字幕列表 影片播放
the rest in Spain of three suspected ringleaders of a multinational arms trafficking ring has not only yielded a massive stockpile of weapons and explosives, but also a warehouse full of Nazi antiques and memorabilia.
三名跨國軍火販賣集團的頭目嫌疑人在西班牙的休息,不僅產生了大量的武器和爆炸物庫存,而且還有一個充滿納粹古董和紀念品的倉庫。
Authorities announced the bust on Tuesday and say they uncovered 160 weapons, including assault rifles, explosives, almost 10,000 rounds of ammunition in raids across three locations.
當局在週二宣佈了這一破案行動,並稱他們在三個地點的突擊行動中發現了160件武器,包括突擊步槍、炸藥、近萬發子彈。
The Nazi collection, meanwhile, includes Portrait's of Adolf Hitler, military uniforms, statues and medals they say were displayed as if they were in a museum.
同時,納粹的藏品包括阿道夫-希特勒的肖像、軍裝、雕像和勳章,他們說這些藏品就像在博物館裡陳列一樣。
One of the three men arrested is a German said to have connections to far right groups.
被捕的三人中,有一人是德國人,據說與極右組織有聯繫。
The other two arrests were a second German as well as a British national.
另外兩名被捕者是第二名德國人以及一名英國人。
Police say the gun runners would obtain their weapons from Eastern Europe before selling them onwards to narcotics traffickers on Spain's southern coast.
警方表示,槍支走私者會從東歐獲得武器,然後再轉手賣給西班牙南部海岸的毒品販子。