Youshouldknowthisbetterthananybody, becausetheonlyreasonyouallwereabletobeatTomBradyandthetwoSuperBowlsyoufacethemwhenyouhadTomCoughlinisyourcoachbecauseyouhad a frontfourthatgottoTomBrady.
Buttoanswer a questionastowhetherornottheyhave a chance, consideringtheirstrength, istheabilitytogettothequarterbacktomakehimtapdance.
但要回答一個問題,考慮到他們的實力,他們是否有機會,就是能到四分衛面前讓他跳踢踏舞。
Tomakehimnervoustoeputhisbehindonthegroundtoput a hatonthem.
為了讓他緊張的趾高氣揚的把背後的帽子扣在他們身上。
Thisiswhattheydio.
這就是他們所做的。
That's theAchillesheelforTomBrady.
這就是湯姆-布雷迪的致命弱點。
I believe, basedonthatreality, youcan't definitivelysitupthereandsaytheWashingtonfootballteamdoesn't have a chancewhenthey'vegot, ah, frontfourliketheyhave.
YoualsotheheadcoachandBruceArians, whoseemstopushalltherightbuttonswithBradyandthisteamthroughouttheyear, everytimethemediaplayeditupinto a controversy.