Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • "Martin Luther Malcolm X" by Chinksey

    "馬丁-路德-馬爾科姆-X",作者:Chinksey。

  • So, we've had this happen to enough friends that we decided to make a video about it.

    所以,我們已經有足夠多的朋友遇到了這種情況,我們決定做一個視頻。

  • Say you're coming to Japan,

    說你要來日本。

  • You have a great time.

    你有一個偉大的時間。

  • You've got maybe one or two days left

    你大概還有一兩天的時間吧

  • You think holy ?, I need to buy souvenirs for friends and family.

    你覺得神聖嗎,我要給親朋好友買紀念品。

  • What do I do?

    我該怎麼辦?

  • You could go to the airport, but I don't really like restructuring my luggage when I'm there.

    你可以去機場,但我不太喜歡在那裡重組我的行李。

  • I think the answer to all of your problems is at a Japanese supermarket.

    我想你所有問題的答案都在日本超市。

  • The two of us have discussed this for a while, and we've really thought this through.

    我們兩個人商量了一下,還真是想清楚了。

  • We have a list of some sweets, some savories,

    我們列出了一些甜食,一些鹹食。

  • and some surprising.

    和一些令人驚訝的。

  • I really think you're gonna find it useful.

    我真的覺得你會發現它很有用。

  • "I Could Stay Forever" by Joe E. Lee

    "我可以永遠留在這裡",作者:李喬伊。

  • ?✨Wow. ✨Amazing.

    "哇太神奇了

  • For those of you that our candy lovers, Japan is an amazing place to visit

    對於那些我們的糖果愛好者,日本是一個了不起的地方訪問

  • but it is oh-so overwhelming.

    但它是哦,壓倒性的。

  • You're gonna look at this giant wall and be like

    你會看著這面巨大的牆,就像...

  • I don't know what I'm doing.

    我不知道我在做什麼。

  • Which is why I'd like to suggest my all-time favorite candy whose name

    這就是為什麼我想推薦我最喜歡的糖果,它的名字是:

  • I don't even know.

    我都不知道

  • Simon and I today sat in front of the camera.

    西蒙和我今天坐在鏡頭前。

  • We're like Puchyo?

    我們像普京?

  • Wait-

    等等...

  • Puccio?

    普奇奧?

  • These tiny little magic beans are basically like chewy starburst candies

    這些小魔豆基本上就像有嚼頭的星光糖一樣

  • But on the inside they've hidden a little flavorful jelly bean and then on top of that, they'll sometimes have little tiny candy crystals

    但是在裡面藏了一個小味兒的果凍豆,然後在上面,有時候會有一些小的小的糖果晶體

  • so when you bite into it, you get the soft chew and this little, like

    所以當你咬它,你會得到軟的咀嚼和這個小的,像。

  • *pop*

    *pop*

  • Edamame bean that will pop out in your mouth and that has its own flavor

    嘴裡會蹦出的豆子,有它自己的味道

  • It's unbelievable people!

    這是不可思議的人!

  • There are usually three flavors that are always available in every single pack.

    一般來說,每一個包裝中總有三種口味的產品。

  • There's a Cola flavor,

    有一種可樂味。

  • there's a soda flavor, and there's also a plain purple grape.

    有蘇打味的,也有普通的紫葡萄。

  • and these are really nice thing to bring back for kids that are not that

    這些都是非常好的事情,帶回來的孩子們,不是說

  • into Japan yet because the flavors are so

    進入日本,但因為口味太

  • different- but not weird,

    不同,但不奇怪。

  • like the grape flavor was something that really spoke to me when I was a kid.

    像葡萄的味道是什麼,真正的東西,我是一個孩子的時候,我說話。

  • My neighbor gave me these little grape gums that were just unbelievable

    我的鄰居給了我這些小葡萄樹膠,簡直不可思議

  • And then when I came to Japan, I realized that that was a real flavor of real grape.

    後來到了日本,才知道那是真正的葡萄的味道。

  • Ugh, I love these

    呃,我喜歡這些

  • Can we do a little slow-motion shot of me just pouring them everywhere?

    我們可以做一個小的慢動作鏡頭 我只是倒他們到處?

  • Oh yeah....O

    哦,對了,....

  • Ow...owww....owwwwwww

    嗷...owww....owwwwwww

  • The packages were scratching and hurt my delicate skin and they booped me in the head.

    包裹劃傷了我嬌嫩的皮膚,還把我的頭給嘣了。

  • Not a sexy thing.

    不是一個性感的東西。

  • Zero out of ten.

    10分之零。

  • Would not recommend it.

    不會推薦它。

  • When we first came to Japan, I hated konjac I thought it was disgusting.

    我們剛來日本的時候,我很討厭魔芋,覺得很噁心。

  • But now, I've actually grown to love it.

    但現在,我其實已經越來越喜歡它了。

  • Not all of it.

    不是全部。

  • Only citrus flavor kind and in particular grapefruit

    只有柑橘味的,特別是柚子味的。

  • See, this is an unopened pack.

    你看,這是個未開封的包裝。

  • This is one of them in the fridge because we go through these so quickly

    這是在冰箱裡的其中一個,因為我們很快就把這些東西吃完了。

  • These are really nice jellies

    這些果凍真不錯

  • that taste like grapefruit and juiciness.

    味道像柚子和多汁的。

  • They're so flavorful and delicious-- I know!

    他們是如此的風味和美味 - 我知道!

  • These are very unique.

    這些都是非常獨特的。

  • I haven't had anything like this back in North America

    我在北美還沒遇到過這樣的事呢。

  • They taste really good. At first, you're like "wow, why is my jelly so hard," but after you have a few them.

    他們的味道真的很好。一開始,你會覺得 "哇,為什麼我的果凍這麼硬",但當你吃了幾顆之後,你就會發現。

  • They're actually really really addictive, BUT they are very dangerous.

    它們其實真的很容易上癮,但它們非常危險。

  • Do not give these to old people or to children because they might die, according to the packaging.

    根據包裝上的說明,不要給老人或小孩吃,因為他們可能會死。

  • You could choke on it because it's a tough jelly.

    你可能會被它噎住,因為它是一個堅硬的果凍。

  • Stay away from the apples and the cherry-flavored ones, those taste too artificial.

    遠離蘋果和櫻桃味的,那些味道太人工了。

  • The grapefruit ones taste so good.

    柚子的味道好極了。

  • Supposedly, if you're a young teenage boy,

    據說,如果你是一個年輕的少年。

  • Oh no, Ducky!

    哦不 Ducky!

  • Why are you telling them this?

    你為什麼要告訴他們這些?

  • I don't know.

    我不知道。

  • I've heard that they take like bigger bricks of konjac and then they microwave it for a little bit.

    我聽說他們把魔芋的磚頭做得比較大,然後用微波爐加熱一下。

  • and then they kind of like

    然後他們有點像

  • American Pie it if you understand that reference.

    美國派吧,如果你明白這個提法。

  • I don't know if that works or not yet.

    我不知道這是否有效,或者還沒有。

  • I'm gonna conduct some experiments, and I'll let you know in a future video.

    我要進行一些實驗,我會在以後的視頻中讓你知道。

  • You don't need to. You're married!

    你不需要這樣做。你已經結婚了!

  • Jeez, Louise.

    天啊,路易絲

  • ? Turkey Gobbles ?

    ?* Turkey Gobbles *

  • You're supposed to.... put your ? in it.

    你應該....,把你的嗎。

  • Stop telling people these things!

    別再跟別人說這些事了!

  • This is culture!

    這就是文化!

  • When you come to a country, you have to be respectful of the culture.

    當你來到一個國家,你必須要尊重這個國家的文化。

  • And Japanese teenage boys

    而日本的少年們

  • Supposedly, stick there ? in warm konjac.

    據說,堅持在那裡? 在溫暖的魔芋。

  • I don't know if I'm right or wrong.

    我不知道自己是對是錯。

  • Please let us know.

    請讓我們知道。

  • But again, I don't think anyone's gonna be like,

    但同樣,我不認為任何人都會喜歡,

  • "yeah I did that before when I was

    "是的,我以前做的時候,我是

  • Who's gonna admit that?

    誰會承認呢?

  • Let's just say it's a rumor.

    就說這是個謠言吧。

  • For special times,

    對於特殊時期。

  • Make it konjac times.

    讓它魔芋時代。

  • Now a big favorite of mine are these pre-made little dashi packs

    現在我最喜歡的是這些預製的小點心包

  • So for those of you they don't know what dashi is,

    所以對於你們這些人來說,他們不知道什麼是大石。

  • Dashi is the classic cooking stock used in a lot of Japanese cuisines.

    大魚湯是很多日本料理中使用的經典烹飪湯。

  • Once you learn how to make this you can make tons of other dishes

    一旦你學會了如何做這個,你可以做很多其他的菜。

  • and I will forever constantly refer you back to this video

    我將永遠不斷地參考你回到這個視頻。

  • if you're like, "how to make dashi?"

    如果你喜歡, "如何使dashi?"

  • I'll be like "go back to the miso soup video"

    我會說 "回到味噌湯的視頻"

  • Like if you make miso soup,

    就像你做味噌湯一樣。

  • You need to first make that base.

    你要先把這個基礎做好。

  • If you make udon, you need to make that base.

    如果你做烏冬,你需要做這個基礎。

  • And from there,

    然後從那裡。

  • The flavors are built on.

    味道是建立在。

  • the only problem is that you have all these ingredients that you have to put in

    唯一的問題是,你有所有這些成分,你必須把在

  • to actually making dashi

    到真正的製作dashi

  • If you buy these little, tiny, fishy tea packs of magic, it's got inside of it already: katsuo,

    如果你買了這些小小的、小小的、腥臭的魔法茶包,它的裡面已經有了:卡祖。

  • it's got the ground-up bonito flakes,

    它得到了地面的鰹魚片。

  • it's got in it: ground-up little dried fish,

    它裡面有:磨碎的小魚乾。

  • it's got inside of it: kelp.

    它的裡面有:海帶。

  • Which is super important for that good MSG flavor.

    這對於好的味精味道來說,是超級重要的。

  • And this particular brand even has dried mushrooms in it. That's amazing!

    這個牌子甚至有幹蘑菇在裡面。太神奇了!

  • I really recommend getting these.

    我真的推薦你買這些。

  • I always keep these in my house just in case someone comes over and I'm like

    我總是把這些在我的房子 萬一有人來了,我就會像。

  • Oh, no, what should I do?

    哦,不,我應該做什麼?

  • I have to prepare food for people and then I just tosh it in and then I make...

    我必須為人們準備食物,然後我就把它塞進去,然後我做... ...

  • "Tosh" it?

    "託什 "吧?

  • I became Cher immediately.

    我立刻變成了雪兒。

  • "Sschnap out of it!"

    "啪啪啪!"

  • Any of you that have friends that are chefs or into home cooking?

    你們誰有朋友是廚師或者是做家常菜的?

  • I really recommend grabbing these little pre-made dashi packs and it's so easy to put into your luggage

    我真的很推薦你去拿這些預製的小達人包,放進行李箱裡很方便。

  • There's just like-- look it's so compact!

    有的只是喜歡 - 看它是如此緊湊!

  • I'm very excited to share this with you

    我很高興能和大家分享這個消息

  • You've been asking for this for a while.

    你一直在問這個問題,有一段時間了。

  • I now have a recipe for my special cucumbers.

    我現在有了我的特殊黃瓜的配方。

  • So these are Japanese cucumbers

    原來這些是日本黃瓜

  • I don't think you could bring these back home with you

    我想你不能把這些東西帶回家了

  • No, you definitely can't bring these back home with you.

    不,你絕對不能把這些帶回家。

  • But you could use different cucumbers with these different kinds of vinegars.

    但是你可以用不同的黃瓜搭配這些不同種類的醋。

  • All of them have their own different kinds of flavors special for different kinds of food.

    他們都有自己的不同種類的味道特別是針對不同種類的食物。

  • This one right here has a lot more sweetness to it.

    這裡的這個就有更多的甜味。

  • Stay away from this one.

    遠離這個人。

  • I don't think it really matches the cucumbers that well

    我覺得這和黃瓜不太匹配

  • This is a much richer flavor; the dark one with kombu in it has a much more umami-- back to the throat kind of feel

    這個味道更豐富,深色的有昆布的味道,更有UMAMI--回喉的感覺。

  • While,

    而:

  • this is the best one that I found so far for making the pickles that I love.

    這是我找到的最好的一個,到目前為止,使我愛的泡菜。

  • If you want to make this at home,

    如果你想在家做這個。

  • The smaller, thinner cucumbers are always best. Try to avoid the ones with the thicker, inedible seeds.

    小而薄的黃瓜總是最好的。儘量避開那些較粗的、不能吃的種子。

  • Step 1: Take a lot of salt.

    第一步:多吃鹽。

  • Sprinkle that on.

    撒上這個。

  • Right there and then what you're supposed to do is,

    就在那裡,然後你應該做的是。

  • Roll them back and forth like this.

    像這樣來回滾動。

  • The rolling squeezes out some of the juice.

    滾動中擠出了一些汁液。

  • This is a very important step so that the cucumbers can absorb a lot of the vinegars.

    這是非常重要的一步,這樣黃瓜才能吸收大量的醋。

  • The next step I saw my chef friend do is kind of questionable, but we got to do it.

    下一步我看到我的廚師朋友做的有點問題,但我們必須要做。

  • Make sure you...

    確保你...

  • Rub your gherkin.

    擦你的小黃瓜。

  • And once that's done, leave it for two hours, so the salt can pull out some of the moisture.

    做好後,放置兩個小時,這樣鹽就可以抽出一些水分。

  • Back in the day, we used to film a whole video and be fine.

    以前,我們拍一整段視頻就可以了。

  • Now, I'm halfway through and I need a nap.

    現在,我已經看了一半了,我需要打個盹。

  • That is not true.

    這是不對的。

  • When we were in Korea, we lived off of coffee. Zombie Coffee...

    在韓國的時候,我們靠喝咖啡生活。殭屍咖啡...

  • True.

    沒錯

  • We had like 9,000 coffees a day.

    我們每天有9000杯咖啡。

  • So we're currently having Blackwell Coffee.

    所以我們目前正在喝黑井咖啡。

  • Tanzania~

    坦尚尼亞~

  • Do you want to go upstairs and take a nap? Snug? -Snug snugs?

    你要不要上樓去睡一覺?抱抱?-摟摟抱抱?

  • Do you want to be Big Spoon or Little Spoon?

    你想當大勺子還是小勺子?

  • Question. -What?

    問題:-什麼?

  • Are you tired because you got up early to watch the NBA?

    你是不是因為早起看NBA而累了?

  • I AM.

    我是。

  • It's Day 1 of the Playoffs!

    這是季後賽的第一天!

  • It's really weird though because we've been living in Asia for so long that you NEVER watch it in the evening anymore.

    不過真的很奇怪,因為我們在亞洲生活的時間太長了,以至於你從來沒有在晚上看它了。

  • No, I got to watch it in the morning.

    不,我得在早上看。

  • I got to wake up at like 7:00 in the morning if I want to catch my games.

    如果我想趕上我的遊戲,我必須在早上7: 00起床。

  • And when it's actually playoff time, you have to get up even earlier than that.

    而當真正到了季後賽的時候,你要比這更早起床。

  • I remember we were out in like 6:00 a.m

    我記得我們早上6點就出來了。

  • to go to a bar and no one's at the bar the same way,

    去酒吧,沒有人在酒吧同樣的方式。

  • you know, you're drinking orange juice and having scrambled eggs going like-- -I know.

    你知道,你喝橙汁和炒雞蛋去像 - 我知道。

  • Alright, Meemers. Come on snuggle time.

    好吧 Meemers來吧,依偎時間。

  • -I'll tell you right now. He was not pleased with that behavior. -How do you think he felt about that?

    -我現在就告訴你他對這種行為不滿意. -你覺得他是怎麼想的?

  • -Very angry. I was sleeping and then you woke me up -meow meow meow meow meow meow meow meow

    -非常生氣。我正在睡覺,然後你把我吵醒了--喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵喵。

  • -Aw, what's the matter? You want to go back in the bed? -Yeah, it's too cold out there, Pancha.

    -啊,怎麼了?你想回到床上去嗎? -是的,外面太冷了,潘查.

  • It is too cold. Let's go.

    太冷了我們走吧

  • -We have the floor heater on in here. -He's gonna be very happy.

    -我們這裡的地暖開著呢. -他一定會很高興的.

  • -He makes very happy sounds when you put him back in the bed. Listen -He does not

    -當你把他放回床上時,他發出非常快樂的聲音。聽 -他不

  • Meooooooooooooow

    Meooooooooooooooow

  • Oh, you're es

    哦,你是ES

  • That was not a happy boy.

    這不是一個快樂的男孩。

  • So mad right now, Pancha. Oh, I am so furious, but I won't do anything about it because I am the sweetest cat

    現在好生氣啊,潘查。哦,我很生氣,但我不會做任何事情,因為我是最可愛的貓咪。

  • Yeah, you're such a good boy

    是啊,你真是個好孩子

  • Oh, woe is me

    哦,我真可憐

  • I am just miserable, mom

    我只是可憐,媽媽

  • Ohh, yeah. It's the only thing that will make me feel better

    哦,是的。這是唯一能讓我感覺更好的東西

  • Okay, 2 hours have passed.

    好了,兩個小時過去了。

  • Next step: cut off the edges like so

    下一步:像這樣剪掉邊框

  • Next: cut straight down the middle so you have two equal halves.

    下一步:直接從中間切開,這樣就有了兩半相等的地方。

  • Brram brram-- oh ?!

    布拉姆布拉姆 -- 哦?

  • Oh ?!

    哦?

  • It's easier if you have straighter ones. Next: take your little spoon.

    如果你有比較直的,就比較容易。接下來:拿著你的小勺子。

  • Scrape out the seeds just a bit

    把種子一點點刮出來。

  • Don't scrape out all the flesh, just a bit of the seeds. Rub your spoon on it like so, not too deep

    不要把所有的肉都刮出來,只刮一點籽。用勺子在上面這樣擦,不要擦得太深

  • It's very easy to get out

    很容易出來的

  • You know, I don't know about all this.

    你知道,我不知道這一切。

  • Alright now that we've scooped out all the seeds, flip these back over and just cut into

    好了,現在我們已經挖出了所有的種子, 翻轉這些回過頭來,只是切成。

  • like, smaller 2-inch pieces

    像,更小的2英寸片

  • like so.

    像這樣。

  • Pull out your Tupperware container. Honestly, this is such an easy recipe

    掏出你的特百惠容器。老實說,這是一個簡單的食譜。

  • Throw them in there, and that's where this comes in

    把它們扔在那裡,這就是這個的用處

  • Generously sprinkle a whole bunch of vinegar into your mixture

    慷慨地在你的混合物中撒上一整串醋

  • Now pretty much what you have here is done

    現在你這裡的東西差不多都完成了

  • but you can add a couple more flavors to make this a little bit better.

    但你可以多加幾種味道,讓這個更好一點。

  • If you're okay with spice, get these little sliced peperoncinos

    如果你對辣味沒意見,那就買這些小片的佩佩龍西諾吧。

  • throw only a few on because these will really

    只穿幾件,因為這些真的會

  • spice up your pickles and make them almost inedible

    醃製酸菜,讓他們幾乎不能吃了

  • So just a few is enough, and lastly get this sesame oil right here

    所以只要幾顆就夠了,最後把這個芝麻油拿到這裡來吧

  • Just a little bit of a dash; there's no real measurements here.

    就這麼點破綻,這裡沒有真正的測量。

  • That's enough

    夠了,夠了

  • Close it up

    把它關起來

  • Shake it up

    搖一搖

  • and the next morning you're gonna have delicious pickles with your breakfast

    第二天早上,你會有美味的泡菜與你的早餐。

  • This is how you make them. Bring this with you, or give this to your chef friends.

    這就是你的製作方法。帶上這個,或者把這個送給你的廚師朋友。

  • I think is a great gift that adds a lot of flavor to your food

    我認為是一個很好的禮物,為你的食物增加了很多味道。

  • Let's talk furikake.

    讓我們來談談furikake。

  • This is one of my very childhood, most famous, happy-go memories that I have.

    這是我的一個很童年的,最著名的,快樂的記憶,我有。

  • It's my Patronus, Ducky!

    這是我的守護神 Ducky!

  • I'm like, "Expecto Patronus!"

    我想,"期待守護神!"

  • And it's like Furikake

    就像Furikake一樣

  • Furikake is just a dry rice seasoning egg yolk. They'll have some with seaweed

    古竹是一種幹米調料蛋黃。他們會有一些海苔

  • Some of them will be those

    其中一些將是那些

  • Fancy bonito flakes that we saw before that'll just be kind of like broken down into smaller bits

    我們之前看到的花式鰹魚片就像被分解成小塊一樣

  • There is really a plethora of Furikake

    古竹真的是太多了。

  • and it can be very overwhelming which is why I recommend you buy these tiny little sample packs

    它可以是非常壓倒性的,這就是為什麼我建議你買這些微小的小樣品包。

  • They usually have five or six different flavors, and while you can get a big individual pack

    他們通常有五個或六個不同的口味,而你可以得到一個大的個人包

  • those ones might not be a flavor that you like and then you might be like,

    那些可能不是一個味道,你喜歡,然後你可能會喜歡。

  • "Why did I spend my money on this?"

    "我為什麼要花錢買這個?"

  • You can have it on plain rice, or you can make it into like a little onigiri

    可以吃純米飯,也可以做成小飯糰的樣子

  • Which is something that I am extremely passionate about if you've noticed,

    如果你注意到了,這也是我非常熱衷的事情。

  • uh, a theme in our merch, or in the videos I've done

    呃,一個主題在我們的商品,或在視頻中,我已經做了。

  • I'm gonna get some rice and show you guys what's inside these lovely little packs of love

    我去買點米,讓你們看看這些可愛的小愛包裡面是什麼東西。

  • So this one is freeze dried egg sesame

    所以,這個是凍乾的雞蛋芝麻

  • It's got some, I think, actually green tea in it, a little bit of chicken flavor; and this one- it's got egg,

    它有一些,我想,其實是綠茶在裡面,有一點雞肉的味道;而這個一是有雞蛋。

  • It's got Aji, which is like a dry fish; it's got katsuo, it's even got sesame seeds in it

    它有乾魚一樣的阿吉,有鰹魚,甚至還有芝麻呢

  • The reason I recommend the egg one is because it's actually really good for people who aren't that into fishy flavors

    我之所以推薦雞蛋那個,是因為對於不是那麼喜歡腥味的人來說,其實真的很好喝的

  • while the one that Simon likes has lots of dried fish in it, lots of seaweed,

    而西蒙喜歡的那個有很多魚乾,很多海藻。

  • lots of really strong fishy flavors.

    很多真的很強的魚腥味。

  • Once you mix the furikake into your warm rice- and it must be warm. You want to wet your hands a little bit

    一旦你把毛竹混入你的溫熱的米飯中,而且必須是溫熱的。你要把你的手弄溼一點

  • And we're just gonna fold them into like a little tiny triangle or circle shape, you know what they do in the store

    我們要把它們折成一個小小的三角形或圓形,你知道他們在商店裡是怎麼做的。