Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • well in all parts of the UK, schools are closed to all pupils, except for vulnerable Children on those whose parents are key workers, parents and carers air having to supervise home schooling, with many lacking access to precisely the right technology and, in many cases, struggling with the cost.

    好在英國的所有地區,學校是關閉的所有學生,除了弱勢兒童對那些其父母是關鍵工人,父母和照顧者空氣不得不監督家庭學校教育,與許多人缺乏訪問正是正確的技術和,在許多情況下,掙扎的成本。

  • Our education editor, Brahman Jeffries, has been talking to teachers, parents and pupils at a school in Stoke on Trent.

    我們的教育編輯布拉曼-傑弗里斯一直在與特倫特河畔斯托克的一所學校的教師、家長和學生交談。

  • Empty classrooms again.

    又是空蕩蕩的教室。

  • Most Children back at home.

    大多數兒童回到家中。

  • Yeah, but but teachers in school planning online lessons, learning packs for pupils like bah e don't really.

    是的,但但學校裡的老師規劃的在線課程,學習包的學生,像巴鄂這樣的真的不。

  • I was quite shocked before, a sort of You know what I mean?

    我之前很震驚,一種你懂我的意思嗎?

  • Angela can't believe it's happening again.

    安吉拉不敢相信這一切又發生了。

  • She works in our A days, a dinner lady.

    她在我們A天工作,是個晚餐小姐。

  • Now she'll have daughter Lily learning at home.

    現在她會讓女兒莉莉在家裡學習。

  • She'll sit there.

    她會坐在那裡。

  • Apartments, five minutes.

    公寓,五分鐘。

  • That's good.

    那就好

  • If you can get a focus for five minutes and then it's the minutes ticked by.

    如果你能專注五分鐘,然後就是分分秒秒的時間。

  • She's gone watching the video.

    她看視頻去了。

  • I've got to sit with her because she's looking around.

    我得和她坐在一起,因為她在四處張望。

  • Aren't you spending around standing on red schools have spent the day working out how to help families.

    你不是到處站在紅色學校上花了一天的時間來研究如何幫助家庭。

  • It's not just about moving lessons online.

    不僅僅是把課程搬到網上。

  • Some Children are still learning on their parents.

    有些孩子還在父母身上學習。

  • Mobil's on a day off pairs, Ugo data on lessons could cost almost £100 leading to calls for data for education to be made cheaper or free.

    美孚的在一天的休息時間對,烏戈的課程數據可能會花費近100英鎊,導致呼籲教育的數據變得更便宜或免費。

  • Some Children we found in the last lock down didn't access to Zoom catching up with his head.

    我們在最後一次鎖定中發現的一些兒童沒有進入Zoom追趕他的頭。

  • Teachers across Stoke.

    斯托克的教師。

  • Even with schools contacting families, some teens lose confidence.

    即使學校與家庭聯繫,一些青少年也會失去信心。

  • Log out of lessons, disconnect from learning.

    登出課程,脫離學習。

  • What really worries May is where those students aren't engaged and don't connect.

    真正讓梅擔心的是那些學生沒有參與,沒有聯繫的地方。

  • And they're not there for learning, even with the intervention.

    而他們即使有了干預,也不是為了學習。

  • What they're doing every day, possibly they're not in the house, possibly there on the streets, but the only thing that stops them walking.

    他們每天都在做什麼,可能不在家裡,可能在街上,但唯一能阻止他們行走的。

  • It's school without school being there.

    沒有學校在,就是學校。

  • They walk in a different direction completely.

    他們走的方向完全不同。

  • It was like a The moment was shopping.

    那一刻就像一個 逛街。

  • But many parents, like Vicky are determined to do their best with four daughters.

    但很多父母都像Vicky一樣,決心對四個女兒盡心盡力。

  • That's tough.

    這是很難的。

  • In lock down, she'll have to help the youngest most keeping going, worrying about what they're missing.

    在鎖定中,她要幫助最年輕的保持下去,擔心他們缺少什麼。

  • You should be with a teacher is able to have that attention to teach them properly.

    你應該和老師在一起是能夠有這樣的關注度,好好教他們。

  • There's a moment you can't do that properly because you're not qualified, does what obsolete?

    有一刻你不能好好做,因為你不合格,什麼過時了嗎?

  • You do your best to do what you can, but that's what utter that's always says with me.

    你盡力去做你能做的事,但這是 utter that's always said with me.

  • I'll get screen, affect their grades.

    我會得到螢幕,影響他們的成績。

  • And then, mentally, more than half a million devices have reached pupils.

    然後,從心理上來說,超過50萬臺設備已經到達學生手中。

  • The government is aiming to double that with MAWR on the way to help those not in class but a home Brown.

    政府的目標是將其翻倍,MAWR正在幫助那些不在課堂上但有家的布朗。

  • When.

    當:

  • Jeffries BBC News.

    Jeffries BBC新聞。

  • Let's stay with schools because the BBC has announced it's biggest ever selection of educational programs for Children who are staying at home during lock down.

    讓我們和學校呆在一起,因為BBC已經宣佈了它有史以來最大的教育節目選擇,為那些在鎖定期間呆在家裡的兒童。

  • From next Monday, there will be a least five hours of programming on CBBC and BBC two for both primary on secondary school Children.

    從下週一開始,將有至少五個小時的節目在CBBC和BBC兩個小學對中學兒童。

  • Ondas schools are indeed closed to most pupils.

    奧達斯學校確實對大多數學生關閉。

  • Ministers confirmed that this year's G C S E.

    部長們確認,今年的G C S E。

  • S on day levels in England are being canceled.

    S在英國的日子水準被取消。

  • Scotland and Wales have already announced the cancelation of major schools exams.

    蘇格蘭和威爾士已經宣佈取消各大學校的考試。

  • Some vocational exams in England, including B techs, are still going ahead, though there is growing pressure to cancel them as well.

    英國的一些職業考試,包括B技術,仍然在進行,不過取消這些考試的壓力也越來越大。

  • Our education correspondent Elaine Dunkley has been talking to some of those who were due to sit exams during the summer, a daunting walk into the exam room, and for millions of students, there has been confusion over whether they'll take place.

    我們的教育記者Elaine Dunkley一直在和一些本應在暑假期間參加考試的人交談,這是一個令人生畏的走進考場的過程,對於數以百萬計的學生來說,他們對是否會進行考試一直存在困惑。

  • It's just a bit nerve wracking because I'm not such essence, my marks.

    只是有點緊張,因為我不是這樣的本質,我的痕跡。

  • So it just brings back all the memories of exams.

    所以,它只是喚起了所有關於考試的記憶。

  • Millie's level to be take examine sports studies is still due to go ahead next week, but her GCSE exams have been canceled.

    米莉的水準將採取檢查體育研究仍然是由於下週進行,但她的GCSE考試已經被取消。

  • Me for one.

    我是其中之一。

  • I'm really stressed about exams because we've missed so much and like, it's just really hard, most of it myself to get up in the morning because I've not been in a straight routine for ages on its been remote learning andare disruption, toe learning has been getting worse.

    我真的很有壓力的考試,因為我們已經錯過了這麼多,喜歡,它只是真的很難,大多數它自己在早上起床,因為我一直沒有在一個直的常規年齡在其遠程學習和are中斷,趾學習已經越來越差。

  • Seen as more people are getting co vid on, it's just been really hard.

    看到越來越多的人開始上聯合視頻,只是一直以來真的很難。

  • We've covered like not even half of the A level Spec.

    我們已經覆蓋了像甚至沒有一半的A級規格。

  • Max Bamford is doing a levels he's been revising for MOX, which were due to take place in two weeks but have now being canceled.

    馬克斯-班福德正在做的水準,他一直在修改MOX, 這是由發生在兩個星期,但現在已經被取消。

  • So I think the issue is there's people out there who have not done well in assessments within school and colleges.

    所以我覺得問題是有一些人在學校和學院內部的評估中沒有做好。

  • They probably would have liked who were relying on exams and mocks later on in the year to be able to get the grades that they needed.

    他們可能會希望誰在以後的日子裡依靠考試和模擬,能夠獲得他們需要的成績。

  • But then there's also students that have done really well in those that want teacher S s grades.

    但也有一些學生,在這些學生中表現非常好,希望S老師的成績。

  • So whether you do some form of assessment or you do teacher s s grades, there's always gonna be sort of half of the students that aren't gonna be happy with it.

    所以不管你是做某種形式的評估還是做老師的成績,總會有一半的學生對它不滿意。

  • I I found it really hard, only had a couple of weeks of online lessons.

    我我覺得真的很難,只上了幾周的網課。

  • And Astrid Finley understands the pressures and anxieties.

    而阿斯特麗德-芬利也明白這種壓力和焦慮。

  • She did her A levels last year when a controversial mathematical model was used to determine grades but was eventually scrapped and replaced with teacher assessments.

    她去年做了A級,當時採用了一個有爭議的數學模型來確定成績,但最終被取消,取而代之的是教師評估。

  • She's using her experience to reassure students like Max, who were worried about their futures.

    她用自己的經驗來安慰像麥克斯這樣的學生,他們擔心自己的未來。

  • With my agree, we went through the algorithm system that was put in place by the government and obviously there was.

    在我的同意下,我們通過政府制定的算法體系,顯然有。

  • That was obviously not effective at all.

    這顯然是一點效果都沒有。

  • So I'm hopefully having gone through that.

    所以,我希望經歷過這些。

  • There's a New Year group of kids who will hopefully have a bit more of a revised a bit more of a nif effective way to produce these grades.

    有一個新的一年組的孩子們,希望能有更多的一個修訂的有點nif有效的方法來產生這些成績。

  • Tomorrow the government will outline how students will be assessed and graded.

    明天政府將概述如何對學生進行評估和評分。

  • That's the big worry for students like Max.

    這也是像麥克斯這樣的學生最擔心的問題。

  • The anxious wait for exam results Day has been replaced with anxiety about what results will be based on Elaine Dunkley, BBC News.

    英國廣播公司(BBC)新聞報道,焦慮的等待考試成績日已被對結果的焦慮所取代,結果將基於Elaine Dunkley。

well in all parts of the UK, schools are closed to all pupils, except for vulnerable Children on those whose parents are key workers, parents and carers air having to supervise home schooling, with many lacking access to precisely the right technology and, in many cases, struggling with the cost.

好在英國的所有地區,學校是關閉的所有學生,除了弱勢兒童對那些其父母是關鍵工人,父母和照顧者空氣不得不監督家庭學校教育,與許多人缺乏訪問正是正確的技術和,在許多情況下,掙扎的成本。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋