Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • factories are humming.

    工廠在嗡嗡作響。

  • Manufacturing activity in the US unexpectedly rose in December to its highest level in nearly 2.5 years.

    美國12月製造業活動意外升至近2.5年最高水準。

  • The Institute for Supply Management reported Tuesday that it's National factory activity index rebounded to 60.7 from 57.5 in November, indicating an expansion in manufacturing.

    供應管理協會週二報告稱,其全國工廠活動指數從11月的57.5回升至60.7,表明製造業擴張。

  • Economists had expected the index to slip.

    經濟學家曾預計該指數將下滑。

  • The pandemic has spurred demand for manufactured goods as a surgeon.

    疫情刺激了對製成品的需求,作為一名外科醫生。

  • Coronavirus infections keeps people from spending on services.

    冠狀病毒感染讓人們無法在服務上消費。

  • Working and studying from home has driven consumers to snap up electron ICS, home improvement products and other goods like exercise equipment.

    在家工作和學習,促使消費者搶購電子ICS、家裝產品和運動器材等商品。

  • The robust manufacturing sector likely helped keep the economy afloat in the fourth quarter, even as depleted government pandemic money took a bite out of economic growth.

    強勁的製造業很可能幫助經濟在第四季度保持活力,即使耗盡的政府流行病資金也影響了經濟增長。

factories are humming.

工廠在嗡嗡作響。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋