字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -My first guest is a very talented actor, -我的第一位客人是一位非常有才華的演員。 writer, and director. 編劇、導演。 She stars alongside Bill Murray in the movie "On the Rocks," 她和比爾-默裡一起出演了電影 "On the Rocks"。 which is streaming now on Apple TV+. 現在正在Apple TV+上流傳。 Here is Rashida Jones! 這是拉希達-瓊斯! Ah! It's so great to see you. -Hey! 啊,見到你真好。-嘿! -Oh, my gosh, thank you so much for coming on the show. -哦,我的天哪,非常感謝你來參加節目。 -Happy to be here. -很高興來到這裡 -Oh, it's always good to see you. -哦,見到你總是很高興. Every time we talk, you've either just finished 每次我們談話時,你要麼剛剛完成了。 or started something really cool, 或開始一些非常酷的事情。 either for work or for fun, 無論是為了工作還是為了娛樂。 but it's always something like, "Wait, what are you doing?" 但它總是像,"等等,你在做什麼?" You go, "Oh, I'm going to write a script. 你去,"哦,我要寫一個劇本。 I'm doing a podcast with Bill Gates." 我正在和比爾-蓋茨做一個播客。" Which is unbelievable, by the way. 順便說一句,這真是不可思議。 What have you gotten into now? 你現在是怎麼搞的? What is the new interest that I need to talk to you about? 我有什麼新的興趣需要和你談談? -I mean, I wish I could say it was something epic. -我的意思是,我希望我能說這是一些史詩般的東西。 But it's, like, gardening? 但這是,像,園藝? Is that epic? -[ Laughs ] 那是史詩嗎?-[笑] No, but I'll take that. That's real. 不,但我會接受的。這是真實的。 Gardening? -It's real. Gardening. 園藝?-是真的園藝; -I love gardening. I would love to garden. -我喜歡園藝。我很喜歡園藝。 How deep do you go? 你有多深? Do you change outfits? 你會換衣服嗎? -I go deep, I change outfits, -我深陷其中,我換了一身衣服。 I have, like, a hat, I have contraptions, I have tools. 我有一樣,一頂帽子,我有裝置,我有工具。 -Yes! -Shovels and things. -鏟子和其他東西。 -Shears. -Shears. -剪刀-剪刀 Not like "Mommie Dearest" vibes. 不像 "親愛的媽媽 "的氛圍。 Not, like, giant ones but little guys. 不是像巨型的,而是小傢伙。 -Oh, yeah, that's, like, hedges, yeah. -哦,是的,那是,就像,樹籬,是的。 This is more, like, those little tiny clippers. 這更多的是,像那些小的小剪子。 -Yeah, like little herb ones, yeah. -是啊,像小草藥的,是啊。 -Oh! What do you grow? -哦,你種的是什麼? Flowers, herbs? 鮮花,草藥? -Yeah, I grow -- I have a lot of herbs. I have vegetables. -是的,我種植 - 我有很多草藥。我有蔬菜。 I have a lot of different kinds of lettuce and kale. 我有很多不同種類的生菜和甘藍。 I grow French snap peas and chives and basil. 我種的是法香豌豆、韭菜和羅勒。 The crazy thing is that I have this plant called yarrow 最瘋狂的是,我有一種叫蓍草的植物。 in my garden, and I have a gardening teacher, 在我的花園裡,我有一個園藝老師。 and she was like, "Just so you know, this stops bleeding." 她很喜歡,"只是讓你知道, 這停止出血。" And I was like, "Okay, alright. 我當時想,"好吧,好吧。 Whatever witchy magic, whatever." 什麼巫術,什麼都好。" -Yeah, I'll have a yarrow. -Yeah, yeah, yeah. -是的,我要一根蓍草.-是的,是的,是的 Can't wait to stop the bleeding with the yarrow. 迫不及待地想用蓍草止血。 And one night, I nicked myself with a cheese knife. 有一天晚上,我用奶酪刀割傷了自己。 -Are you kidding me? I do it every week. -你在開玩笑嗎?我每週都這樣做。 -Yeah, and I, like, took the yarrow and I -- -是的,我,喜歡,拿著蓍草和我 -- Swear to God, I was, like, pouring blood 向上帝發誓,我當時就像在倒血一樣 and could not stop. 並無法停止。 Was like, you know, holding it and compressing. 就像,你知道,拿著它,壓縮。 Nothing was working. 什麼都沒有用。 And I rubbed it on my cut, 我把它擦在我的傷口上。 and it immediately stopped, 就立即停了下來。 and there was, like, a clotting ring around it like this. 有一樣,一個凝結環周圍這樣。 It was like magic. Like, it freaked me out. 這就像魔法。就像,它把我嚇壞了。 -What?! Yarrow?! -I know. Yarrow. -什麼?蓍草?-我知道.我知道,蓍草 -See? This is what -- -看到了嗎?這就是... I knew, I knew. You always give me something. 我知道,我知道。你總是給我一些東西。 I love it. Yarrow. 我喜歡它。Yarrow. I'm going to start growing yarrow. 我打算開始種植蓍草。 -You have to 'cause that's actually practical. -你必須這樣做,因為這很實際。 Like, forget about your palate. 就像,忘記你的味覺。 That's medical. 這就是醫療。 -That's what I'm into. I love it. -這就是我喜歡的。我喜歡這樣 I have to talk about the baby. 我得談談孩子的事。 Oh, my gosh, I mean, he's so cute. 哦,我的天哪,我的意思是,他是如此可愛。 How great is it to get to spend more time with him? 能和他多相處多好啊? -It's pretty hilarious. It's pretty great. -很搞笑的。這是相當不錯的。 I mean, he's really, like, the only marker of time right now 我的意思是,他真的一樣, 唯一的時間標記現在 'cause everything else is just, like, so subjective. "因為其他一切都只是一樣,所以主觀。 But, you know, he's, like, becoming a person, 但是,你知道,他的一樣,成為一個人。 and I get to see the whole thing, which is awesome. 我可以看到整個事情,這是真棒。 -I want to know how musical is the baby -我想知道寶寶的音樂水準如何? 'cause you come from a musical family. 因為你來自一個音樂世家 Obviously Quincy Jones -- we love Quincy. 顯然,Quincy Jones -- 我們喜歡Quincy。 Your partner is a musician. 你的搭檔是個音樂家 You're musical. 你是音樂人。 Is he musical? 他有音樂天賦嗎? -He's not tone deaf. So that's the good news. -他不是音障。所以這是個好消息 -Oh, I like that. -哦,我喜歡這樣 -You know what I mean? -你知道我的意思嗎? Like, I don't know. Who knows what will be? 就像,我不知道。誰知道會是什麼? He has a very good sense of melody and rhythm. 他的旋律和節奏感非常好。 He's very into drums. 他很喜歡打鼓。 I'm gonna call Ahmir. 我要打電話給阿米爾 -Let's talk about "On the Rocks." -讓我們來談談 "在岩石上"。 You and Bill Murray, Sofia Coppola? 你和比爾-默裡,索菲亞-科波拉? What?! Dude! 什麼?老兄! -I guess that's a cool thing I did, right? -我想這是我做的一件很酷的事,對吧? -What?! Yes! You think so? -什麼?什麼?是的! 你認為是嗎? Now it's getting awards buzz. 現在,它得到了獎項的熱議。 Yeah, I think it's something you can talk about. 是的,我想這是你可以談論的事情。 Can you tell everyone what it's about? 你能告訴大家這是什麼原因嗎? -Yeah. I mean, you know, it's so weird -是的,我是說,你知道,這很奇怪。 because it's like instant vintage. 因為它就像瞬間的復古。 We filmed it last summer, and we filmed all over New York. 我們去年夏天拍的,我們在紐約到處拍。 And it's, you know, the city's so beautiful in it. 而且,你知道,這個城市在其中是如此的美麗。 It's such an important part of the story that, like, 這是故事中很重要的一部分,就像。 the fact that we did that just under the wire before lockdown 事實上,我們這樣做,只是在電線下鎖定前, is so -- it's like immediately nostalgic, 是這樣的 - 這就像立即懷舊。 which is such a weird thing. 這真是一件奇怪的事情。 But then it's also kind of a movie about 但它也是一種電影,關於 a father and a daughter relationship, 父女關係。 and, you know, that's something that's very close 而且,你知道,這是東西 這是非常接近的 to my heart and Sofia's heart, obviously, and, like, 我的心臟和索菲亞的心臟, 顯然,和,喜歡, having this sort of, like, father that changes the energy 有這樣的,喜歡的父親,改變的能量 of a room when he walks in. 的房間,當他走進去。 Like, that's something I'm also very familiar with. 像,這一點我也很熟悉。 And then just, like, navigating that relationship. 然後只是,喜歡,導航的關係。 Being an adult through that relationship is kind of 通過這種關係成為一個成年人是一種 what the movie is about. 電影是關於什麼的。 -Has Quincy or Francis Ford Coppola seen the movie? 昆西或弗朗西斯-福特-科波拉看過這部電影嗎? -Both. Yes. -都有都有 -And are they going like, "That's not me"? -他們會不會說:"那不是我"? -Yeah, they're basically like, "That's Quincy." -是的,他們基本上是這樣,"那是昆西。" Yeah, they're basically like, "That's Quincy." "No, that's like Francis." "不,這就像弗朗西斯。" Like, neither of them are willing to feel like 就像,他們都不願意讓人覺得 they're the inspiration for the movie, which is great. 他們是電影的靈感,這是偉大的。 -But I mean, but they're like, "Okay, cool. -但是,我的意思是,但他們就像,"好吧,冷靜。 I mean, we're cool, but Bill Murray's cool." 我的意思是,我們很酷,但比爾-莫瑞很酷。" I mean, Bill is just the most fun human. 我的意思是,比爾只是最有趣的人類。 -The coolest, yeah, yeah, he's so fun. -最酷的,是的,是的,他很有趣。 -That car chase, I heard that sometimes he kind of went -那次追車,我聽說他有時會... ... off script and just started driving around 脫稿,就開始開車兜風 where he wasn't supposed to be. 在他不應該出現的地方。 -Yeah. Well, he fancies himself like an amateur -- -是啊,他覺得自己是個業餘的...他自以為是個業餘的... ... Well, probably even more like a professional stunt driver. 嗯,可能更像一個專業的特技司機。 Like, he really prides himself on doing most of it himself 就像,他真的很自豪自己做了大部分的自己 and, like, would speak stunt talk with his stunt double. 而且,像,會說特技談話 與他的替身。 But he did most of the driving himself, and I think part of it 但他自己開了大部分的車,我想這也是一部分原因 was because he likes to -- you know, he likes to pull a stunt. 是因為他喜歡 - 你知道,他喜歡拉一個特技。 He likes to make people scream and laugh and feel surprised. 他喜歡讓人尖叫,讓人發笑,讓人感到驚訝。 So he would, you know -- We'd finish the scene, 所以他會,你知道... ... 我們會完成這個場景。 and then he would just, like, bolt and, like, lose 然後他就會一樣,螺栓和一樣,失去了 the follow van and all of our escorts and, like, 跟隨的貨車和我們所有的護衛和,喜歡。 just rip up Tenth Avenue and get us busted. 只要撕毀第十大道,讓我們被抓。 He got us busted once. -No! 他讓我們被抓過一次-不! -We were fine because it's him. Yeah, totally. -我們很好,因為那是他。是的,完全是這樣 'Cause we saw lights. 因為我們看到了燈光。 I was like, "Bill, we got to go back." 我當時想,"比爾,我們得回去。" And I saw lights behind us. I'm like, "That's not our guys. 我看到了我們身後的燈光,我想,"那不是我們的人。我想,"這不是我們的人。 You know those are not the guys in the production, right?" 你知道那些不是生產中的人吧?" -[ Laughs ] -[笑] -And the guy was like, "You got to get off -- -這傢伙就像,"你得下車... ... What are you doing? Get off the street." 你在做什麼?快離開街道。" Luckily we were fine, but -- 幸好我們沒事,但是... -Yeah, you're like, "That's Bill Murray driving." -是的,你會說,"那是比爾・莫瑞在開車" And he's like, "Oh, okay. 他說,"哦,好吧。 Let me escort you back to the set." 我送你回片場吧。" -Exactly. "Do you need any gas?" -正是如此"你需要加油嗎?" It's just like the movie. -[ Laughs ] 這就像電影一樣。-[笑] -He gets away with everything, that guy. -他什麼事都能逃掉,那傢伙 -You two together, that's great. -你們兩個在一起,真不錯。 And Sofia is awesome. 索菲亞也很厲害。 I want to show everyone a clip. 我想給大家看一個片段。 Here's Rashida Jones and Bill Murray in "On the Rocks." 這是Rashida Jones和Bill Murray在 "On the Rocks "中的表演。 Take a look at this. 看看這個。 -What does Dean have planned for your birthday? -Dean為你的生日準備了什麼? -He's not going to be here for my birthday. -他不會在這裡為我過生日的. -What kind of guy forgets his wife's birthday? -什麼樣的男人會忘記他妻子的生日? -He didn't forget. He has a work trip. -他沒有忘記。他有工作要做 But we're going to celebrate when he gets back. 但等他回來後,我們要慶祝一下。 -That's not the same. -那是不一樣的 I traveled. 我出差了。 I never missed your birthday. 我從來沒有錯過你的生日。 -Right, but you had some other shortcomings. -沒錯,但你還有其他的缺點。 -Like what? -喜歡什麼? -Thank you. -謝謝你 -Spasibo. -斯帕西博。 Alright. I'm going to take you to 21. 好吧,我帶你到21區我要帶你到21號房。 Just do me a favor and check his texts, will ya? 幫我個忙,看看他的簡訊,好嗎? -Rashida Jones, everybody. 拉希達-瓊斯,各位 "On the Rocks" is streaming now on Apple TV+. "On the Rocks "現在正在Apple TV+上流媒體。
B1 中級 中文 TheTonightShow 園藝 比爾 電影 索菲亞 草藥 比爾-默裡在拍攝《岩石》時,讓拉希達-瓊斯和自己陷入了困境。 (Bill Murray Got Rashida Jones and Himself in Trouble While Filming On The Rocks) 6 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字