Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • MAREN: We've broken down solar panels,

    MAREN:我們已經把太陽能板拆了。

  • gone under the hood of a solar race car,

    去了太陽能賽車的引擎蓋下。

  • and explored battery technology in not one, but two episodes.

    並對電池技術進行了探討,不是一集,而是兩集。

  • So now it's time to dig into an element of design

    所以現在是時候挖掘設計的一個元素了

  • that's not just important to race cars,

    這不僅對賽車很重要。

  • but every vehicle, or really anything and everything

    但每輛車,或任何東西

  • that's designed and engineered.

    那是設計和工程的。

  • I'm talking about aerodynamics.

    我說的是空氣動力學。

  • In this chapter of our Learning Playlist,

    在我們這一章的學習播放列表中。

  • we're asking, could today's solar race cars

    我們要問的是,今天的太陽能賽車能不能做到?

  • drive us toward a more aerodynamic future?

    推動我們走向更符合空氣動力學的未來?

  • Simply put, aerodynamics is the study

    簡單地說,空氣動力學是研究

  • of how an object moves through the air.

    物體在空氣中的運動方式。

  • But how do you engineer something to be aerodynamic?

    但是,你怎麼能把一個東西設計成空氣動力學的?

  • Now if we take a plane design as an example...

    現在我們以飛機設計為例... ...

  • Well, forgive me because I'm [CHUCKLES] not the best artist in the world.

    嗯,原諒我,因為我不是世界上最好的藝術家。

  • But we have four forces of flight,

    但我們有四種飛行的力量。

  • say that three times fast, to consider here.

    說快三倍,要考慮這裡。

  • The first is weight.

    首先是重量。

  • That is the downward force exerted on the object by gravity.

    那就是重力對物體施加的向下的力。

  • The opposing force to that to that is lift.

    與之相對應的是提升力。

  • That's the upward push,

    這就是向上的推動力。

  • typically provided by the air underneath the moving object.

    通常由運動物體下方的空氣提供。

  • Then there's thrust.

    然後是推力。

  • That's the forward force that moves an object forward

    這就是物體向前移動的前向力。

  • like, in the plane's case, the plane's engines.

    像,在飛機的情況下,飛機的發動機。

  • And then finally, there's drag.

    最後,還有就是拖。

  • and that goes in the opposite direction to thrust.

    而這與推力的方向相反。

  • It's the force that resists an object's motion.

    是抵抗物體運動的力量。

  • Now, whether we're talking about planes,

    現在,我們是否在談論飛機。

  • spacecraft or solar race cars,

    航天器或太陽能賽車。

  • the same four forces are always at play.

    同樣的四種力量始終在發揮作用。

  • This is a 3-D printed model of Black Mamba,

    這是黑曼巴的3D打印模型。

  • the Stanford Solar Car Project's solar racer

    太陽車

  • for the 2019 World Solar Challenge.

    為2019年世界太陽能挑戰賽。

  • When designing Black Mamba,

    在設計黑曼巴時。

  • the Stanford team had to account for weight.

    斯坦福大學隊必須要考慮到體重。

  • They wanted to keep the car as light as possible.

    他們希望儘可能地保持汽車的輕量化。

  • And that's because, the lighter the car,

    那是因為,車越輕。

  • the less force it takes to move the car.

    移動汽車所需的力量越小。

  • Now, the real Black Mamba tips the scales

    現在,真正的黑曼巴給了天平一個提示。

  • at roughly 180 kilograms.

    大約在180公斤。

  • As far as cars go, that's really light.

    就汽車而言,那真的很輕。

  • And traction and road grip are also crucial

    而牽引力和路面抓地力也是至關重要的。

  • to maneuvering and winning races,

    到操縱和贏得比賽。

  • because they can counteract lift.

    因為它們可以抵消升降。

  • See, race cars are often so fast and so light,

    你看,賽車往往是那麼快,那麼輕。

  • they're at risk of literally taking off.

    他們有可能真的要起飛了。

  • So, using taller, wider tires,

    所以,使用更高、更寬的輪胎。

  • and specially designed spoilers or wings

    和特別設計的擾流板或機翼

  • that redirect the air around the vehicle

    使車輛周圍的空氣重新定向

  • often factor into a race car's design

    往往會影響到賽車的設計

  • to help the vehicle keep in contact with the road.

    以幫助車輛與路面保持接觸。

  • Then we've got thrust.

    那我們就有了推力。

  • And this one's pretty straightforward.

    而這個很直接。

  • It's the power pushing the race car forward.

    這是推動賽車前進的動力。

  • That's typically generated under the hood

    這通常是在引擎蓋下產生的

  • by the car's engine.

    由汽車的發動機。

  • Traditionally, with fossil fuel powered vehicles,

    傳統上,以化石燃料為動力的車輛。

  • this power output is measured in horsepower.

    這個動力輸出是以馬力為組織、部門的。

  • But with electric or battery powered vehicles,

    但隨著電動車或電池動力車。

  • we can also think of it in terms of kilowatts,

    我們也可以用千瓦來思考。

  • with one kilowatt equaling roughly 1.34 horsepower.

    一千瓦約等於1.34馬力。

  • The real Black Mamba has an engine

    真正的黑曼巴有一個引擎

  • powered by a 45 amp hour lithium-ion battery,

    由45安時的鋰離子電池供電。

  • which is actually much smaller and less powerful

    事實上,它的體積和功能都要小得多

  • than what something like a Tesla uses for its battery.

    比像特斯拉這樣的電池使用的東西。

  • But because the car is so light,

    但因為車子太輕了。

  • Black Mamba can top out at around 110 kilometers per hour.

    黑曼巴最高時速可以達到110公里左右。

  • even with that battery.

    即使是用那個電池。

  • And finally, there is drag.

    最後,就是拖。

  • That's the resistance caused by air

    那是空氣造成的阻力

  • pushing against a race car as it drives forward.

    在賽車向前行駛的過程中,推著賽車。

  • Now, in order to calculate drag,

    現在,為了計算阻力。

  • you multiply the drag coefficient

    你乘以阻力系數

  • by the density of the air

    由空氣密度

  • times half of the velocity squared

    乘以速度平方的一半

  • times the object's frontal area.

    乘以物體的正面面積。

  • Now, don't worry,

    現在,不要擔心。

  • you'll probably never have to use this calculation

    你可能永遠也用不上這個計算方法了。

  • unless you're a NASA or NASCAR engineer.

    除非你是NASA或NASCAR的工程師。

  • This complex equation does give you a sense

    這個複雜的方程確實給了你一個感覺

  • of how many factors are at play

    有多少因素在起作用

  • when we talk about drag,

    當我們談論拖。

  • including the all-important drag coefficient.

    包括最重要的阻力系數。

  • The drag coefficient is the number we use

    拖曳係數是我們使用的數字

  • to quantify the resistance

    以量化阻力

  • that the object encounters when moving through a fluid.

    物體在流體中運動時遇到的。

  • In this case, our object is our solar race car

    在這種情況下,我們的對象是我們的太陽能賽車。

  • and our fluid is air.

    而我們的液體是空氣。

  • Some other factors that affect drag coefficient

    其他一些影響阻力系數的因素

  • include the object's shape and surface roughness

    包括物體的形狀和表面粗糙度。

  • to reduce friction between the car and the air.

    以減少汽車與空氣之間的摩擦。

  • If you watched our documentary series

    如果您看過我們的系列紀錄片

  • on the 2019 World Solar Challenge,

    在2019年世界太陽能挑戰賽上。

  • you may recall that teams

    你可能還記得,球隊

  • like the one from Tokai University

    像東海大學的那個

  • worked really hard

    嘔心瀝血

  • to make their cars seamless and slippery.

    以使他們的汽車無縫銜接,滑溜溜的。

  • In an effort to create a smooth flow of air

    為了使空氣順暢地流動。

  • across their race car,

    跨越他們的賽車。

  • some teams even use an innovative film wrap coating

    有些團隊甚至使用了創新的薄膜包覆塗層。

  • called "shark skin" to better redirect air flow

    稱為 "鯊魚皮",以更好地引導空氣流動

  • and improve their car's aerodynamics.

    並改善其汽車的空氣動力學。

  • Now, the concept of drag coefficient

    現在,阻力系數的概念

  • can be a little bit abstract.

    可以有點抽象。

  • So it might be useful to think of the drag coefficients

    是以,我們可以把阻力系數看作是

  • of some everyday objects,

    的一些日常用品。

  • like a brick.

    像一塊磚頭。

  • A brick has a drag coefficient of about one.

    一塊磚的阻力系數約為1。

  • Not very aerodynamic as you'd guess.

    正如你所猜測的那樣,不是很符合空氣動力學。

  • In fact, the most aerodynamic shape that we know

    事實上,我們所知道的最符合空氣動力學的形狀就是

  • is the teardrop

    是水滴

  • with a drag coefficient of about 0.05

    阻力系數約為0.05。

  • Think about some other objects, the...

    想想其他的一些對象,該...

  • A 1996 Dodge Caravan

    一輛1996年的道奇大篷車

  • has a drag coefficient of about 0.35.

    具有約0.35的阻力系數。

  • MAREN: A brick with its blocky shape and its rough surface

    MAREN:磚塊狀,表面粗糙。

  • encounters greater resistance

    遇阻

  • when it's moving through the air

    飄逸

  • than, say, a smooth aerodynamic teardrop.

    比,說,一個光滑的空氣動力學水滴。

  • In the same way, a boxy minivan

    同樣的,一輛箱式小貨車

  • encounters greater resistance

    遇阻

  • than a sleek solar racer

    比起光鮮亮麗的太陽能賽車

  • with a lower drag coefficient.

    具有較低的阻力系數。

  • Now, the Stanford solar team

    現在,斯坦福大學的太陽能團隊

  • wouldn't share Black Mamba's actual drag coefficient.

    不會分享黑曼巴的實際阻力系數。

  • Yeah, so our team doesn't share some numbers

    是啊,所以我們的團隊不分享一些數字。

  • just in our design.

    就在我們的設計中。

  • It's mainly just the drag coefficient.

    主要就是阻力系數。

  • It's kind of a long-standing thing

    這是一種長期存在的事情。

  • within the solar teams.

    太陽隊內。

  • I get it. I mean, in a race as competitive

    我明白了 I get it.我的意思是,在一個競爭激烈的比賽中

  • as the World Solar Challenge,

    作為世界太陽能挑戰賽。

  • letting the competition know

    昭告天下

  • just how aerodynamic your car is

    你的車有多符合空氣動力學

  • is, you know, probably not a good idea.

    是,你知道,可能不是一個好主意。

  • But the Stanford team did confirm

    但斯坦福大學的團隊確實確認

  • that their new racer is sleeker

    他們的新賽車更時尚

  • and more aerodynamic than the past designs.

    並且比過去的設計更符合空氣動力學。

  • So the driving design change that we had

    所以,我們在設計上的驅動力變化是

  • was going with a single fairing bullet style aero body.

    是要用單整流罩子彈式的航空體。

  • And that was the first time we ever tried doing

    而這是我們第一次嘗試做的

  • a single fairing aero body.

    一個單一的整流罩航空體。

  • We've always done, like, a multi-fairing car.

    我們一直都在做,比如,多發車。

  • Usually that's a catamaran.

    通常那是一艘雙體船。

  • MAREN: The multi-fairing design

    MAREN:多發設計

  • has been widely used

    已被廣泛使用

  • by many solar racers throughout the decades,

    幾十年來,被許多太陽能賽車手。

  • including all of the winners of the World Solar Challenge

    包括世界太陽能挑戰賽的所有獲獎者。

  • going all the way back to the very first race in 1987.

    一直到1987年的第一場比賽。

  • And, spoiler alert,

    而且,擾亂警報。

  • the winner of last year's race,

    去年比賽的冠軍。

  • you guessed it, another multi-fairing catamaran design.

    你猜對了,又是一個多舵雙體船的設計。

  • So why is a multi-fairing design so successful,

    那麼,為什麼多發設計會如此成功。

  • even though it may not be

    未必

  • as aerodynamic as the bullet design?

    和子彈的設計一樣符合空氣動力學?

  • I think there is two main disadvantages to a bullet car.

    我認為子彈車有兩大缺點。

  • In terms of stability, it improves the aerodynamics

    在穩定性方面,它提高了空氣動力學性能。

  • if you have the wheels closer together.

    如果你有輪子更接近。

  • but the trade-off to that

    但這一代價

  • is as you move your wheels closer together,

    是當你將車輪靠近時。

  • it's a lot easier to tip your car over.

    這是很容易傾覆你的車。

  • The other problem is with the array size.

    另一個問題是數組大小的問題。

  • MAREN: Compared to a sleeker, single fairing bullet car,

    MAREN:與時尚的單整流罩子彈車相比。

  • the catamaran is wider

    船大欺客

  • and it has more room to fit a larger solar array.

    而且它有更多的空間來容納一個更大的太陽能陣列。

  • This ability to generate more energy

    這種產生更多能量的能力

  • combined with greater stability

    結合更穩定

  • tends to make for a winning combination.

    往往會成為一個勝利的組合。

  • So while the bullet design does allow

    所以,雖然子彈的設計確實讓

  • for a smoother air flow and improved drag,

    使氣流更順暢,改善阻力。

  • which can translate into greater efficiency

    這可以轉化為更高的效率

  • and potentially faster speeds,

    和可能更快的速度。

  • it hasn't quite translated into taking home the trophy.

    它還沒有完全轉化為拿回家的獎盃。

  • At least not yet.

    至少現在還沒有。

  • Fun fact here. Many race cars, not just solar racers,

    這裡有一個有趣的事實。很多賽車,不僅僅是太陽能賽車。

  • are actually designed

    實際上是設計

  • to have a higher drag coefficient than minivans.

    要比微型車的阻力系數高。

  • Yeah, that's right. Formula One designers

    是的,這就對了 Formula One designers

  • deliberately increase drag

    添堵

  • to help counteract upward lift

    以幫助抵消上揚的作用

  • and improve traction and maneuverability.

    並提高牽引力和機動性。

  • The Stanford Solar Car team plans to stick

    斯坦福太陽能汽車團隊計劃堅持

  • with Black Mamba's sleek bullet design

    採用黑曼巴的時尚子彈設計。

  • while continuing to improve

    的同時,繼續改善

  • their solar racer's aerodynamics.

    他們的太陽能賽車的空氣動力學。

  • And their goal is winning the next World Solar Challenge.

    而他們的目標是贏得下一屆世界太陽能挑戰賽。

  • But the drive to innovate goes far beyond the next race.

    但創新的動力遠不止於下一場比賽。

  • So, in the final chapter of our Learning Playlist,

    所以,在我們學習播放列表的最後一章。

  • coming up next...

    接下來...

  • Will solar cars really be a viable option

    太陽能汽車真的會是一個可行的選擇嗎?

  • for all of us in the future?

    為我們大家今後的?

MAREN: We've broken down solar panels,

MAREN:我們已經把太陽能板拆了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋