字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Dan, have you ever seen -丹,你有沒有見過 anything like this in your career? 在你的職業生涯中,這樣的事情? -No, Jimmy, I have not. -不,吉米,我沒有 You know, I've been blessed to live this long. 你知道嗎,能活這麼久,我已經很幸運了。 I'm 89 years old, and I've seen a few things 我今年89歲了,也見過一些事情了 over the years, including the Great Depression, 多年來,包括大蕭條。 World War II, Watergate, 9/11 -- so many things. 二戰、水門事件、911事件......太多的事情。 I've never seen anything like this. 我從來沒有見過這樣的事情。 You know, my reaction, I think, 你知道,我的反應,我想。 was the most common reaction of the day. 是當天最常見的反應。 I cannot believe that I'm seeing this. 我不能相信我看到了這個。 I can't believe I'm watching this. 我不敢相信我在看這個。 As I believe you mentioned somewhere along the way, 我相信你在某個地方提到過。 it was like watching a very bad horror movie -- 這就像看一部非常糟糕的恐怖電影 -- horror movie for our country. -Yeah. 恐怖電影為我們的國家。-是的 -And, no, I've never seen anything like this before. -還有,不,我從來沒有見過這樣的事情。 And neither has any other American, thank God. 也沒有任何其他美國人,感謝上帝。 And let us hope we never see it again. 讓我們希望永遠不要再看到它。 -The last I heard is that the Senate wanted to go back in -我最後聽到的消息是,參議院想回去了。 as soon as they can and continue and get the count. 只要他們能繼續,就能得到數。 What happens now with the vote? -Well, what happens now, 現在投票會發生什麼?-好吧,現在會發生什麼? I would say, Jimmy, having talked as we have seriously 我想說,吉米,我們已經認真地談過了 about what happened today with the mob violence 關於今天發生的暴徒暴力事件 and the mob storming into the Capitol, 和暴徒衝進國會大廈。 history is going to record -- 歷史將記錄-- Today's big headlines are, sometime late tonight 今天的大頭條是,今晚某個時間晚些時候 or sometime tomorrow, the Biden election 或在明天某個時候,拜登選舉 is going to be certified by the Congress. 是要經過國會認證的。 The Congress is gonna have their vote, 國會將擁有他們的投票權。 certifying the Electoral College vote, 核證選舉團的投票; and Joe Biden will be officially, formally, 和喬-拜登將正式,正式。 the new president-elect of the United States, 美國新當選總統。 and Kamala Harris will be the new vice president-elect. 而卡馬拉-哈里斯將成為新的當選副總統。 That's going to be -- You know, that's set. 這將是... ... 你知道,這是定。 And history will record that as the big headline. 而歷史會將其記錄為大頭條。 The second headline is that the Democrats are gonna control 第二個頭條是民主黨要控制了。 the Senate, if these results in Georgia hold, 如果喬治亞州的這些結果成立,參議院。 and this is the way it looks. 這就是它的樣子。 There are gonna be two new Democratic Senators in Georgia. 喬治亞州將有兩位新的民主黨參議員。 And, you know, this -- 而且,你知道,這 - this is a whole new day for the country. 這是一個全新的一天,為國家。 In 13 days, we have a new president, 13天后,我們有了新的總統。 new vice president, and if the Georgia results hold, 新的副總統,如果喬治亞州的結果成立。 which I expect they will, this Senate will be controlled 我希望他們會這樣做,這個參議院將被控制。 by the Democrats, 由民主黨人。 since Kamala Harris has the swing vote. 因為卡馬拉-哈里斯擁有搖擺票。 It's going to be a new day for the country. 這將是國家新的一天。 And those who took part in storming the Capitol today, 而今天參加衝擊國會大廈的人。 history will footnote them, but it will footnote them in shame. 歷史會給他們做註腳,但會給他們做恥辱的註腳。 The real people, the real heroes of this democracy today 真正的人,真正的英雄 今天這個民主的人 are, one, my old friend, the late John Lewis, 一,我的老朋友,已故的約翰・劉易斯。 Ms. Abrams, Stacey Abrams in Georgia, Abrams女士,喬治亞州的Stacey Abrams。 and all those people who, in the runoff election, 和所有這些人,在第二輪選舉中, in both parties, did what they're supposed to do. 在兩黨中,做了他們應該做的事情。 They knocked on doors to take part in a Democratic process. 他們敲門參加民主進程。 And once the count, the final count's in, they accept it. 一旦計數,最後計數的時候,他們就會接受。 These are the heroes of this day. 這些都是今天的英雄。 These people who've shamed themselves 這些讓自己蒙羞的人 and shamed our country by storming our Capitol 並通過沖擊我們的國會大廈來羞辱我們的國家。 and going inside and taking part in violence inside the Capitol 並進入並參與國會大廈內的暴力活動。 are the ones that should be shamed today, and that's -- 是那些應該被羞辱的今天,這是 - that really should be the news of the day. 這真的應該是今天的新聞。 Unfortunately, we're gonna be distracted for some time 不幸的是,我們要分心一段時間。 by this nastiness that happened at the Capitol. 被髮生在國會大廈的這起惡性事件。 -Do you think Trump really believes that he -- -你認為特朗普真的認為他 -- the election was rigged, or does he have a different agenda? 是選舉被操縱,還是他有不同的目的? -I do not. I will say, -我不知道我要說的是 "How could I know what's in Donald Trump's heart?" "我怎麼會知道唐納德-特朗普的心裡話?" I don't. And the straight answer 我不知道而直接的答案是 to your question, I think he knows exactly what he's doing. 對於你的問題,我想他很清楚自己在做什麼。 I think he knows he lost. 我想他知道自己輸了。 He's the quintessential poor loser. 他是典型的窮屌絲。 I think he, all along, took the attitude, 我想他,一直以來都是這個態度。 "If I don't win the vote, then I'm gonna try to make sure "如果我沒有贏得選票,那我就會努力確保。 that nobody accepts the honest vote." 沒有人接受誠實的投票"。 I think he's known what he's doing all along. 我想他一直都知道自己在做什麼。 I think he knows what he's doing now, 我想他現在知道自己在做什麼了。 and I think he's feeling very good about himself, 而且我覺得他對自己的感覺非常好。 because today, he got the whole headlines, 因為今天,他得到了整個頭條新聞。 the whole attention, all came to him and his movement 全部的注意力,都集中到他身上,他的動作 away from the fact that Biden had won the election 擺脫拜登贏得選舉的事實。 and that two new Democratic Senators 和兩名新的民主黨參議員 had been elected in Georgia, apparently, 曾在格魯吉亞當選,顯然。 and the Democrats will control the Senate. 而民主黨將控制參議院。 So I think he's feeling pretty good about himself 所以我覺得他的自我感覺還不錯。 at this moment. 此時此刻。 -What's next for President-elect Biden? -當選總統拜登的下一步是什麼? He has to unite the country. 他要把國家統一起來。 How does he do that? 他是怎麼做到的? How do we move forward as a country? 作為一個國家,我們該如何前進? What's at stake here? 這裡面的利害關係是什麼? -Well, what's at stake is the very future -好吧,這關係到的是未來。 of the United States of America. 美利堅合眾國 You know, we have had the world's most successful 你知道,我們有世界上最成功的。 democratic government, the most successful democratic government 民主政府,最成功的民主政府 in the history of the world, 在世界歷史上。 that ours is a constitutional republic 我們是一個憲政共和國 based on the principles of freedom and democracy. 以自由和民主原則為基礎; The question has always been, 問題一直是。 "Can we hold ourselves together?" "我們能不能團結起來?" And that is the major challenge of the Biden administration, 而這也是拜登政府的主要挑戰。 and it's no small challenge, because well over 75 million, 這是個不小的挑戰,因為遠遠超過7500萬。 76 million Americans voted for Donald Trump. 7600萬美國人投票給唐納德-特朗普。 And trying to re-establish some normal amount of unity 並試圖重新建立一些正常的統一量。 in a country, in a situation we're in now, 在一個國家,在我們現在的情況下。 is a tremendous challenge for President Biden. 是對拜登總統的巨大挑戰。 I do think he has to make the decision pretty early 我認為他必須很早就做出決定。 whether he is to be a transitional president 他是否要做過渡總統 or a transformational president. 還是一個轉型的總統。 That is, is he just gonna be sort of a president 那就是,他只是要去做一個總統的那種。 who re-established some norms 重立規矩的人 but just was waiting for the next president 但只是在等待下一任總統 to be really transformative, or is he gonna try to be 要真正的轉型,還是他要去嘗試是。 a transformational president? 一個轉型的總統? A lot of that depends on what happens 這在很大程度上取決於發生了什麼 with those within the Republican Party. 與共和黨內的人。 How many of those in the Republican Party 共和黨內有多少人 hold on to the Trump fantasy and try to keep Trumpism in control, 抱著特朗普的幻想,試圖控制住特朗普主義。 or do they take their party in a different direction? 還是把自己的黨朝不同的方向發展? But the challenge for Biden right away is to decide 但拜登馬上面臨的挑戰是,如何決定 and to act upon whether he's transitional 並根據他是否是過渡期的情況採取行動 or whether he's just a transformational president. 或者說他只是一個轉型的總統。 -Dan, I thank you for all the years of your work -丹,我感謝你多年來的工作。 in journalism, and I also want to thank you for your tweets, 在新聞界,我也要感謝你的微博。 because they are calming 因為它們是平靜的 in a lot of this craziness that's surrounding us. 在很多這種瘋狂的事情中,我們周圍。 And I thank you again for being on our program tonight. 我再次感謝你參加我們今晚的節目。 -I really appreciate that, Jimmy. -我真的很感激,吉米 I would like to leave it on an up note, 我想以一種積極的口吻離開它。 and I think we should. 我認為我們應該。 You know, we all sang or used to sing "God Bless America." 你知道,我們都唱或曾經唱過 "上帝保佑美國"。 "God bless America, stand beside her and guide her "上帝保佑美國,站在她身邊,引導她。 through the night with the light from above and from within." 在夜色中,藉助上天和內心的光亮。" We might not sing it tonight, but we might want to hum it 我們今晚可能不會唱,但我們可能想哼唱它 and just play the words over in our head, 就在我們的腦海裡反覆播放這句話。 because if we hold steady, we're gonna be okay. 因為如果我們穩住了,我們就會好起來。 -My thanks to Dan Rather. You can see season eight -我感謝Dan Rather.你可以看到第八季 of his show, "The Big Interview," 他的節目 "大訪問 "的。 Wednesdays at 8:00 p.m., on Access TV. 每週三晚上8點,在Access TV上。
B1 中級 中文 TheTonightShow 總統 國會 拜登 大廈 轉型 丹-拉瑟稱唐納德-特朗普總統為 "可憐的失敗者" (Dan Rather Calls President Donald Trump a “Poor Loser”) 6 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 07 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字