Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -Welcome, everybody.

    -歡迎,大家好。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • Welcome, welcome, welcome to

    歡迎,歡迎,歡迎來到

  • "The Tonight Show."

    "今夜秀"。

  • [ Cheering and applause ] Ah!

    [歡呼和掌聲] 啊!

  • Well, guys, the first week of 2021

    好了,夥計們,2021年的第一個星期。

  • was quite a year.

    是相當的一年。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • You know, when I got into comedy as a teenager,

    你知道,當我十幾歲進入喜劇界的時候。

  • I never imagined I would spend three days

    我從來沒有想過我會花三天時間

  • discussing an American coup.

    討論美國政變。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Honestly, if I knew what this week was going to be like,

    說實話,如果我知道這週會是什麼樣子。

  • everyone would've spent New Year's Eve poppin' bottles

    逢年過節,人人有酒喝

  • of Pepto-Bismol.

    百事可樂的。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Yeah, it's been a hell of a week.

    是啊,這是一個星期的地獄。

  • If the country were a rental car, Trump's returning it

    如果國家是一輛租來的車,特朗普要還車了

  • with an empty tank and a huge dent.

    油箱裡空空如也,還有一個巨大的凹痕。

  • [ As Trump ] She's all yours.

    她是你的了。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • But Trump is in some serious trouble.

    但特朗普卻遇到了一些大麻煩。

  • It's sounding like, next week,

    聽起來像是,下週。

  • he really could be impeached again.

    他真的可能再次被彈劾。

  • [ Cheering and applause ] Yeah, Trump could be

    [歡呼和掌聲] 是啊,特朗普可能是

  • the first U.S. president in history

    美國曆史上第一位總統

  • to get impeached twice.

    以獲得兩次彈劾。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • And, if Rudy Giuliani gets involved,

    而且,如果魯迪-朱利安尼參與進來。

  • he could probably squeeze in a third.

    他可能會擠在第三個。

  • [ Laughter ] I mean --

    [笑]我的意思是 -

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • No one gets impeached twice.

    沒有人被彈劾兩次。

  • Do you know how hard it is to do?

    你知道這有多難做嗎?

  • It's basically O.J. getting away with it,

    基本上是O.J.逍遙法外。

  • then getting nine years for stealing sports memorabilia.

    然後因為偷竊體育紀念品被判9年。

  • [ Laughter ] It can't happen.

    [笑] 這不可能發生。

  • It can't.

    它不能。

  • Seriously, you know you messed up

    說真的,你知道你搞砸了

  • when you're fired and, on the way out,

    當你被炒魷魚,並且,在離開的時候。

  • you somehow get fired again.

    你又被解僱了

  • It's like, "Wait. What?"

    這就像,"等待。什麼?"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Trump's life is really historic.

    特朗普的一生真的是歷史性的。

  • He's on track to be the only president to get elected once,

    他有望成為唯一一位當選一次的總統。

  • impeached twice,

    兩次被彈劾。

  • and divorced three times.

    並離了三次婚。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Meanwhile, after a 12-hour ban,

    同時,經過12小時的禁賽。

  • Trump's Twitter account was restored

    特朗普的推特賬號被恢復

  • and today he tweeted...

    而今天他在推特上...

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • In related news,

    相關新聞:

  • the New York Jets announced they won't be

    紐約噴氣機隊宣佈,他們將不會是

  • at this year's Super Bowl.

    在今年的超級碗。

  • [ Laughter and applause ]

    [笑聲和掌聲]

  • [ Drumbeat ]

    [鼓聲]

  • [ Cymbals crash ] [ Playing funk ]

    [鈸的崩潰] [玩放克]

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Laughter ] -What are you swinging?

    [笑聲] 你在蕩什麼?

  • Is that a pocket watch? -It's a chain.

    那是懷錶嗎?-是一條鏈子

  • Yeah, a pocket watch, yeah. [ Laughter ]

    是啊,一個懷錶,是啊。[笑聲]

  • -Like the '40s? -Yeah.

    -喜歡40年代嗎?-是的

  • ♪♪

    ♪♪

  • There you go. There you go.

    你去那裡。好了,好了

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Well, last night, Trump posted a video on Twitter

    好吧,昨晚,特朗普在Twitter上發佈了一段視頻。

  • where he tried to bring down the temperature of the country.

    在那裡,他試圖讓這個國家的溫度下降。

  • Listen to what he said.

    聽聽他怎麼說。

  • -Now, Congress has certified the results.

    -現在,國會已經認證了結果。

  • A new administration will be inaugurated on January 20th.

    新一屆政府將於1月20日就職。

  • My focus now turns to ensuring a smooth, orderly,

    我現在的工作重點是確保順利、有序地開展工作。

  • and seamless transition of power.

    和權力的無縫過渡。

  • This moment calls for healing and reconciliation.

    此時此刻,我們需要療傷與和解。

  • -Last time I heard someone that nervous

    -我最後一次聽到有人這麼緊張

  • reading something out loud,

    大聲讀出一些東西。

  • it was at a bar mitzvah.

    這是在一個成人禮。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • After Trump finished his speech, he was like --

    特朗普演講結束後,他就像----。

  • [ As Trump ] Okay, now, can I have dessert?

    好了,現在,我可以吃甜點了嗎?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Meanwhile, the riots at the Capitol are still being examined

    同時,國會大廈的騷亂仍在審查中。

  • and anyone who might've played a role

    以及任何可能扮演角色的人

  • is being investigated. Listen to this.

    正在調查中。聽聽這個。

  • -Federal prosecutors are saying they are looking

    -聯邦檢察官說,他們正在尋找。

  • at all actors involved in the riot

    所有參與騷亂的行為者

  • at the Capitol on Wednesday, including the role

    週三在國會大廈舉行的,包括作用在內的

  • that President Trump played in inciting the crowd.

    特朗普總統在煽動人群中扮演的角色。

  • -If Trump ever goes to prison, he's going to be really lonely,

    -如果特朗普進了監獄,他就會很孤獨了

  • since he pardoned all of his friends.

    因為他赦免了他所有的朋友。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Speaking of, Trump has suggested to aides

    說到這裡,特朗普曾向助手建議

  • that he wants to pardon himself

    他想赦免自己

  • in the final days of his presidency.

    在他擔任總統的最後幾天。

  • Some people are wondering

    有些人想知道

  • if Trump can even pardon himself, but don't worry.

    如果特朗普連自己都能赦免,但別擔心。

  • Rudy Giuliani already has a bunch

    魯迪-朱利安尼已經有一堆了

  • of soaking wet documents to prove he can.

    的浸溼文件,以證明他能。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Yeah, a lot of experts are questioning

    是啊,很多專家都在質疑

  • if this is legal, but Trump is like --

    如果這是合法的,但特朗普是像 -

  • [ As Trump ] In that case, I'll just pardon myself

    既然如此,我就原諒我自己了

  • for pardoning myself.

    原諒我自己。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Meanwhile, in light of this week's events,

    同時,鑑於本週的事件。

  • Trump's Cabinet members are still stepping down.

    特朗普的內閣成員仍在下臺。

  • Last night, Education Secretary Betsy DeVos

    昨天晚上,教育部長貝特西-德沃斯

  • submitted her resignation.

    她提交了辭呈。

  • Man, even Betsy DeVos is smart enough to get the hell out.

    夥計,連貝特西-德沃斯都很聰明,可以滾蛋了。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Betsy told Trump, "Mr. President,

    貝特西對特朗普說:"總統先生。

  • it was the best...

    這是最好的...

  • four years in my life."

    四年來我的生活。"

  • [ Laughter and applause ]

    [笑聲和掌聲]

  • Really wise.

    真的很有智慧。

  • Meanwhile, not all of Trump's Cabinet members

    同時,特朗普的內閣成員也並非都是

  • have abandoned him This afternoon,

    今天下午就拋棄了他

  • Ben Carson was like,

    本-卡森就像。

  • [ Yawning ] "What'd I miss this week?"

    [打哈欠] "這周我錯過了什麼?"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Say what?

    說什麼?

  • There's so much going on in the news right now,

    現在新聞裡的事情太多了。

  • but it seems like not every network

    但似乎不是每個網絡

  • is worried about the same thing. Watch this.

    是擔心同樣的事情。看這個。

  • -CNN just learned that Betsy DeVos,

    美國有線電視新聞網剛剛得知,貝特西-德沃斯。

  • the Education secretary is resigning.

    教育局局長辭職了。

  • -Head of the Capitol Police is resigning,

    -國會警察局局長要辭職了。

  • as is the sergeant of arms of the House

    軍士長

  • and the sergeant of arms in the Senate.

    和參議院的軍士長。

  • -Let me just give a plug for Olive Garden.

    -讓我給橄欖園打個招呼吧。

  • [ Laughter ] I like Olive Garden.

    我喜歡Olive Garden.

  • -The mood inside the White House,

    -白宮內的氣氛。

  • according to aides, they say staffers are appalled,

    據助手說,他們說工作人員都很震驚。

  • disgusted, and shocked.

    厭惡,和震驚。

  • -I like their their salad, unlimited,

    -我喜歡他們的沙拉,無限制。

  • [ Laughter ] unlimited garlic breadsticks

    [笑聲] 無限的大蒜麵包條。

  • that are phenomenal.

    是驚人的。

  • -The whole incident raises a lot of questions

    -整個事件引發了很多問題

  • about police preparedness for the event.

    關於警方對該事件的準備工作。

  • -They got these hot, doughnut-like things

    -他們有這些熱乎乎的,像甜甜圈一樣的東西。

  • [ Laughter ] that you put like chocolate sauce with caramel on.

    [笑]你把像巧克力醬 與焦糖上。

  • Great!

    太好了!

  • [ Laughter and applause ] -Yeah.

    [笑聲和掌聲] 是啊。

  • What?!

    什麼?

  • He loves it.

    他喜歡它。

  • Let's switch gears.

    我們換個等級吧。

  • I saw that Elon Musk just passed Jeff Bezos

    我看到埃隆-馬斯克剛剛超過傑夫-貝佐斯。

  • as the richest person in the world.

    作為世界上最富有的人。

  • Anyway, if you can, hit up Jeff's GoFundMe page

    無論如何,如果你可以的話,可以去Jeff的GoFundMe頁面。

  • and let's help him get back to number 1.

    讓我們幫助他回到第一。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Even if you can spare one billion.

    就算你能捨得花一個億。

  • Any bit helps.

    任何一點幫助。

  • Some sports news.

    一些體育新聞。

  • The NFL playoffs begin this weekend,

    NFL季後賽本週末開始。

  • with 14 teams chasing at a chance at the Super Bowl.

    與14支球隊追逐在超級碗的機會。

  • Seriously, after this week of news,

    說真的,經過這一週的新聞,

  • the NFL playoffs are going to feel like

    NFL季後賽的感覺就像

  • watching "Antiques Roadshow."

    看 "古董路演"。

  • [ Laughter ] And, finally, I saw that a cat

    [笑聲] 最後,我看到一隻貓

  • was recently rescued after it survived 11 days

    最近被救出,在它存活了11天之後。

  • in the ceiling of LaGuardia Airport.

    在拉瓜迪亞機場的天花板上。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • The cat was like, "Don't take me.

    貓就說:"不要帶我去。

  • It's all-you-can-eat rats up here."

    這裡的老鼠都是你能吃的。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • It was quite a scene at LaGuardia.

    在拉瓜迪亞的場面相當壯觀。

  • Apparently, the cat was rescued, watched some of the news,

    顯然,這隻貓被救了,看了一些新聞。

  • then ran right back up into the ceiling.

    然後馬上跑回天花板。

  • So the other night I was looking for something to watch

    有一天晚上我在找東西看

  • on, you know.

    在,你知道的。

  • After the show, I went home

    演出結束後,我回家了

  • and so Tariq texted me, "You should check out" --

    所以塔裡克發短信給我 "你應該去看看" --

  • I go, "What should I watch?"

    我去,"我應該看什麼?"

  • He goes, "James told me about this show,

    他說:"詹姆斯告訴我這個節目。

  • 'Gangs of London.'" -Yeah.

    "倫敦黑幫"。-是的

  • [ Laughter ] -Yeah. So I put it on.

    [笑] 是啊。所以我把它放在。

  • That's the most violent show I've ever --

    這是我看過的最暴力的節目... ...

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Yeah! -seen in my entire life. -It's crazy.

    -是啊!-在我的一生中看到的.-太瘋狂了.

  • Yeah. -You can't watch that at nighttime.

    你不能在晚上看那個。

  • [ Laughter ] -Yeah, sure you can, man.

    是的,你當然可以,夥計。

  • -The first 30 seconds, the dude is throwing a guy

    -前30秒,這傢伙把一個人扔了出去

  • off the side of a building, then lights him on fire.

    然後把他點著了。

  • [ Laughter ] -Yeah.

    [笑] 是啊。

  • For good measure. -Yeah, no, "for good measure."

    好的措施。-是的,不,"好的措施"。

  • No, I can't handle them.

    不,我不能處理他們。

  • My brain can't handle that at nighttime.

    我的大腦不能在晚上處理。

  • -What you do is you watch it, you watch a couple episodes,

    -你要做的就是看,你看幾集。

  • and then you watch like "Bridgerton" or something,

    然後你看像 "Bridgerton "什麼的。

  • like as a little palate cleanser

    洗味劑

  • on your way before you go to sleep."

    在你睡覺前的路上。"

  • [ Laughter ] -That's what I did.

    這就是我所做的。

  • I, in fact, stopped the episode.

    事實上,我,停止了這個情節。

  • [ Laughter ] I watched "Bridgerton."

    我看了 "Bridgerton"。

  • [ Laughter ] -Yeah. It's like

    [笑] 是啊。

  • if "Boardwalk Empire" and "The Matrix" had a baby.

    如果 "板橋帝國 "和 "黑客帝國 "有了孩子。

  • [ Laughter ] -It's insane!

    太瘋狂了!

  • -Yeah. It's crazy. -I made sure the kids were

    -是啊,太瘋狂了-我確保孩子們

  • in the room to watch it.

    在房間裡看。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "Look at this."

    "看看這個。"

  • No, you know what? What I really did,

    不,你知道嗎?我真的做了什麼。

  • I watched "The Office" is on Peacock.

    我看了 "辦公室 "是在孔雀。

  • -Oh, yeah. -It left Netflix.

    -哦,是的-它離開了Netflix.

  • It's on Peacock. And I'm telling you,

    在 "孔雀號 "上.我告訴你

  • that Peacock thing is good.

    孔雀的事情是好的。

  • -Yeah. -I like it.

    -是的 我喜歡

  • It's free. But they did a good job making that thing.

    它是免費的。但他們做了一個很好的工作,使那個東西。

  • But I watched -- I've seen all the episodes, I think,

    但我看了... 我想我已經看過所有的情節。

  • but I forget all of them, so I watched a couple of those.

    但我都忘了,所以我看了幾篇。

  • And then I watched -- I saved it for the morning.

    然後我看了... 我把它留到了早上。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -What episode -Dude, at one point --

    -哪一集? 有一次,老兄...

  • -did you make it up to? -Oh, I only finished

    -你做起來了嗎?-哦,我只完成了

  • the first episode. It's a lot for me. Oh, man,

    第一集。這對我來說是很多。哦,夥計。

  • it's just getting started.

    這只是剛剛開始。

  • -Dude, I was crying. I was afraid.

    -夥計,我在哭。我很害怕

  • [ Laughter ] I called 911.

    [笑]我打了911。

  • [ Laughter ] At one point, I was going to call you and go,

    有一次,我打算給你打電話,然後走。

  • "What's wrong with you?"

    "你怎麼了?"

  • I'm not kidding. He goes into a bar,

    我不是在開玩笑。他去了一家酒吧。

  • takes a dude's leg,

    把一個傢伙的腿。

  • and breaks it sideways over the bar,

    並將其橫斷在欄杆上。

  • shoves a glass in his mouth

    嘴裡塞著酒杯

  • and takes his head and slams the dude's head into the bar.

    並把他的頭和猛烈的紈絝子弟的頭到酒吧。

  • [ Laughter ] -It's crazy!

    太瘋狂了!

  • -I go, "Okay, kids, get in here!

    -我說,"好了,孩子們,進來吧!

  • You're going to love this."

    你會喜歡這個的。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • I need my "Office" after that.

    之後,我需要我的 "辦公室"。

  • I need "Bridgerton." I need...

    我需要 "布里奇頓"我需要...

  • -Something, right?

    -有什麼事,對吧?

  • -Oh, my gosh. Well, anyways, guys,

    -哦,我的天哪好吧,不管怎麼說,夥計們

  • we have comedy and fun for you tonight.

    我們有喜劇和樂趣為你今晚。

-Welcome, everybody.

-歡迎,大家好。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋