Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Niger's prime minister says a suspected militant attack over the weekend was one of the country's deadliest in recent memory.

    尼日爾總理表示,週末發生的疑似武裝分子襲擊事件是該國近期最致命的事件之一。

  • On Sunday, Prime Minister Brighi Ruffini says 100 people were killed in western villages the day before by what were believed to be Islamist fighters.

    週日,總理布里吉-拉菲尼說,前一天西部村莊有100人被據信是伊斯蘭教戰士殺害。

  • Thats situation is simply horrible committed by unidentified individuals, but investigations will be conducted so that this crime does not go unpunished.

    這種情況是由身份不明的人犯下的,簡直太可怕了,但將進行調查,使這種罪行不會不受懲罰。

  • Security sources said civilians had been killed in two simultaneous raids on the same day.

    安全消息來源說,平民在同一天同時進行的兩次襲擊中被打死。

  • Ruffini Sunday.

    拉菲尼週日。

  • Visit to the zone attacks near the border with Mali was broadcast on national television.

    國家電視臺播放了對與馬裡交界處附近襲擊區的訪問。

  • He did not say who was responsible.

    他沒有說是誰的責任。

Niger's prime minister says a suspected militant attack over the weekend was one of the country's deadliest in recent memory.

尼日爾總理表示,週末發生的疑似武裝分子襲擊事件是該國近期最致命的事件之一。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋