Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -My first guest is a very talented actor,

    -我的第一位客人是一位非常有才華的演員。

  • writer, and director.

    編劇、導演。

  • She stars alongside Bill Murray in the movie "On the Rocks,"

    她和比爾-默裡一起出演了電影 "On the Rocks"。

  • which is streaming now on Apple TV+.

    現在正在Apple TV+上流傳。

  • Here is Rashida Jones!

    這是拉希達-瓊斯!

  • Ah! It's so great to see you. -Hey!

    啊,見到你真好。-嘿!

  • -Oh, my gosh, thank you so much for coming on the show.

    -哦,我的天哪,非常感謝你來參加節目。

  • -Happy to be here.

    -很高興來到這裡

  • -Oh, it's always good to see you.

    -哦,見到你總是很高興.

  • Every time we talk, you've either just finished

    每次我們談話時,你要麼剛剛完成了。

  • or started something really cool,

    或開始一些非常酷的事情。

  • either for work or for fun,

    無論是為了工作還是為了娛樂。

  • but it's always something like, "Wait, what are you doing?"

    但它總是像,"等等,你在做什麼?"

  • You go, "Oh, I'm going to write a script.

    你去,"哦,我要寫一個劇本。

  • I'm doing a podcast with Bill Gates."

    我正在和比爾-蓋茨做一個播客。"

  • Which is unbelievable, by the way.

    順便說一句,這真是不可思議。

  • What have you gotten into now?

    你現在是怎麼搞的?

  • What is the new interest that I need to talk to you about?

    我有什麼新的興趣需要和你談談?

  • -I mean, I wish I could say it was something epic.

    -我的意思是,我希望我能說這是一些史詩般的東西。

  • But it's, like, gardening?

    但這是,像,園藝?

  • Is that epic? -[ Laughs ]

    那是史詩嗎?-[笑]

  • No, but I'll take that. That's real.

    不,但我會接受的。這是真實的。

  • Gardening? -It's real. Gardening.

    園藝?-是真的園藝;

  • -I love gardening. I would love to garden.

    -我喜歡園藝。我很喜歡園藝。

  • How deep do you go?

    你有多深?

  • Do you change outfits?

    你會換衣服嗎?

  • -I go deep, I change outfits,

    -我深陷其中,我換了一身衣服。

  • I have, like, a hat, I have contraptions, I have tools.

    我有一樣,一頂帽子,我有裝置,我有工具。

  • -Yes! -Shovels and things.

    -鏟子和其他東西。

  • -Shears. -Shears.

    -剪刀-剪刀

  • Not like "Mommie Dearest" vibes.

    不像 "親愛的媽媽 "的氛圍。

  • Not, like, giant ones but little guys.

    不是像巨型的,而是小傢伙。

  • -Oh, yeah, that's, like, hedges, yeah.

    -哦,是的,那是,就像,樹籬,是的。

  • This is more, like, those little tiny clippers.

    這更多的是,像那些小的小剪子。

  • -Yeah, like little herb ones, yeah.

    -是啊,像小草藥的,是啊。

  • -Oh! What do you grow?

    -哦,你種的是什麼?

  • Flowers, herbs?

    鮮花,草藥?

  • -Yeah, I grow -- I have a lot of herbs. I have vegetables.

    -是的,我種植 - 我有很多草藥。我有蔬菜。

  • I have a lot of different kinds of lettuce and kale.

    我有很多不同種類的生菜和甘藍。

  • I grow French snap peas and chives and basil.

    我種的是法香豌豆、韭菜和羅勒。

  • The crazy thing is that I have this plant called yarrow

    最瘋狂的是,我有一種叫蓍草的植物。

  • in my garden, and I have a gardening teacher,

    在我的花園裡,我有一個園藝老師。

  • and she was like, "Just so you know, this stops bleeding."

    她很喜歡,"只是讓你知道, 這停止出血。"

  • And I was like, "Okay, alright.

    我當時想,"好吧,好吧。

  • Whatever witchy magic, whatever."

    什麼巫術,什麼都好。"

  • -Yeah, I'll have a yarrow. -Yeah, yeah, yeah.

    -是的,我要一根蓍草.-是的,是的,是的

  • Can't wait to stop the bleeding with the yarrow.

    迫不及待地想用蓍草止血。

  • And one night, I nicked myself with a cheese knife.

    有一天晚上,我用奶酪刀割傷了自己。

  • -Are you kidding me? I do it every week.

    -你在開玩笑嗎?我每週都這樣做。

  • -Yeah, and I, like, took the yarrow and I --

    -是的,我,喜歡,拿著蓍草和我 --

  • Swear to God, I was, like, pouring blood

    向上帝發誓,我當時就像在倒血一樣

  • and could not stop.

    並無法停止。

  • Was like, you know, holding it and compressing.

    就像,你知道,拿著它,壓縮。

  • Nothing was working.

    什麼都沒有用。

  • And I rubbed it on my cut,

    我把它擦在我的傷口上。

  • and it immediately stopped,

    就立即停了下來。

  • and there was, like, a clotting ring around it like this.

    有一樣,一個凝結環周圍這樣。

  • It was like magic. Like, it freaked me out.

    這就像魔法。就像,它把我嚇壞了。

  • -What?! Yarrow?! -I know. Yarrow.

    -什麼?蓍草?-我知道.我知道,蓍草

  • -See? This is what --

    -看到了嗎?這就是...

  • I knew, I knew. You always give me something.

    我知道,我知道。你總是給我一些東西。

  • I love it. Yarrow.

    我喜歡它。Yarrow.

  • I'm going to start growing yarrow.

    我打算開始種植蓍草。

  • -You have to 'cause that's actually practical.

    -你必須這樣做,因為這很實際。

  • Like, forget about your palate.

    就像,忘記你的味覺。

  • That's medical.

    這就是醫療。

  • -That's what I'm into. I love it.

    -這就是我喜歡的。我喜歡這樣

  • I have to talk about the baby.

    我得談談孩子的事。

  • Oh, my gosh, I mean, he's so cute.

    哦,我的天哪,我的意思是,他是如此可愛。

  • How great is it to get to spend more time with him?

    能和他多相處多好啊?

  • -It's pretty hilarious. It's pretty great.

    -很搞笑的。這是相當不錯的。

  • I mean, he's really, like, the only marker of time right now

    我的意思是,他真的一樣, 唯一的時間標記現在

  • 'cause everything else is just, like, so subjective.

    "因為其他一切都只是一樣,所以主觀。

  • But, you know, he's, like, becoming a person,

    但是,你知道,他的一樣,成為一個人。

  • and I get to see the whole thing, which is awesome.

    我可以看到整個事情,這是真棒。

  • -I want to know how musical is the baby

    -我想知道寶寶的音樂水準如何?

  • 'cause you come from a musical family.

    因為你來自一個音樂世家

  • Obviously Quincy Jones -- we love Quincy.

    顯然,Quincy Jones -- 我們喜歡Quincy。

  • Your partner is a musician.

    你的搭檔是個音樂家

  • You're musical.

    你是音樂人。

  • Is he musical?

    他有音樂天賦嗎?

  • -He's not tone deaf. So that's the good news.

    -他不是音障。所以這是個好消息

  • -Oh, I like that.

    -哦,我喜歡這樣

  • -You know what I mean?

    -你知道我的意思嗎?

  • Like, I don't know. Who knows what will be?

    就像,我不知道。誰知道會是什麼?

  • He has a very good sense of melody and rhythm.

    他的旋律和節奏感非常好。

  • He's very into drums.

    他很喜歡打鼓。

  • I'm gonna call Ahmir.

    我要打電話給阿米爾

  • -Let's talk about "On the Rocks."

    -讓我們來談談 "在岩石上"。

  • You and Bill Murray, Sofia Coppola?

    你和比爾-默裡,索菲亞-科波拉?

  • What?! Dude!

    什麼?老兄!

  • -I guess that's a cool thing I did, right?

    -我想這是我做的一件很酷的事,對吧?

  • -What?! Yes! You think so?

    -什麼?什麼?是的! 你認為是嗎?

  • Now it's getting awards buzz.

    現在,它得到了獎項的熱議。

  • Yeah, I think it's something you can talk about.

    是的,我想這是你可以談論的事情。

  • Can you tell everyone what it's about?

    你能告訴大家這是什麼原因嗎?

  • -Yeah. I mean, you know, it's so weird

    -是的,我是說,你知道,這很奇怪。

  • because it's like instant vintage.

    因為它就像瞬間的復古。

  • We filmed it last summer, and we filmed all over New York.

    我們去年夏天拍的,我們在紐約到處拍。

  • And it's, you know, the city's so beautiful in it.

    而且,你知道,這個城市在其中是如此的美麗。

  • It's such an important part of the story that, like,

    這是故事中很重要的一部分,就像。

  • the fact that we did that just under the wire before lockdown

    事實上,我們這樣做,只是在電線下鎖定前,

  • is so -- it's like immediately nostalgic,

    是這樣的 - 這就像立即懷舊。

  • which is such a weird thing.

    這真是一件奇怪的事情。

  • But then it's also kind of a movie about

    但它也是一種電影,關於

  • a father and a daughter relationship,

    父女關係。

  • and, you know, that's something that's very close

    而且,你知道,這是東西 這是非常接近的

  • to my heart and Sofia's heart, obviously, and, like,

    我的心臟和索菲亞的心臟, 顯然,和,喜歡,

  • having this sort of, like, father that changes the energy

    有這樣的,喜歡的父親,改變的能量

  • of a room when he walks in.

    的房間,當他走進去。

  • Like, that's something I'm also very familiar with.

    像,這一點我也很熟悉。

  • And then just, like, navigating that relationship.

    然後只是,喜歡,導航的關係。

  • Being an adult through that relationship is kind of

    通過這種關係成為一個成年人是一種

  • what the movie is about.

    電影是關於什麼的。

  • -Has Quincy or Francis Ford Coppola seen the movie?

    昆西或弗朗西斯-福特-科波拉看過這部電影嗎?

  • -Both. Yes.

    -都有都有

  • -And are they going like, "That's not me"?

    -他們會不會說:"那不是我"?

  • -Yeah, they're basically like, "That's Quincy."

    -是的,他們基本上是這樣,"那是昆西。" Yeah, they're basically like, "That's Quincy."

  • "No, that's like Francis."

    "不,這就像弗朗西斯。"

  • Like, neither of them are willing to feel like

    就像,他們都不願意讓人覺得

  • they're the inspiration for the movie, which is great.

    他們是電影的靈感,這是偉大的。

  • -But I mean, but they're like, "Okay, cool.

    -但是,我的意思是,但他們就像,"好吧,冷靜。

  • I mean, we're cool, but Bill Murray's cool."

    我的意思是,我們很酷,但比爾-莫瑞很酷。"

  • I mean, Bill is just the most fun human.

    我的意思是,比爾只是最有趣的人類。

  • -The coolest, yeah, yeah, he's so fun.

    -最酷的,是的,是的,他很有趣。

  • -That car chase, I heard that sometimes he kind of went

    -那次追車,我聽說他有時會... ...

  • off script and just started driving around

    脫稿,就開始開車兜風

  • where he wasn't supposed to be.

    在他不應該出現的地方。

  • -Yeah. Well, he fancies himself like an amateur --

    -是啊,他覺得自己是個業餘的...他自以為是個業餘的... ...

  • Well, probably even more like a professional stunt driver.

    嗯,可能更像一個專業的特技司機。

  • Like, he really prides himself on doing most of it himself

    就像,他真的很自豪自己做了大部分的自己

  • and, like, would speak stunt talk with his stunt double.

    而且,像,會說特技談話 與他的替身。

  • But he did most of the driving himself, and I think part of it

    但他自己開了大部分的車,我想這也是一部分原因

  • was because he likes to -- you know, he likes to pull a stunt.

    是因為他喜歡 - 你知道,他喜歡拉一個特技。

  • He likes to make people scream and laugh and feel surprised.

    他喜歡讓人尖叫,讓人發笑,讓人感到驚訝。

  • So he would, you know -- We'd finish the scene,

    所以他會,你知道... ... 我們會完成這個場景。

  • and then he would just, like, bolt and, like, lose

    然後他就會一樣,螺栓和一樣,失去了

  • the follow van and all of our escorts and, like,

    跟隨的貨車和我們所有的護衛和,喜歡。

  • just rip up Tenth Avenue and get us busted.

    只要撕毀第十大道,讓我們被抓。

  • He got us busted once. -No!

    他讓我們被抓過一次-不!

  • -We were fine because it's him. Yeah, totally.

    -我們很好,因為那是他。是的,完全是這樣

  • 'Cause we saw lights.

    因為我們看到了燈光。

  • I was like, "Bill, we got to go back."

    我當時想,"比爾,我們得回去。"

  • And I saw lights behind us. I'm like, "That's not our guys.

    我看到了我們身後的燈光,我想,"那不是我們的人。我想,"這不是我們的人。

  • You know those are not the guys in the production, right?"

    你知道那些不是生產中的人吧?"

  • -[ Laughs ]

    -[笑]

  • -And the guy was like, "You got to get off --

    -這傢伙就像,"你得下車... ...

  • What are you doing? Get off the street."

    你在做什麼?快離開街道。"

  • Luckily we were fine, but --

    幸好我們沒事,但是...

  • -Yeah, you're like, "That's Bill Murray driving."

    -是的,你會說,"那是比爾・莫瑞在開車"

  • And he's like, "Oh, okay.

    他說,"哦,好吧。

  • Let me escort you back to the set."

    我送你回片場吧。"

  • -Exactly. "Do you need any gas?"

    -正是如此"你需要加油嗎?"

  • It's just like the movie. -[ Laughs ]

    這就像電影一樣。-[笑]

  • -He gets away with everything, that guy.

    -他什麼事都能逃掉,那傢伙

  • -You two together, that's great.

    -你們兩個在一起,真不錯。

  • And Sofia is awesome.

    索菲亞也很厲害。

  • I want to show everyone a clip.

    我想給大家看一個片段。

  • Here's Rashida Jones and Bill Murray in "On the Rocks."

    這是Rashida Jones和Bill Murray在 "On the Rocks "中的表演。

  • Take a look at this.

    看看這個。

  • -What does Dean have planned for your birthday?

    -Dean為你的生日準備了什麼?

  • -He's not going to be here for my birthday.

    -他不會在這裡為我過生日的.

  • -What kind of guy forgets his wife's birthday?

    -什麼樣的男人會忘記他妻子的生日?

  • -He didn't forget. He has a work trip.

    -他沒有忘記。他有工作要做

  • But we're going to celebrate when he gets back.

    但等他回來後,我們要慶祝一下。

  • -That's not the same.

    -那是不一樣的

  • I traveled.

    我出差了。

  • I never missed your birthday.

    我從來沒有錯過你的生日。

  • -Right, but you had some other shortcomings.

    -沒錯,但你還有其他的缺點。

  • -Like what?

    -喜歡什麼?

  • -Thank you.

    -謝謝你

  • -Spasibo.

    -斯帕西博。

  • Alright. I'm going to take you to 21.

    好吧,我帶你到21區我要帶你到21號房。

  • Just do me a favor and check his texts, will ya?

    幫我個忙,看看他的簡訊,好嗎?

  • -Rashida Jones, everybody.

    拉希達-瓊斯,各位

  • "On the Rocks" is streaming now on Apple TV+.

    "On the Rocks "現在正在Apple TV+上流媒體。

-My first guest is a very talented actor,

-我的第一位客人是一位非常有才華的演員。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋