的一項民意調查中,60%的市民表示不會接種隱蔽的19種疫苗。
And although that number has fallen to around 40% in recent days, that's still a lot of people that need to be convinced to take the vaccine.
而雖然這個數字在近日已經下降到40%左右,但仍有很多人需要被說服去注射疫苗。
Investors seemed to have already clocked this.
投資者似乎已經鍾情於此。
The value of Israel's top 125 companies has gone up by around 6% since the start of December.
自12月初以來,以色列前125家公司的價值已經上升了約6%。
Britain's Footsie 100 index has gone up by a similar level, but France's top 40 companies has only gone up by around 2%.
英國的Footsie 100指數漲幅與此相近,但法國的前40家公司只漲了2%左右。