Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • California in crisis with coronavirus cases and deaths surging so high 911 dispatchers can't keep up, and it's just call after call after call.

    加利福尼亞州陷入危機,冠狀病毒病例和死亡人數激增,911調度員跟不上,只能一個電話接著一個電話地打。

  • The amount of 911 calls we receive and send our ambulances to is just out of control.

    我們接到的911電話和派出的救護車數量已經失控了。

  • E.

    E.

  • M s workers then wait sometimes up to four hours until their patient is admitted with hospital beds near capacity.

    然後,醫務人員有時要等上4個小時,直到他們的病人在醫院床位接近飽和的情況下入院。

  • And I see you workers in short supply, many sick with co vid themselves like it.

    而且我看你們工人緊缺,很多人生病了co vid自己喜歡。

  • USCs Keck School of Medicine, where Carl Chazanov ski is an ER doctor.

    南加州大學凱克醫學院,卡爾-查扎諾夫滑雪是一名急診醫生。

  • This is the worst medical disaster that I've seen in over 30 years of practicing an emergency medicine.

    這是我從事急診醫學30多年來見過的最嚴重的醫療災難。

  • On Monday, to stark memos were issued by the L.

    週一,向鮮明的備忘錄是由L。

  • A County Emergency Medical Services Agency.

    A縣緊急醫療服務機構。

  • One instructed paramedics to conserve their use of oxygen.

    一位指導醫護人員節約用氧。

  • The other told them not to bring patients to hospitals who appeared to have little chance of survival.

    另一個人告訴他們,不要把看起來沒有什麼生存機會的病人帶到醫院去。

  • The steepness of the slyness frightening.

    陡的狡猾嚇人。

  • L.

    L.

  • A County public health director, Dr Barbara Ferrer, on Monday blamed holiday parties and travel for a spike so high in her area it is killing one person every 15 minutes with L A County on its way to possibly more than 1000 deaths a week.

    一個縣公共衛生主任,芭芭拉-費勒博士,週一指責假日派對和旅行在她的地區飆升,它正在每15分鐘殺死一個人,L A縣的方式可能超過1000人每週死亡。

  • We're likely to experience the worst conditions in January that we face the entire pandemic, and that's hard to imagine.

    我們很可能在1月份經歷整個大流行所面臨的最糟糕的狀況,這很難想象。

  • California is one of four states that have detected the new variant of the virus first found in the UK, the others being New York, Florida and Colorado.

    加利福尼亞州是首次在英國發現該病毒新變種的四個州之一,其他州是紐約、佛羅里達和科羅拉多。

  • Doctor Ferrer told L.

    費勒醫生告訴L。

  • A residents to quote, take every precaution possible as one in five people in the county have tested positive, assume that this deadly invisible virus is everywhere.

    一位居民要引見,儘可能採取一切防備辦法,因為全縣每5人中就有1人檢測出陽性,假設這種致命的隱形病毒無處不在。

  • Looking for a willing host for those feeling isolated after months of strict measures for rare reminded L.

    為那些在幾個月後感到孤立無援的人尋找一個願意接受的主人,為罕見的提醒L的嚴格措施。

  • A residents that it's quote better to be lonely than to be sick.

    一位居民說,孤獨比生病好。

California in crisis with coronavirus cases and deaths surging so high 911 dispatchers can't keep up, and it's just call after call after call.

加利福尼亞州陷入危機,冠狀病毒病例和死亡人數激增,911調度員跟不上,只能一個電話接著一個電話地打。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 加利福尼亞州 電話 病毒 生病 居民 醫療

一通又一通的電話。加州911調度員 -新聞 ('It's just call after call': California 911 dispatcher – News)

  • 8 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 07 日
影片單字