Meanwhile, across the channel in northern France, the first trucks hauling goods over the new custom borders presented their clearance documents to French agents before loading onto a train to pass through the Eurotunnel, British and European businesses have warned a future carnage at the border as they learn to navigate a wall of red tape and paperwork that could disrupt the smooth flow of nearly €1 trillion in annual trade.
與此同時,在法國北部的海峽對面,第一批在新的海關邊境運輸貨物的卡車在裝上火車通過歐洲隧道之前向法國特工出示了他們的清關文件,英國和歐洲企業警告說,未來在邊境的大屠殺,因為他們學會了駕馭一堵繁文縟節和文書工作的牆,這可能會破壞每年近1萬億歐元貿易的順利流動。