Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Theo.

    西奧

  • United States has topped 19 million cases of covert 19 as one of the countries worst hit states is set to extend its locked down.

    美國已突破1900萬例祕密19,作為國家重災區之一的美國將延長其鎖定。

  • Hospitals across the whole country have been strained to the brink all month, and California has been hit the hardest intensive care units in the state now a major US hot spots, are full to overflowing.

    整個月全美的醫院都處於緊張狀態,加州受到的衝擊最大,該州的重症監護室現在是美國的一大熱點,都是滿滿當當的。

  • This past week, California has been averaging 230 covert deaths a day.

    過去一週,加州平均每天有230人祕密死亡。

  • Governor Gavin Newsom said restrictions on gatherings and business activities would almost certainly be renewed for another three weeks, as he warned things they're likely to get worse after the holiday season.

    州長Gavin Newsom表示,對集會和商業活動的限制幾乎肯定會再延長三週,因為他警告說,假期過後,事情可能會變得更糟。

  • You need nothing more, UH Thio example, than the total number of passengers on airplanes nationwide.

    你不需要更多的東西,UH Thio例子,比全國飛機上的乘客總數更多。

  • Uh, that Onley suggest that we're going to see an increase in cases across this country, not just in the state of California, as it relates to these travel advisories that we're not heated clearly by everybody.

    呃,Onley建議,我們將看到增加的情況下,在這個國家,不只是在加利福尼亞州,因為它涉及到這些旅遊諮詢,我們不加熱清楚的每個人。

  • For now, California residents are under some of the toughest restrictions in the U.

    目前,加州居民正受到美國最嚴厲的限制。

  • S.

    S.

  • They're told to remain at home and avoid travel, except for grocery shopping, medical appointments and daily exercise.

    他們被要求呆在家裡,除了買菜、看病和日常鍛鍊外,避免出行。

  • While restaurants are limited to take out on bars are closed altogether.

    雖然餐廳被限制在酒吧的外賣上,但完全關閉。

  • The country as a whole has reported 333,000 deaths since the pandemic began, and as of Sunday, 118,000 people were in U.

    自疫情開始以來,全國已報告33.3萬人死亡,截至週日,11.8萬人在烏。

  • S hospitals with the disease.

    S醫院與病。

Theo.

西奧

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋