Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • at the popular French ski resort of Sharm money.

    在法國熱門滑雪勝地沙姆錢。

  • The lifts, a closed, restaurants shuttered and bars empty.

    升降機,一片關閉,餐廳關門,酒吧空無一人。

  • Business owners there have seen their earnings slash due to lockdowns, and now they are worried that they might not be ableto welcome skiers back at all.

    那裡的企業主已經看到了他們的收入削減由於鎖定,現在他們擔心,他們可能無法歡迎滑雪者回來。

  • Or at least not before the snow melts and the season ends.

    或者至少在雪融化和季節結束之前不會。

  • Restaurant here, Francois Almonte or C A is one of them.

    這裡的餐廳,Francois Almonte或C A就是其中之一。

  • He has lost around 90% of his normal revenue.

    他的正常收入已經損失了90%左右。

  • Thistle is a catastrophe.

    薊是一場災難。

  • I'm afraid a lot of people will not make it.

    恐怕很多人都做不到。

  • This is a very long period despite the financial help, because we still have a chance toe have that help.

    儘管有財政幫助,但這是一個很長的時期,因為我們還有機會得到這種幫助。

  • But it's not enough.

    但這還不夠。

  • You cannot fill a season's turnover with financial help.

    你不能用經濟幫助來填補一個賽季的營業額。

  • This is not possible.

    這是不可能的。

  • Some other European countries, like Switzerland and Spain, have resisted closing all of their resorts to allow people sometime on the slopes.

    其他一些歐洲國家,如瑞士和西班牙,則抵制關閉所有的度假村,讓人們有時間在斜坡上。

  • But France is not one of them.

    但法國不是其中之一。

  • French ski resorts were stopped from opening their cable cars and lifts at the start of the season.

    法國滑雪場在本賽季開始時被阻止開放纜車和電梯。

  • This drove away the majority of their visitors who come to the slopes for downhill skiing.

    這就趕走了他們大部分來滑雪場滑雪的遊客。

  • The government had discussed the possibility of reopening the lifts in early January, but that plan was squashed after authorities decided it would be premature.

    政府曾討論過在1月初重開升降機的可能性,但在當局認為時機尚不成熟後,這一計劃被壓了下去。

  • A decision is now due on January 20th.

    現在1月20日就要做出決定了。

  • Matthew D.

    Matthew D.

  • Shaven is CEO of a cable car company by Company du Mont Blanc.

    沙文是勃朗峰公司旗下一家纜車公司的CEO。

  • Several unions quantified a loss of €1.6 billion.

    幾個工會量化了16億歐元的損失。

  • If we were to close until January 7th, if we have to close until the end of the season, that's going to cost us several billion euros, that's for sure on any other.

    如果我們要關閉到1月7日,如果我們要關閉到賽季結束,那將使我們損失幾十億歐元,這是肯定的,在任何其他。

  • Some winter sports enthusiasts have done their best to enjoy the mountains regardless.

    一些冬季運動愛好者為了享受山間的樂趣,不顧一切,盡心盡力。

  • But the streets of shame on er unusually quiet and will stay that way until restrictions are lifted.

    但恥辱的街道上呃異常安靜,在限制解除之前會一直這樣。

at the popular French ski resort of Sharm money.

在法國熱門滑雪勝地沙姆錢。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋