字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Yeah, yeah, you don't want that, Huey? - 是啊,是啊,你不想這樣吧,休伊? You want me to come across 你想讓我過去 with a nice roundhouse on the floor? 用一個漂亮的迴旋拳打在地板上? It takes me me six hours to warm up. 我需要6個小時來熱身。 [crash] [崩潰] [punches] [拳頭] - Dad, stop! - 爸爸,停下來! - Hi, I'm Ralph Macchio, - 嗨,我是拉爾夫・馬奇奧。 and I'm here to explain everything you need to know 我在這裡解釋你需要知道的一切。 for the next season of Cobra Kai. 為下一季的眼鏡蛇凱。 Daniel LaRusso is the protagonist 丹尼爾-拉魯索是主角。 from the original Karate Kid films. 從最初的空手道小子電影。 He and his mom moved from Newark, New Jersey 他和他的媽媽從新澤西州的紐瓦克搬來了 out to Reseda, California. 出到加州的雷塞達。 He'd befriended a maintenance man 他結識了一個維修工。 by the name of Mr. Miyagi, 由宮城先生的名字。 who taught him martial arts. 教他武功的人。 He needed that because he was being bullied 他需要這個是因為他被人欺負了 by his nemesis, Johnny Lawrence. 由他的死對頭,約翰尼-勞倫斯。 Johnny Lawrence was the ultimate bully 約翰尼-勞倫斯是個終極惡霸 in the Karate Kid film. 在《空手道小子》電影中。 He would pummel Daniel LaRusso any chance he got. 他一有機會就會揍丹尼爾-拉羅素。 He struck first, struck hard, with no mercy. 他先下手為強,出手狠辣,毫不留情。 - [Group] Strike first, strike hard, no mercy sir. - [組]先下手為強,重拳出擊,不留情面,長官。 - I can't hear you. - 我聽不到你的聲音。 - [Group] Strike first, strike hard, no mercy sir. - [組]先下手為強,重拳出擊,不留情面,長官。 - And he and Daniel LaRusso met - 他和丹尼爾-拉羅素相遇 at the All Valley Under-18 karate tournament, 在全谷18歲以下空手道比賽中。 for the ultimate showdown martial art battle, 為終極決戰武林爭霸。 which I won, Daniel LaRusso. 我贏了,丹尼爾拉羅素。 The Cobra Kai series really kicks off 眼鏡蛇凱系列真正拉開序幕 when Johnny saves a Miguel Diaz from a group of bullies, 當約翰尼從一群惡霸手中救出了米格爾-迪亞茲。 and it's kind of ironic in our story, 在我們的故事中,這是一種諷刺。 because Johnny being the ultimate bully, 因為約翰尼是最終的惡霸, back in the day, is now kind of flipping the script on that. 當年,現在算是翻開了這個劇本。 So for the past 30 years, 所以在過去的30年裡。 Johnny Lawrence has been going further and further downhill. 約翰尼-勞倫斯已經越走越遠了。 Ironically, the crane kick to the face 諷刺的是,起重機踢到了臉上 that happened in 1984 was probably the best thing 1984年發生的事情可能是最好的事情 that happened to Johnny in the last 30 years, 過去30年發生在Johnny身上的事。 that's how tough it's been for him 這就是他的艱難之處。 as he's tried to find his way through his adult life, 因為他試圖通過他的成年生活找到自己的方向。 and he has spiraled further and further down, 而他卻越陷越深。 and now he's at a low point 現在他正處於谷底 in which this kid Miguel Diaz comes into his life 在這個孩子米格爾-迪亞茲進入他的生活。 and actually is the spark that motivates him 其實也是激勵他的火花 to get his crap together. 讓他的廢話一起。 Miguel Diaz is what we call our millennial Daniel LaRusso 米格爾-迪亞茲就是我們所說的千禧一代的丹尼爾-拉羅素。 in the Cobra Kai series. 在眼鏡蛇凱系列中。 He is a fatherless kid with a single mom, 他是一個無父無母的孩子,有一個單親媽媽。 trying to fit in, not necessarily well liked in school. 試圖適應,不一定在學校很受歡迎。 Miguel winds up being somewhat of a thorn in Johnny's side. 米格爾最終成為約翰尼的眼中釘肉中刺。 Johnny wants to be left alone, to just have his life, 約翰尼想一個人待著,只想過自己的生活。 and wallow in his own misery, 並沉浸在自己的痛苦中。 and this kid, this nagging, questioning kid in Miguel Diaz, 而這個孩子,這個嘮叨,質疑的孩子 在米格爾・迪亞茲。 keeps coming along, looking for answers, 一直走來,尋找答案。 and Lawrence can't help but take action. 而勞倫斯也不能不採取行動。 Johnny does become a bit of a mentor to Miguel. 約翰尼確實成為米格爾的一點導師。 The difference is, he is unorthodox 不同的是,他是非正統的。 in all his ways of teaching. 在他所有的教學方式中。 He is politically incorrect. 他在政治上是不正確的。 One of my favorite beats is when Miguel asks 我最喜歡的節奏之一是當米格爾問: how should he clean the windows at the dojo, 他應該如何清理道場的窗戶。 - No, I don't give a [beep]. - 不,我不給[嗶]。 - and that's the exact opposite - 恰恰相反 of the way Daniel LaRusso was taught. 丹尼爾-拉羅素的教學方式。 - Wax on, right hand make circle. - 上蠟,右手做圈。 Wax off, left hand circle. 脫蠟,左手圈。 - There's always that spin, - 總會有這種旋轉。 the teachings in Miyagi-Do, 宮城道的教義。 versus the Cobra Kai line of thinking, 與眼鏡蛇凱的思路。 which is what Johnny Lawrence has grown up with. 這就是約翰尼-勞倫斯的成長經歷。 Johnny Lawrence. 約翰尼-勞倫斯 - Hey man. - 嘿,夥計。 - Well, you still got those golden locks, hey? - 你的金髮還在,對吧? So the first time Johnny and Daniel see each other 所以強尼和丹尼爾第一次見面的時候 after 34 years time is at Daniel's auto dealership, 34年後的時間是在丹尼爾的汽車經銷商。 when Johnny is coming to get his car 當Johnny來取車的時候 which was just in an accident. 這只是在一次意外中。 - Oh, this is the guy whose ass you kicked. - 哦,這是你踢過的那個人的屁股。 - Listen, it was a really close match, - 聽著,這是一場非常接近的比賽。 but if you want to get technical, I kicked his face. 但如果你想獲得技術,我踢了他的臉。 [laughter] [笑聲] I'm just busting your chops. 我只是在打你的主意。 Daniel's all successful, happily ever after, 丹尼爾都成功了,幸福的生活在一起。 Johnny is down and out on his luck. 約翰尼是落魄的,運氣不好。 Johnny has a totally different perspective of LaRusso, 約翰尼對拉魯索有完全不同的看法。 who's been haunting him 誰在糾纏他 on auto dealership billboards and commercials. 在汽車經銷商的廣告牌和廣告上。 For LaRusso, this is just a blast from the past, 對於拉魯索來說,這只是過去的一次爆炸。 even though this guy beat the crap out of him 儘管這傢伙把他打得屁滾尿流 like 10 times when he was 17 years old. 像10倍,當他17歲。 So this scene is one of my favorites, 所以這一幕是我最喜歡的場景之一。 because of all the perspectives, 因為所有的觀點。 and how different they are at that moment. 以及他們在那一刻是多麼的不同。 You know, there's such a chemistry 你知道,有這樣的化學反應 between Billy Zabka and myself 我和比利-扎布卡之間 that I always felt was there, 我一直覺得是存在的。 but never to the level after having 34 years 但從未達到34年後的水準 of life lived as the actors, 的生活作為演員的生活。 and also as these characters. 也是作為這些人物。 Stepping in those shoes, with all that time gone, 踩著那雙鞋,隨著時間的流逝。 it was like yesterday times 10. 這就像昨天的10倍。 All the energy, and what was underneath, 所有的能量,以及下面的東西。 because we both lived and walked 因為我們都住在這裡,走在這裡 in the shoes of these characters through the films, 在這些角色的鞋子通過電影。 and in life and pop culture, 以及生活和流行文化中。 that we had so much going in, 我們有這麼多的打算。 that it just amped up that sort of level 它只是放大了那種水準 of chemistry and rivalry from the get-go. 的化學反應和競爭,從一開始。 This guy really had it in for me. 這傢伙真的對我很有好感。 - Yeah, well you did move in on my girl. - 是啊,你確實搬進了我的女孩。 - Well, she actually wasn't - 嗯,她其實不是 really your girl anymore, was she? 真的是你的女孩了,是嗎? In the early part of Cobra Kai season one, 在眼鏡蛇凱第一季的初期。 Daniel is sort of the antagonist for Johnny Lawrence, 丹尼爾算是約翰尼-勞倫斯的反面人物。 because we are entering the world 因為我們正在進入世界 through Johnny's eyes, and LaRusso, in his defense, 通過約翰尼的眼睛,和拉魯索,在他的辯護。 when Johnny comes in for the car, 當約翰尼進來取車的時候 he offers to take care of it, he offers to pay for it, 他提出要照顧它,他提出要支付它。 he is doing good, but he can't help himself 他是好樣的,但他不能不做。 with his sort of cocky East coast-ness, 他的那種狂妄的東海岸風情。 but I think that adds to the longevity 但我認為這增加了壽命 and the depth of the Cobra Kai series. 和眼鏡蛇凱系列的深度。 That ignites something in Johnny Lawrence's brain, 這點燃了約翰尼・勞倫斯腦子裡的東西。 and he goes back to Miguel, and Miguel says, 他回到米格爾身邊,米格爾說, "Are you gonna be my karate teacher?" "你要做我的空手道老師嗎?" And it pushes into a closeup, 而它推到了一個特寫。 and Johnny Lawrence says, "No, I'm gonna be your sensei." 和約翰尼・勞倫斯說, "不,我要成為你的老師。" And hence, this begins the passionate drive 是以,這就開始了激情的驅動 of Johnny Lawrence to get his life together, 約翰尼・勞倫斯的生活。 to carry forth the legacy of Cobra Kai 繼承眼鏡蛇凱的遺志。 in the San Fernando Valley, 在聖費爾南多谷。 which is gonna be a problem. 這將是一個問題。 [punches] [拳頭] Amanda LaRusso, she is Daniel LaRusso's wife 阿曼達-拉羅素,她是丹尼爾-拉羅素的妻子。 and partner in their LaRusso auto dealership empire. 併成為他們拉魯索汽車經銷帝國的合作伙伴。 - What do you say we let Anthony play with his thing, - 你說我們讓安東尼玩他的東西怎麼樣? and you and I get a couple drinks. 而你和我得到一對夫婦的飲料。 - Dirty martinis? - 骯髒的馬提尼? - Yes, ice, ice cold. - 是的,冰,冰冷。 - Perfect. - 完美的。 She is supportive, she is grounded, 她是支持的,她是踏實的。 she is the voice of reason 她是理性的聲音 to Daniel LaRusso's knee jerk temper, 對丹尼爾-拉羅素的暴躁脾氣。 and they balance each other, if you will. 他們互相平衡,如果你願意的話。 - Holy [beep] Sam, that was amazing. - 神聖的[嗶]山姆,這是驚人的。 - Sensei Sam. - 森老師。 - Who is Samantha LaRusso? - 誰是Samantha LaRusso? She is Daniel LaRusso's daughter, his pride and joy. 她是丹尼爾-拉羅素的女兒,他的驕傲和喜悅。 They have a great, great close relationship, 他們的關係很好,很親密。 and she is going through her own struggles, 而她正在經歷自己的掙扎。 not unlike what her father went through back in 1984. 不像她父親在1984年經歷的那樣。 There's a connection to martial arts, 和國術有關係。 as Samantha trained when she was young, 就像薩曼莎年輕時訓練的那樣。 but then abandoned it, and is now getting back into it. 但後來又放棄了,現在又開始投入。 It's a big part of our story. 這是我們故事的一個重要部分。 This is actually the first scene I shot With William Zabka. 這其實是我和威廉-扎布卡拍攝的第一場戲。 This is when Daniel goes to the dojo 這時丹尼爾去了道場 to confront Johnny Lawrence after learning 與約翰尼-勞倫斯對質後,得知 that Tyler, Samantha's boyfriend, 那泰勒,薩曼莎的男朋友。 receives injuries from Johnny Lawrence in the fight 在比賽中被約翰尼-勞倫斯打傷 outside the mini mart. 小超市外。 It's a great standoff scene. 這是一個偉大的對峙場景。 It sort of sets up the rivalry, and where it's going, 這也算是奠定了對手的地位,以及它的發展方向。 and lays down the line in the sand 在沙地上劃線 from LaRusso's perspective of you cannot put forth 從拉羅素的角度來看,你無法提出 this negative form of martial arts, and open this up. 這種消極的武功形式,打開這個。 I mean, it really is the kryptonite. 我的意思是,它真的是氪金。 He cannot allow the contamination of Cobra Kai 他不能允許眼鏡蛇凱的汙染。 in the San Fernando Valley. 在聖費爾南多谷。 The big pivotal turning point 大的關鍵轉捩點 in the middle of the first season 中旬 is a scene that takes place in the lunchroom, 是發生在午休室的一幕。 when Kyler embarrasses Samantha, Miguel stands up for her, 當Kyler讓Samantha難堪時 Miguel為她出頭。 and attacks him and his friends, 並攻擊他和他的朋友。 defeating them all in an impressive display, 以令人印象深刻的表現擊敗了他們所有人。 and gaining Samantha's respect. 並獲得薩曼莎的尊重。 Kids record the fight and it goes viral, 孩子們把打架的過程錄下來,然後就傳開了。 and then it prompts all these kids 然後它提示所有這些孩子 to then sign up for Cobra Kai, 以然後報名參加眼鏡蛇凱。 and make it bigger, better, and more popular, 並把它做得更大、更好、更受歡迎。 which turns out to be the worst case scenario 這是最壞的情況。 for Daniel LaRusso, but in any event, 為丹尼爾-拉羅素,但無論如何。 you see Miguel take the teachings of Johnny Lawrence 你看米格爾接受約翰尼-勞倫斯的教導。 and carry it forward into that generation. 並將其發揚光大到這一代。 - No need fight anymore. - 不用再打了。 You prove a point. 你證明了一個觀點。 - What point, that I can take a beating? - 什麼點,我可以捱打? I mean every time I see those guys again, 我的意思是每次我再看到這些傢伙的時候。 they're gonna know they got the best of me. 他們會知道他們得到了最好的我。 Miyagi was the grounding force. 宮城是接地氣的。 Miyagi would always take LaRusso, 宮城總是會拿下拉魯索。 and bring him back to the center, you know? 並把他帶回中心,你知道嗎? He would always offer those simple teachings 他總是提供那些簡單的教導 that seemed so clear to a young student. 在一個年輕的學生看來,是那麼的清晰。 You know, I always say, just because you have knowledge 你知道嗎,我總是說,就因為你有知識。 of a subject, doesn't necessarily mean you can teach it, 的一門學科,並不意味著你一定能教它。 and Miyagi was a master at that, 而宮城在這方面是個高手。 and he knew where LaRusso was going, 他知道拉羅素要去哪裡。 even before LaRusso did. 甚至在拉羅素之前 So he is a big void in Daniel LaRusso's life 所以他是丹尼爾-拉羅素生命中的一大空白 without Mr. Miyagi there for that guidance. 沒有宮城先生的指導。 - Choose. - 選擇。 - Oh no, no. - 哦,不,不。 - Ah, hey! - 啊,嘿! Hurt old man feelings. 傷害了老人家的感情。 - At a pivotal point in the middle of season one, - 在第一季中的關鍵時刻。 when Daniel LaRusso is completely off focus 當丹尼爾-拉羅素完全不在狀態的時候。 and off the rails as far as his perspective, 和脫軌,就他的視角。 he pays a visit to Mr. Miyagi's grave, 他去拜訪宮城先生的墳墓。 and there is a scene that sort of realigns his mind, 而有一幕,算是重新調整了他的思想。 in finding his balance, 在找到他的平衡。 and he heads back to his house, and his home dojo, 和他的頭回他的房子,和他的家庭道場。 and rebuilds it, and begins training again, 並將其重建,重新開始訓練。 to not allow Cobra Kai 不允許眼鏡蛇凱 to contaminate the San Fernando Valley. 汙染聖費爾南多谷。 Putting the headband back on after 30-something years 三十幾年後再戴上頭巾。 was one of those special moments. 是那些特殊的時刻之一。 We made it like a religious moment for LaRusso, 我們讓它像拉羅素的宗教時刻。 and it felt powerful in its way, 並且感覺到它的強大。 because the headband was something 因為頭帶是什麼 that became more and more famous and prevalent over time, 隨著時間的推移,變得越來越有名,越來越盛行。 and for LaRusso it meant training, 而對拉羅素來說,這意味著訓練。 and he hadn't done it in a while, 而他已經很久沒有這樣做了。 and to put that back on, 並將其放回。 it was like a piece of youth back on his head. 就像一片青春回到了他的頭上。 Johnny's estranged son is Robbie Keene, 約翰尼的分居兒子是羅比-基恩。 and he begins working at Daniel's auto dealership, 他開始在丹尼爾的汽車經銷店工作。 and then begins training in martial arts with LaRusso, 然後開始和拉魯索一起訓練國術。 Unbeknownst to LaRusso that he is Johnny Lawrence's son, 拉魯索不知道他是約翰尼-勞倫斯的兒子。 so in essence, a piece of the dark side is in LaRusso's lap. 所以從本質上來說,黑暗面的一部分在拉羅素的腿上。 Even though he's taken this kid under his wing, 儘管他把這孩子收在手下。 Cobra Kai does that so well. 眼鏡蛇凱就做得這麼好。 We interlock characters in different directions, 我們在不同的方向上互鎖角色。 from different prisms and perspectives, 從不同的稜鏡和角度。 and in this case it's one of the richest story points 而在這種情況下,它是最豐富的故事點之一。 in season one, that Johnny Lawrence's own kid 在第一季中,約翰尼-勞倫斯的親生孩子。 is training in Miyagi-Do's style with Daniel LaRusso. 正在和丹尼爾-拉魯索一起訓練宮城道的風格。 The plot thickens. 劇情變厚。 So after Daniel and Johnny reconcile in episode nine, 所以在第九集丹尼爾和強尼和解之後。 what happens is they go back to LaRusso's house, 他們回到拉羅素的房子裡去 and they run into Robbie, 他們碰到了羅比。 who as I mentioned is Johnny's estranged son. 我說過他是Johnny的分居兒子。 Johnny had no idea that LaRusso was training Robby. 強尼不知道拉魯索在訓練羅比。 Daniel has no idea that Robbie is Johnny's son. 丹尼爾不知道羅比是約翰尼的兒子。 Fireworks. 煙花。 What the hell is wrong with you? 你到底是怎麼了? - What the hell is wrong with you? - 你到底是怎麼了? - I mean, it was just, what, what? - 我的意思是,這只是,什麼,什麼? Their rivalry is at its peak. 他們的競爭達到了頂峰。 That's what's so woven into this show, 這就是這個節目的魅力所在。 at the point you think it's all gonna be okay, 在你認為一切都會好起來的時候, a bomb drops, and in this case, 一顆炸彈落下,而在這種情況下。 this is one of our biggest plot point shifts 這是我們最大的情節轉變之一 towards the end of season one. 在第一季結束的時候。 - Fight. - 打。 - Robbie and Miguel face off at the 50th anniversary - 羅比和米格爾在50週年紀念日上面對面交流 All Valley Under-18 karate championship. 全谷18歲以下空手道冠軍。 Miguel exploits Robbie's injured shoulder, 米格爾利用羅比受傷的肩膀。 and wins the match, and Johnny then realizes 並贏得了比賽,和約翰尼然後意識到, that his methods have corrupted Miguel. 他的方法使米格爾墮落。 That the Cobra Kai teachings, 那眼鏡蛇凱教。 the negativity that is associated with that, 與之相關的負面情緒。 have taken over these kids, 已經接管了這些孩子。 and in Miguel's case, brought out a bad side, 並在米格爾的情況下,帶出了不好的一面。 and Johnny has to second guess all that he's been doing. 而約翰尼不得不猜測他所做的一切。 Daniel reacts to this match as expected. 丹尼爾對這場比賽的反應在意料之中。 He believes in truth that the negativity of Cobra Kai 他認為眼鏡蛇凱的消極性是真理。 is hurtful, and damaging, and makes sure 是傷害性的,破壞性的,並確保 that he takes Robbie with him to Mr. Miyagi's old house, 他帶羅比和他一起去宮城先生的老房子。 to let him know that he's opening up Miyagi-Do Karate 讓他知道他要開宮城道空手道了 to combat the negative teachings of Cobra Kai 以打擊眼鏡蛇會的負面教義。 with the positive teachings of his master, Mr. Miyagi. 與他的師父宮城先生的正面教導。 Johnny Lawrence is down and out, and drunk, 約翰尼-勞倫斯醉得一塌糊塗。 and miserable at his dojo, 而在他的道場上卻很悲慘。 because not only has he taught Miguel negative teachings 因為他不僅教給了米格負面的教義。 that have gone too far, 過分的。 he has lost the opportunity to reconcile 他已經失去了和解的機會 with his son, Robbie. 與他的兒子羅比。 And just at the moment 而就在這個時候 when he's internalizing all this pain, 當他把所有的痛苦都內化在體內的時候, he hears the door open, and it reveals John Kreese. 他聽到門開了,露出了約翰-克瑞斯的身影。 His sensei from back in the day comes back into his life, 他當年的師父又回到了他的生活中。 praising him for resurrecting Cobra Kai, 稱讚他復活了眼鏡蛇凱。 but being the ultimate hurdle in his adult life, 卻是他成年後的終極障礙。 and they fight in the dojo. 他們在道場裡打架。 Besides being the Darth Vader of the eighties, 除了是八十年代的達斯-維德外。 he is the mastermind of Cobra Kai, 他是眼鏡蛇凱的主謀。 and the ultimate antagonist and sociopath in our story. 也是我們故事中最終的反面人物和反社會者。 - Now who's the loser? - 現在誰是輸家? - Johnny runs into Daniel and Robbie at a hardware store, - 約翰尼在一家五金店碰到丹尼爾和羅比。 and when Daniel sees father 而當丹尼爾看到父親 and son standing apart from each other, 和兒子分開站在一起。 he takes a moment and steps away 他頓了頓,邁開腳步 to allow them to try to patch things up. 讓他們嘗試著把事情解決掉。 Johnny attempts to patch things up with Robbie, 約翰尼試圖和羅比和好如初。 who believes Johnny 誰會相信強尼 had his students fight dirty against him. 讓他的學生對他進行骯髒的鬥爭。 When Johnny calls Daniel a [beep], 當約翰尼叫丹尼爾一個[嗶]。 Robbie then states that Daniel is a better man 羅比表示,丹尼爾是一個更好的人, than Johnny will ever be. 比約翰尼永遠都是。 After the events of the All Valley, 全谷事件發生後。 Johnny has taken a look at Cobra Kai, 強尼看了一下眼鏡蛇凱。 and tried to figure out, okay, 並試圖找出,好。 how can he better move forward 如何才能更好地向前發展 and not create such negativity? 而不是製造這樣的負面情緒? So he's amended the strike first, strike hard, no mercy 所以他修改了先下手為強,下手不留情的原則 to be a little bit more strike first, 要多一點先下手為強。 strike hard, show a little mercy. 重拳出擊,手下留情 It's arguably Cobra Kai light, if you will. 可以說是眼鏡蛇凱光,如果你願意。 - I saw his picture on your refrigerator. - 我在你的冰箱上看到了他的照片 I wasn't snooping, but we know he's your son. 我不是在偷窺,但我們知道他是你兒子。 - That's why you got mad at us after the tournament, right? - 所以你才會在比賽後對我們發火,對吧? - Miguel finds out that Robbie is Johnny's son. - 米格爾發現羅比是約翰尼的兒子。 - I failed my kid on his very first day in this world, - 我的孩子來到這個世界的第一天,我就辜負了他。 and I've been failing him every day since. 從此,我每天都在讓他失望。 - Johnny tells Miguel that he abandoned Robbie - 約翰尼告訴米格爾,他拋棄了羅比。 when he was born, and why it's so important 他是什麼時候出生的,為什麼這麼重要? for Johnny to have Miguel in his life. 為約翰尼的生活中有米格爾。 It's interesting how he takes Miguel on 有趣的是,他怎麼會把米格帶上? as the son he never had, 就像他沒有的兒子一樣。 when in essence he does have a son, 當本質上他確實有一個兒子。 and he just hasn't figured out a way 他只是還沒有想出一個辦法 to connect and reconcile with him. 來與他聯繫與和解。 Very rich storytelling. 非常豐富的故事性。 The plot continues to thicken. 劇情繼續加厚。 After Robbie and Sam protect Dimitri from Hawk 羅比和山姆保護迪米特里從霍克後 and the other members of Cobra Kai 和眼鏡蛇凱的其他成員 at the big fight at the mall, 在商場的大戰中。 Kreese then goads Hawk into attacking the Miyagi-Dos, Kreese就慫恿Hawk去攻擊Miyagi-Dos。 and they vandalize Mr. Miyagi's house, 他們破壞了宮城先生的房子。 moreso the 47 Ford Convertible. 更何況是47年的福特敞篷車。 The wax on, wax off car gets graffitied, 蠟上蠟下的車被塗鴉了。 and LaRusso goes off the rails. 拉羅素就會出軌。 He heads over to Johnny Lawrence's dojo, 他去了約翰尼-勞倫斯的道場。 and he confronts him on it, 並與他對峙。 and Johnny Lawrence has no idea that this happened, 而約翰尼・勞倫斯不知道發生了什麼事 but to LaRusso, he talks about respect as a teacher, 但對拉魯索來說,他談的是作為老師的尊重。 respect as a sensei, 作為一個老師的尊重。 and at that point, many of the Cobra Kai students 而這時,很多眼鏡蛇凱的學生 follow Daniel LaRusso outside the door, 跟著丹尼爾-拉羅素走到門外。 as they see the light, 因為他們看到了光明。 and it adds another layer, and heightens the stakes 它增加了另一個層次,並提高了風險 of the Cobra Kai, Miyagi-Do rivalry. 眼鏡蛇凱、宮城道競爭的。 John Kreese feels the entire generation is soft. 約翰-克雷澤覺得整個一代人都是軟蛋。 It's a coddled generation, 這是一個溺愛的一代。 and they need the teachings of Cobra Kai, 而他們需要眼鏡蛇凱的教導。 in the true ways that Kreese believes. 以克雷澤認為的真實方式。 So in essence, you have rivalries moving 所以從本質上講,你有競爭對手的移動 in all different directions. 在各個不同的方向。 Both Johnny and Daniel's intentions in season two are good. 第二季中,約翰尼和丹尼爾的意圖都是好的。 They both want to bring forth better teachings 他們都想帶來更好的教誨 to their students. 對他們的學生。 What happens is their own personal rivalry, 發生的是他們個人的競爭。 which they have yet to shed their high school defiance 他們還沒有擺脫高中的蔑視。 towards each other, gets in the way, 彼此之間,礙於情面。 and doesn't give off the messaging 並不給人以資訊 that their intentions are. 他們的意圖是。 - I like what you've done with the place. - 我喜歡你對這個地方所做的一切。 - Daniel has been training both Samantha - 丹尼爾一直在訓練薩曼莎 and Robbie together. 和羅比一起。 Eventually Robbie moves in with the LaRussos, 最終羅比搬進了拉魯索一家。 and over the course of the training, they become closer, 並在培訓的過程中,他們變得更加親密。 unbeknownst to clueless dad, Daniel LaRusso. 無知的爸爸丹尼爾-拉魯索不知道。 Robby tries to avoid acting on these feelings, 羅比試圖避免對這些感覺採取行動。 but they eventually give in and have that perfect kiss. 但他們最終還是屈服了,有了那個完美的吻。 This does complicate matters 這確實使問題複雜化 because Samantha was dating Miguel previously, 因為Samantha之前和Miguel約會過。 who is the nemesis rival of Robbie, 他是羅比的死對頭。 but come on, these are two great looking guys 但是,來吧,這兩個偉大的前瞻性的傢伙 who are awesome in martial arts. 誰是厲害的國術。 How do you say no? 你怎麼說不? Johnny and Carmen go out on a date, 約翰尼和卡門出去約會。 and bump into Daniel and Amanda LaRusso. 碰上了丹尼爾和阿曼達-拉羅素。 Daniel and Johnny have a conversation 丹尼爾和約翰尼有一個對話 about getting rid of Kreese, 關於擺脫克雷澤。 and Johnny finds out that Daniel enrolled Robbie 約翰尼發現丹尼爾給羅比報了名。 into high school. 進入高中。 The two couples have a great night out, 夫妻倆一夜好合。 and in the end Daniel and Johnny shake hands, 最後丹尼爾和約翰尼握手。 seemingly burying the hatchet during this process. 似乎在這個過程中埋下了伏筆。 You think. 你認為。 - [Group] Three, two, one. - [組]三,二,一。 - So what happened at the party, - 那麼,聚會上發生了什麼。 is there was a drinking game going on 是否有一個酒局在進行 between Samantha and Tory, 薩曼莎和托里之間。 and Tory is currently Miguel's girlfriend. 而托里目前是米格爾的女朋友。 Samantha had a little too much to drink, 薩曼莎喝得有點多。 and in a drunk moment, her and Miguel kissed. 在醉酒的時刻,她和米格爾接吻了。 This is witnessed by Tory, which sends her off the rails. 這是由保守黨見證的,這讓她脫胎換骨。 When it's time for Samantha to go home, 當薩曼莎該回家的時候。 she is too far gone from having too much alcohol. 她是太遠了,因為有太多的酒精。 After Johnny and Carmen say good night, 在約翰尼和卡門說晚安之後。 he gets an unexpected visit from Robbie 他得到一個意外的訪問從羅比 and a drunk Samantha. 和一個喝醉的薩曼莎。 Johnny lets them crash at his place for the night. 約翰尼讓他們在他家過夜。 Samantha never tells her family. 薩曼莎從不告訴家人 When Daniel LaRusso finds this out, 當丹尼爾-拉羅素髮現了這一點。 he goes to Johnny's apartment to get her, 他去約翰尼的公寓找她。 and he and Johnny get into a fight. 他和Johnny打了起來。 After that, Daniel cuts his family off 之後,丹尼爾切斷了他的家庭 from Robbie and Johnny. 從羅比和約翰尼。 - You kissed Miguel. - 你吻了米格爾 - During the first day back at school, - 在回校的第一天。 Tory hunts Sam down and begins to fight with her. 托里追殺薩姆,並開始與她爭吵。 It ignites what was brewing underneath 它點燃了醞釀在下面的東西。 between Miyagi-Do and Cobra Kai, 宮城道和眼鏡蛇凱之間。 and then just escalates into another level 然後只是升級到另一個層次 of Romeo and Juliet, the Capulets and the Montagues, 羅密歐與朱麗葉、凱普萊特和蒙太古的故事。 the sharks and the jets. 鯊魚和噴氣機。 The fight ends in a total disaster, 這場戰鬥的結局完全是一場災難。 with Miguel on life support, Sam in the hospital 米蓋爾還在維持生命,薩姆在醫院裡。 from her injuries, and Robbie is now missing. 從她的傷勢, 和羅比現在失蹤。 When I saw this cliffhanger, my jaw dropped. 當我看到這個懸崖峭壁的時候,我的下巴都要掉下來了。 One of my favorite moments in the final episode 我最喜歡的時刻之一 在最後一集 of season two, is a moment with no dialogue. 的第二季,是一個沒有對話的時刻。 It takes place at the hospital, 它發生在醫院裡。 where Daniel LaRusso and Johnny Lawrence enter an elevator, 丹尼爾-拉羅素和約翰尼-勞倫斯進入電梯的地方。 carrying all the weight and all the responsibility 挑大樑,擔大任 of what has happened, and feeling all the guilt, 的事情,並感到所有的內疚。 and the blame of what hangs in the balance. 和責怪什麼懸殊。 A kid's life, a missing teenager, daughters, sons, 一個孩子的生活,一個失蹤的少年,女兒,兒子。 the next generation, it's all on them, 下一代,這一切都要靠他們。 and though their intentions were good, 而儘管他們的目的是好的。 the result is very, very bad, 結果是非常非常糟糕的。 beyond any of their expectations. 出乎他們的意料。 And it's a scene with no dialogue, yet tons of story. 而且是一個沒有對話的場景,卻有大量的故事。 My favorite. 我最喜歡的。 What Kreese does in the aftermath of all this, 克雷澤在這一切發生後的所作所為。 is he sees the weakness from his perspective. 是他從自己的角度看到了弱點。 He sees the weakness of Miyagi-Do. 他看到了宮城道的弱點。 He certainly sees the weakness, 他當然看到了弱點。 and that there's a crack in Johnny Lawrence. 而且約翰尼・勞倫斯身上有一條裂縫。 Moves in to take ownership of Cobra Kai, 搬來眼鏡蛇凱的所有權。 which might have been his intention all along. 這可能是他一直以來的打算。 He's a sinister, evil, awesome character in our universe. 他是我們宇宙中一個陰險、邪惡、厲害的角色。 So in the end of season two, 所以在第二季的最後。 Daniel LaRusso is feeling the pain 丹尼爾-拉羅素正在感受痛苦 of letting down his mentor, Mr. Miyagi, 辜負了導師宮城先生的期望。 in what has happened at the high school. 在發生在高中的事情。 And as his wife Amanda tells him, there is no more karate, 就像他的妻子阿曼達告訴他的那樣,已經沒有空手道了。 there is no more fixing this, 沒有更多的解決這個問題。 so he's left in a devastated way. 所以,他的離開在一個毀滅性的方式。 I don't think LaRusso ever forgets Miyagi's teachings. 我想拉魯索不會忘記宮城的教誨。 He sometimes has difficulty translating it forward. 他有時難以向前翻譯。 Johnny Lawrence, on the other side, 約翰尼-勞倫斯,在另一邊。 has second guessed everything and spiraled down, 已經秒殺一切,螺旋式下降。 probably back to square one, 可能又回到了起點。 when he was down and out in Reseda 當他在雷塞達倒下的時候 with a bottle of scotch in his hand, 手裡拿著一瓶威士忌。 and a cell phone that has been bothering him, 和一部手機,一直困擾著他。 because he doesn't know how to work it, 因為他不知道如何工作。 that he actually throws this cell phone away, 他居然把這個手機扔了。 for us only to learn, unbeknownst to him, 對於我們來說,只有學習,他不知道。 that on that smartphone is a friend request 在智能手機上是一個朋友請求 from Allie Mills Schwarber. 從Allie Mills Schwarber那裡。 The girl that he always felt he belonged with 那個他一直覺得屬於他的女孩兒。 back in the day wants to reconnect, but he has no idea. 當年想重新聯繫,但他不知道。 Cliffhanger, cliffhanger, cliffhanger. 懸崖,懸崖,懸崖。 And that was everything you need to know 這就是你需要知道的一切 for the next season of Cobra Kai. 為下一季的眼鏡蛇凱。
B1 中級 中文 VanityFair 約翰尼 丹尼爾 眼鏡 勞倫斯 宮城 拉爾夫-馬奇奧用20分鐘回顧《眼鏡蛇凱》|《名利場》。 (Ralph Macchio Recaps 'Cobra Kai' in 20 Minutes | Vanity Fair) 8 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字