Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • MAREN: Here's a mind-blowing fact.

    這裡有一個令人震驚的事實。

  • The sun releases more energy

    太陽會釋放更多的能量

  • in just 1.5 millionth of a second

    毫釐之差

  • than we humans on planet Earth consume in a year.

    比我們地球上的人類一年消耗的還要多。

  • That's a lot of power.

    這是一個很大的權力。

  • Which is why solar will likely play a huge role

    這就是為什麼太陽能將可能發揮巨大作用的原因。

  • in our quest for a cleaner, more secure energy future.

    追求更清潔、更安全的能源未來。

  • The sun generates all of this energy

    這些能量都是太陽產生的

  • through a process called fusion.

    通過一個叫做融合的過程。

  • But what exactly is fusion,

    但到底什麼是融合。

  • and how does the sun generate so much energy?

    太陽又是如何產生這麼多能量的呢?

  • The sun is a massive nuclear powerhouse

    太陽是一個巨大的核動力源

  • that can raise temperatures in the Australian Outback

    導致澳洲內陸地區氣溫升高的原因

  • to an incredible 50.7 degrees Celsius.

    到令人難以置信的50.7攝氏度。

  • That intense energy is perfect for fueling race cars

    這種強烈的能量是賽車的最佳燃料。

  • competing in the World Solar Challenge.

    參加世界太陽能挑戰賽。

  • DEREK: I am in the middle of the Australian Outback.

    我在澳洲內陸的中間。

  • As you can see,

    如你所見。

  • this is a very inhospitable environment.

    這是一個非常不友好的環境。

  • You know, it's funny being out here,

    你知道,在這裡很有趣。

  • you feel the power of the sun.

    你感受到了太陽的力量。

  • It gets so stinking hot.

    它變得如此臭熱。

  • And of course, it is that very energy

    當然,正是這種能量

  • which is propelling these cars down the road

    推動著這些車在路上行駛

  • at incredible speeds.

    以不可思議的速度。

  • And in the World Solar Challenge,

    而在世界太陽能挑戰賽中。

  • cars from over 20 countries

    20多個國家的汽車

  • have to power across the whole continent,

    得權力整個大陸。

  • going 3,000 kilometers, over 1,800 miles,

    去3000公里,1800多英里。

  • to claim the title

    稱霸

  • of world's fastest solar vehicle.

    世界上最快的太陽能汽車的。

  • MAREN: Incredibly, the power source

    不可思議的是,動力源是什麼?

  • that makes all of this possible

    成也蕭何,敗也蕭何

  • is 150 million kilometers away

    是1.5億公里之外

  • and involves subatomic particles.

    並涉及亞原子粒子。

  • You may know that atoms, which make up all matter,

    你可能知道,原子,是構成一切物質的。

  • have a nucleus at the center

    居中

  • made up of protons and neutrons,

    由質子和中子組成。

  • with electrons zipping around the nucleus in a small cloud.

    與電子繞著核在小云中飛馳。

  • Fusion happens when two atomic nuclei

    核聚變發生在兩個原子核之間

  • are forced together

    糾纏不清

  • in extremely high-energy conditions.

    在極高能量的條件下。

  • Now, keep in mind,

    現在,請記住:

  • this is different from what happens

    此消彼長

  • when atoms link together using their electrons,

    當原子利用其電子連接在一起時。

  • like when two hydrogen atoms and an oxygen atom

    就像兩個氫原子和一個氧原子一樣。

  • come together to form water.

    匯聚成水。

  • That's called bonding.

    這就是所謂的結合。

  • But in fusion,

    但在融合。

  • the nuclei of the atoms themselves

    原子核

  • need to smash together to form a single nucleus,

    需要砸在一起形成一個單核。

  • and this process releases massive amounts of energy.

    而這個過程會釋放出大量的能量。

  • Okay, so, now that we've got our heads wrapped around

    好了,所以,現在我們已經得到了我們的頭周圍的包絡

  • the very basics of how fusion works,

    融合工作的基礎知識。

  • let's take a look at how it happens in the sun.

    讓我們來看看它是如何在陽光下發生的。

  • First off, it takes a lot of energy

    首先,它需要大量的精力

  • to force the nuclei to come together

    逼迫核聚攏。

  • in the first place,

    首先是。

  • because protons, all with the same positive charge,

    因為質子,都帶有相同的正電荷。

  • repel each other.

    相互排斥。

  • You know, like magnets.

    你知道,像磁鐵。

  • You may recall that principle

    你可能還記得這一原則

  • that like charges repel

    拒人千里

  • while opposite charges attract.

    而相反的電荷則吸引。

  • However, the sun is so massive,

    然而,太陽是如此巨大。

  • roughly 1.392 million kilometers in diameter,

    大概直徑為139.2萬公里。

  • that it has an insane amount of gravity,

    它有一個瘋狂的量的重力。

  • meaning there's an incredible amount of pressure

    意味著有很大的壓力

  • exerted on all those hydrogen atoms

    在所有這些氫原子上施加壓力

  • that make up the sun.

    組成太陽的。

  • Now, solar fusion happens inside the sun's core,

    現在,太陽核聚變發生在太陽的核心內。

  • where the pressure is so intense

    壓力山大

  • and the density is so great

    而密度是如此之大

  • that those like-charged protons

    那些帶同樣電荷的質子

  • of those hydrogen nuclei

    氫核的

  • smash together to form helium.

    砸在一起形成氦氣。

  • If we want to break things down

    如果我們想把事情細分

  • in even greater detail, which we do,

    更加詳細,我們也是這樣做的。

  • we'll have to talk about something

    有話好好說

  • called the proton-proton cycle.

    稱為質子-質子循環。

  • The energy radiated by the sun

    太陽輻射的能量

  • is really the result of a series

    其實是一系列的結果

  • of thermonuclear reactions.

    的熱核反應。

  • The first step in the reaction...

    反應的第一步...

  • two hydrogen nuclei collide

    雙氫核對撞

  • to produce what's called deuterium,

    以產生所謂的氘。

  • a hydrogen nucleus

    氫核

  • with one proton and one neutron.

    有一個質子和一箇中子。

  • See, most hydrogen atoms have only one proton

    你看,大多數氫原子只有一個質子。

  • and no neutrons.

    而沒有中子。

  • Next, a third hydrogen proton

    接下來,第三個氫質子

  • smashes into the deuterium nucleus

    撞擊氘核

  • to make a tritium nucleus, or a triton,

    以使氚核,或氚子。

  • a nucleus with one proton and two neutrons.

    一個質子和兩個中子的原子核。

  • When two of these tritium nuclei fuse together,

    當其中兩個氚核融合在一起時。

  • they form a helium-4 nucleus

    它們形成了一個氦-4核。

  • with two protons and two neutrons.

    有兩個質子和兩個中子。

  • This fusion also releases two protons,

    這種聚變也會釋放出兩個質子。

  • allowing the cycle to continue.

    使得這個循環得以繼續。

  • Two hydrogen protons collide,

    兩個氫質子相撞。

  • a third hydrogen proton joins the party,

    第三個氫質子加入了黨。

  • two of these tritium nuclei fuse together,

    其中兩個氚核融合在一起。

  • two protons are released.

    兩個質子被釋放出來。

  • Repeat, and repeat, and repeat

    重複,再重複,再重複

  • until the sun runs out of hydrogen.

    直到太陽耗盡氫氣。

  • Got it? Great.

    明白了嗎?好吧

  • It is a complicated process.

    這是一個複雜的過程。

  • After all, it's literally thermonuclear physics.

    畢竟,這是字面上的熱核物理學。

  • So, if you want to go and run that animation back,

    所以,如果你想去運行那個動畫回來。

  • go ahead and rewatch

    繼續重看

  • that proton-proton cycle animation.

    質子 - 質子循環動畫。

  • Now, you may be asking,

    現在,你可能會問。

  • how much energy does this process generate?

    這個過程會產生多少能量?

  • Well, scientists have calculated

    科學家已經計算出

  • that at any given moment,

    那在任何時刻。

  • the sun releases

    日出

  • an estimated 384 yotta watts of energy.

    估計384瓦特的能量。

  • Never heard of a yotta watt before?

    沒聽說過約塔瓦特?

  • Because me neither.

    因為我也沒有。

  • But using scientific notation,

    但使用科學的符號。

  • that's 3.84 times 10 to the 26th power.

    那是10的3.84倍,是26次冪。

  • So, 384 with 24 zeros behind it.

    所以,384後面有24個零。

  • We barely have enough screen

    我們幾乎沒有足夠的螢幕

  • to actually show all of those zeros.

    來實際顯示所有這些零。

  • Saying that's a "yotta" power

    說這是一種 "yotta "的力量。

  • would be a gross understatement

    言過其實

  • and a groanable pun.

    和一個可以呻吟的雙關語。

  • And because nuclear fusion doesn't produce unstable,

    而且因為核聚變不會產生不穩定。

  • long-lived radioactive waste like nuclear fission does,

    像核裂變那樣的長壽命放射性廢物。

  • that's the splitting of an atom,

    那是原子的分裂。

  • instead, fusion results in a stable,

    相反,融合的結果是穩定的。

  • non-radioactive by-product of helium.

    氦的非放射性副產品;

  • So, scientists are exploring

    所以,科學家們正在探索

  • how to develop this as a viable energy source.

    如何將其發展為一種可行的能源;

  • But as many of our secret viewers have noted,

    但正如很多暗訪者所指出的那樣。

  • fusion technology always feels like

    融合技術總是讓人覺得

  • it's just a few decades away.

    這只是幾十年後的事。

  • Now, while most of the sun's energy

    現在,雖然太陽的大部分能量

  • is scattered across our solar system,

    是散佈在太陽系中的。

  • researchers have estimated that 430 quintillion joules

    據研究人員估計,430季焦耳

  • of the sun's energy

    輻射

  • hits the surface of the Earth

    撞擊地球表面

  • roughly every hour, or hour-and-a-half.

    大概每隔一個小時,或者一個半小時。

  • With current estimates

    根據目前的估計

  • of total world energy consumption

    佔世界能源消費總量的百分比

  • at 580 million terajoules annually,

    每年5.8億太焦耳。

  • that means, theoretically,

    也就是說,從理論上講,

  • if we could effectively harness all of the sun's energy

    如果我們能有效地利用太陽的全部能量的話

  • that hits Earth for just two hours,

    撞擊地球僅兩小時。

  • we could power our entire planet

    我們可以為整個地球供電

  • for more than a year.

    一年多來,。

  • Clearly, this isn't a reality, at least not anytime soon,

    顯然,這不是一個現實,至少不是很快。

  • but solar energy is helping power a worldwide shift

    但太陽能正在幫助推動世界性的轉變

  • to cleaner, more sustainable energy.

    到更清潔、更可持續的能源。

  • And there have been some

    而且有一些

  • incredible innovations in recent years

    驚人的創新

  • as the technology has become more and more efficient.

    隨著技術越來越高效。

  • So, next up, we take a closer look at solar panels

    那麼,接下來我們就來仔細瞭解一下太陽能電池板吧

  • and break down the technology

    並對技術進行分解

  • that powers our homes and cities,

    為我們的家園和城市提供動力。

  • and can transform sunlight into horsepower.

    並能將陽光轉化為馬力。

MAREN: Here's a mind-blowing fact.

這裡有一個令人震驚的事實。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋