Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Sal: Well, I just wanted to introduce everyone

    Sal:好的,我想和大家介紹

  • to Angela Ahrendts.

    Angela Ahrendts

  • Just as a little bit of background

    以及促成這場對話

  • on how all of this happened.

    的經過

  • You all know I was just in England two weeks ago,

    你們都知道兩個禮拜前我人在英國

  • and as part of that, you came to the talk

    在那期間妳來到倫敦經濟學院

  • at the London School of Economics.

    參加座談會

  • And then the next day we met at Heathrow Airport.

    然後第二天我們在希斯洛機場見面

  • Angela: Yup.

    Angela:是的

  • Sal: I had my $6 Old Navy shirt feeling very insecured

    Sal:我穿著 6 美金的 Old Navy 襯衫

  • the entire time. (Angela laughs)

    全程感到極度不安 (Angela 發笑)

  • Both Esther and I were there, and you inspired us

    我和 Esther 都在場,當妳說妳將會來到

  • when you said you're going to be in this area

    這個地區時,妳給了我們一個靈感

  • we're like, well, we would love you to do

    我們希望妳也能夠

  • the same thing with the team.

    來和我們的團隊談話

  • Just talk about what you're doing etc, etc.

    就聊聊妳現在在做的事情,諸如此類的

  • If you could talk a little bit about just how you...

    如果妳可以談一些關於妳如何...

  • I mean, fashion, the world of fashion, is this world...

    我是指時尚,時尚產業,是否時尚產業...

  • I mean, it's not obvious to most people

    我的意思是,大部分的人並不清楚

  • how does someone get in to it,

    要如何進入這個產業

  • and especially get to the level that you've gotten.

    特別是要如何達到妳這樣的位置

  • How did you start, and what kind of...

    妳是如何開始的,使用什麼樣的...

  • at least at the early stages, allowed you to get here?

    至少在初期時,什麼讓妳達到這個位置?

  • Angela: I mean, honestly, it's not a dissimilar story

    Angela:老實說,我和你的故事

  • to yours, right?

    並沒有什麼不同,對嗎?

  • My thing is, you...

    我的重點是,你...

  • I think the greatest thing that anybody can do

    我認為每個人所能夠做的最棒的事情

  • when they're young is discover their passion

    就是在年輕時發掘他們的熱情

  • and what they love.

    以及他們所熱愛的事物

  • I know it sounds really, really terrible,

    我知道這聽起來真的、真的很糟糕

  • but I love stuff, and I love to shop,

    但是我熱衷物質生活、我愛購物

  • and I love fashion magazines, and I love to sew and create.

    我愛流行雜誌,而且我愛裁縫和創作

  • It was the only industry I had to get in to,

    時尚產業就是我唯一且必須進入的產業

  • but I went to university

    然而我進入大學

  • and signed up for all these design classes,

    報名了所有的設計課程後

  • and realized I really wasn't that creative.

    才瞭解到我其實並不是那麼有創意

  • But I had a really strong opinion

    但對於其他人所做的事情

  • on what everybody else was doing.

    我倒是有非常強烈的意見

  • I had a professor say that, "we call you a merchant."

    有一位教授說:「我們都說妳是個商人。」

  • I'm like, "Okay," and so then I signed up

    我就想說「好啊。」,因此我就報名了

  • for a lot of merchandising and marketing courses.

    許多銷售與行銷的課程

  • So my university degree is in merchandising and marketing.

    所以我的大學學位是銷售和行銷

  • In the world of what we do, I always say

    在時尚圈裡,我總是說

  • I'm the monkey in the middle.

    我是協調兩方爭執的中間人

  • We have Christopher Bailey who's the chief creative officer,

    我們有 Christopher Bailey 擔任首席創意總監

  • and he is so creative and so brilliant,

    他非常的有創意、非常有才華

  • and his whole creative team does all those videos.

    他的整個創意團隊負責所有的影片

  • But then, and so that's on my right,

    但是呢,那是在我的右邊的事

  • and on my left, we have the chief financial officer,

    而在我的左邊,我們有首席財務長

  • we have our chief operating officer,

    首席營運長

  • we have a number of our teams

    我們也有一些剛剛

  • that have just arrived as well.

    加入的團隊

  • You have this balance so I will say I'm a 50, 50.

    因為有這個平衡,所以我會說我是一半一半

  • I am half left brain analytical,

    我有一半分析的左腦,

  • I am half right brain creative,

    和一半創意的右腦

  • and that was actually one of the reasons

    這其實是我想和 Sal

  • that I wanted to chat with Sal.

    聊的原因之一

  • Because I said, "Someday, as you guys

    因為我和他說:「有一天,當你們

  • start to take over the world,

    開始接管這個世界的時候

  • you're going to have to also

    你們必須也

  • start to introduce some right brain curriculum.

    開始推行一些右腦的課程

  • And the Burberry Foundation would be honored

    而當那天來臨的時候

  • to help you start creating some of those things

    Burberry 基金會將能很榮幸的

  • when you're already down the road out there."

    幫助你們創作一些那樣的東西

  • Sal: Yeah, and now we're already starting a little bit,

    Sal:好的,既然現在我們已經開始聊起來

  • and we could talk more about that.

    那麼我們可以談論更多相關的事

  • No, absolutely, and I think ...

    不,絕對是,我想...

  • I mean, say you're not creative,

    我的意思是,妳說自己沒有創意

  • I mean that, I think you're really underselling your

    我覺得妳真的低估自己的...

  • Angela: Yeah, the design creative.

    Angela:是啊,設計創意的部分

  • Sal: But you obviously had a very strong aesthetic,

    Sal:但妳顯然有很強的審美觀

  • you had a sense for what connective

    妳能敏銳地辨識,能夠建立團結...

  • Angela: Yeah, again I'm absolutely a merchant,

    Angela:是的,因此我絕對是個商人

  • and I will tell you the reason Christopher and I

    而且我會告訴你 Christopher 和我

  • created the foundation is this,

    創立這個基金會的原因是

  • because we are both creative thinkers.

    因為我們都是有創造力的思想家

  • Sal: Right.

    Sal:沒錯

  • Angela: We feel very strongly that the curriculum

    Angela:在學校課程裡,特別是美國,我們深深感覺

  • specifically in America has become so left brain,

    這些課程已經變得非常傾向左腦思維

  • so much of the arts and things have been cut out.

    許多和藝術及其相關的事物都被省略掉

  • But it is... I think for where the world's going

    但這個...我認為對於世界未來的走向

  • we need creative thinkers.

    我們需要具有創造力的思想家

  • We need... and so many times they're getting lost

    我們需要... 很多時候這些人會迷失

  • out of the system, so we created the Burberry Foundation.

    於系統之外,因此我們創立了 Burberry 基金會

  • We give 1% of our profits into the Burberry Foundation,

    我們將 1% 的收益投注在基金會裡

  • and what we do is, we try and pick up the youth

    而我們做的是,試著挑選出那些

  • that is starting to fall out of the system

    正在脫離系統的年輕人

  • because they think they're dumb, because they don't.

    因為他們認為不在系統裡是因為自己愚蠢,因為他們並不愚蠢

  • Hopefully, we can help turn them on to you guys

    希望我們能夠將這些人交給你們

  • to help them.

    並得到你們的幫助

  • If they're still just not left brain

    如果他們不是偏向左腦思維

  • but they're incredibly creative thinking.

    而是有著極有創造力思想

  • We bring as many of them as we can.

    我們會盡可能的多帶領一些這樣的人

  • We show them a whole another world

    讓他們看到一個像我們這樣的公司

  • that companies like us need,

    所需要的,全然不同的世界

  • and that's been our calling.

    這就是我們的訴求

  • Sal: Yeah, I know it's incredible.

    Sal:是的,我知道,這真是不可思議

  • I mean, you yourself, you said,

    我的意思是妳自己說了

  • "Okay I'll be a merchant."

    「好,我要變成一個商人」

  • A professor tells you this,

    一個教授這樣告訴你

  • and you just go to New York,

    而妳就前往紐約

  • and then you're not even 30,

    那時妳都還不到 30 歲

  • and you're the president of Donna Karan?

    就已經是 Donna Karen 的總裁了?

  • (Angela laughs) Is that right?

    (Angela 發笑) 是嗎?

  • Angela: Yeah.

    Angela:沒錯

  • Sal: How does that happen?

    Sal:那是怎麼發生的?

  • Is that normal?

    那正常嗎?

  • Are there a lot of 20 something's

    世界上有很多 20 幾歲的人

  • running a major fashion houses in the world?

    在經營主流的時尚品牌嗎?

  • Angela: Probably not, and I will tell you I'm really guilty

    Angela:可能沒有,所以我要告訴你我感到很內疚

  • because I'm not great talking about myself.

    因為我並不擅長談論自己

  • I'm just not. Because I'm only as good always

    我就是不擅長,因為我就只是

  • as the great teams that are around me,

    與身邊為繞我的團隊一樣好而已

  • and no different than you guys.

    我和你們並沒有什麼不同

  • Yes, I think what happens always

    我想,我身上所發生的事

  • is when you discover who you are,

    就是當你發掘自己

  • and you discover your passion,

    還有你的熱情在哪裡的時候

  • and then it's not work at your life,

    於是那便不是工作

  • and so you just get in to that zone.

    所以你只需要進入那種狀態

  • I was so fortunate that I met the right people,

    我非常幸運的遇到了對的人

  • things fell into place,

    事情水到渠成

  • absolutely worked my butt off because I was single,

    我當然也非常努力的工作,因為單身

  • alone in New York, and why not.

    因為隻身一人在紐約,那有什麼好不努力的呢?

  • It's all I did was.... But I found my zone, I found

    我所做的就只是這樣... 不過我找到了我的領域,我發現...

  • Sal: Was there a moment where

    Sal:有沒有什麼時候是...

  • I just find if a member of my family says "Hey,

    我只是覺得,假使我的家人告訴我說:「嘿

  • I'm going to go to New York,

    我要去紐約

  • and I'm going to go work in fashion."

    我要在時尚界工作。」

  • Like, "Okay, I'll see if I can help support you

    我可能會說「好,我會看看自己是不是在某個層面上

  • at some point or…"

    可以幫助你...」

  • Just the left brain, the left brain side of me.

    就是左腦,左腦部分的我

  • I mean, how did you break in

    我的意思是,妳是如何突破

  • and then obviously left such a big mark with people

    並且在還不到 30 歲時

  • that by the time, you weren't even 30,

    便給人留下了如此深刻的印象

  • you're a president of a major fashion organization?

    並成是一個主流時尚組織的總裁?

  • Angela: It's funny, I don't think of any different

    Angela:有趣的是,我不認為我的身分不同於

  • than a great athlete, or a musician, or a…

    一個出色的運動員、音樂家、還是一個...

  • I think that what happens

    我想這是因為

  • is this is all what I've ever done.

    時尚就是我一直以來從事的事情

  • I've always just stayed in my lane,

    我一直都堅守在我的崗位上

  • and then you become ...

    然後就成為...

  • Whether you're a footballer or whether you're ...

    無論你是足球員或是...

  • I didn't jump around, this is all that I've done,

    我並沒有離開這個行業,這就是我所做的一切

  • and I have always been so passionate about it.

    而且我對時尚總是充滿著熱情

  • I think when you direct your energy,

    我想,當你引導自己的能量

  • and you become so passionate,

    而你變得充滿熱情

  • and you unite people, right?

    你便可以把人團結起來,對嗎?

  • You lead people all around believing in something,

    你帶領周遭的人去相信某件事情

  • and then things just fall into place.

    然後事情自然而然的能夠落實

  • I know that, and when I say things,

    我很清楚,當我說的事情

  • the revenue, the profit, right?

    諸如收入,利潤時

  • I never went in saying, "I'm going to do this."

    我從不會進到辦公室就說:「我要做這件事情。」

  • I went in saying, "What if we did this?"

    而是說:「如果我們做這件事會怎麼樣?」

  • I've always been a dreamer.

    我一直以來都是個夢想家

  • My father used to always say,

    我的父親以前總是告訴我,

  • "Take off your rose-colored of glasses."

    「停止做夢吧!」

  • and I would always say "No."

    而我總是回答「不要」

  • Now I don't have to, I can keep dreaming,

    現在我不需要了,我可以繼續做夢

  • but the important thing I've learned is though,

    不過我學到一件重要的事,那就是

  • I have to get enough people, right?

    我必須有足夠的人手,對嗎?

  • I have to surround myself with enough people

    我必須讓自己身邊圍繞夠多的人

  • that can help execute that dream now.

    來幫助我實現現在的這個夢想

  • And that's all that I've ever done.

    而這就是我所做的一切

  • I don't want to over simplify it,

    我不想要把它過度地簡單化

  • but I found my zone,

    不過那就是因為我找到了自己的領域

  • I absolutely love what I do,

    我完全地熱愛我所做的事

  • it is not work at all.

    這根本就不是工作

  • I have never once woke up in the morning said,

    我從來沒有在早上起床的時候說

  • "Oh God, I got to go to work."

    「天啊,我必須要去上班。」

  • It's not work, this is my life.

    這不是工作,這是我的人生

  • Everywhere that I've been...

    每個我去過的地方

  • because it's not work,

    因為不是工作

  • and the Monterey at Burberry

    在蒙特羅公園市的 Burberry

  • or anywhere that I've been

    無論我到了哪裡

  • because the stronger companies get,

    因為公司越是強大

  • then the more they can do,

    能夠做的事情就越多

  • and the bigger influence they have.

    並且他們的影響力也越大

  • At Burberry, we've always said

    在 Burberry 我們總是說

  • that, we have the power to touch and transform lives

    透過我們的表現的力量

  • through the power of our performance.

    我們擁有接觸和改變生活的能力

  • The bigger and the stronger we get,

    我們越是強大

  • the more we can do,

    能夠做的事情越多

  • and that's just always been...

    而那一直都是...

  • I'm from the heart of Midwest,

    我來自中西部的中心地帶

  • real strong family faith upbringing,

    在一個信仰強大的家庭中長大

  • and I have been raised to give.

    我被教導要懂得給予

  • That's how I was raised,

    我是這樣被帶大的

  • and so why wouldn't you apply that back in business?

    所以為何不將給予觀念應用在經營上呢?

  • And so it just...

    所以這就...

  • Sal: I think you are underselling yourself a little bit. But I'll give you a pass on that.

    Sal:我認為妳有點低估自己了,但這邊我就先不追問妳了

  • Angela: Thank you.

    Angela:謝謝

  • But I do want... Because the interesting thing about this

    但我的確想要... 有趣的事情

  • and why we video them is I think

    以及我們為何錄影是因為我認為

  • just the Khan Academy user base,

    不只是 Khan 學院的用戶群,

  • there's a lot of young people out there

    還有許多年輕人

  • who would say, "How do I do that?"

    也會說:「我要怎麼做?」

  • If you had advice for someone who's 16 years old

    如果你要給一個 16 歲或 20 歲的人建議

  • or 20 years old, and they find this world intriguing,

    他們認為時尚圈是吸引人的

  • what should they develop in themselves?

    那麼他們應該發展的方向是什麼?

  • How should they think about the world?

    他們應該如何看待時尚圈?

  • And what should they do?

    他們應該做些什麼?

  • Angela: Well, and I always say

    Angela:我總是說

  • that the fashion industry is deceiving

    時尚產業是會讓人誤解的

  • because everybody just thinks it's only this creative part.

    因為大家只是想到創意的部分

  • Where in a company like Burberry,

    在像 Burberry 這樣的公司裡

  • there are 18 different departments

    公司是由

  • that comprise the company.

    18 個不同的部門所組成的

  • We need, we hire a lot of people from Silicon Valley.

    我們需要、我們雇用很多矽谷來的人才

  • We need great... We have 130 people

    我們需要最棒的... 公司光是

  • just in the IT department in the company.

    資訊部門就有 130 個人

  • People don't realize that so we need extreme right,

    人們並不知道我們需要極端的右腦思維者

  • and we need extreme left.

    以及極端的左腦思維者

  • I think sometimes the fashion industry gets a short,

    我想時尚產業的定義有時候會被過於簡化

  • it's the short stick sometimes when they think

    簡單扼要到有時人們認為

  • "It's just fashion, it's just..."

    「這就只是流行,這只是...」

  • In order to create... And here's my thing.

    為了要創造... 我的重點是

  • I always say that what we're doing

    我總是說我們正在做的

  • is we're creating a great brand and a great company,

    是建立一個傑出的品牌和一間傑出的公司

  • and we happen to be in the business of fashion.

    而我們碰巧從事的是時尚產業

  • We didn't set out to create a really great fashion,

    我們一開始並不是要創造一個偉大的時尚

  • we set out to create a great brand.

    而是一個傑出的品牌

  • I say that because there's a part of me that says,

    我這樣講是因為某個部分的我告訴自己

  • "That is your mission as well."

    「這也是你的任務。」

  • Sal: I mean, following on that,

    Sal:我了解妳的意思,接續你剛剛所說的

  • I do want to think about...

    我的確想知道...

  • Well, what in your mind is... what does a brand mean?

    就妳而言,品牌的定義是什麼?

  • I've heard multiple definitions of a brand,

    我聽過對於品牌的不同解釋

  • and how would you view Burberry's brand?

    而妳是怎麼看待 Burberry 這個品牌的?

  • And how would you view our brand? In the same...

    妳又是怎麼看待我們的品牌的?在同樣的...

  • they're very similar.

    它們十分雷同

  • (Angela laughing)

    (Angela 發笑)

  • Exploring a line of overcoats.

    檢查大衣的內襯

  • Angela: To me, a great brand... And here's my thing.

    Angela:對我而言,一個傑出的品牌...我的重點是

  • Think of yourself and when you interact with products.

    想想自己以及你和產品互動的時刻

  • What coffee do you drink every morning,

    每天早上你喝哪種咖啡

  • or you might walk into Starbucks,

    你或許會走進 Starbucks

  • or you might walk in to...

    你或許會你走進...

  • You might have Apple products, you might...

    你可能有 Apple 的產品,有可能...

  • How do you feel about..

    你怎麼看...

  • And so you want to be a part of that brand

    你想要成為那個品牌的一部分

  • because you're proud to be a part of that brand,

    因為它讓你因為身為那個品牌的一部分而自豪

  • because that brand makes you feel a certain way.

    因為那個品牌給你一種特別的感覺

  • You trust that brand, and it's authentic,

    你相信它,而且它很可靠

  • and it doesn't ever let you down.

    從不讓你失望

  • It exceeds your expectations

    它超越你的期待

  • so you want to engage with it, right?

    所以你想要接觸它,對嗎?

  • Those are all of the attributes of a great brand,

    這些都是一個傑出品牌的特色

  • honesty, integrity, authenticity, quality,

    誠信、正直、真實、品質

  • but always doing what yo

    總是達到你...

  • To have a great engagement, or what's the word ...

    要能夠有良好的互動,或是...怎麼講

  • great brand presence.

    傑出的品牌形象

  • There has to be a very trusting relationship

    和顧客間必須有著非常

  • with your constituency.

    信任的關係

  • In that way, we are absolutely...

    如此一來,我們絕對...

  • Because your users

    因為你的用戶群

  • they have to trust what you're telling them.

    他們必須相信你

  • I mean, and if you're wrong… (laughs)

    我的意思是,如果你是錯的... (笑)

  • Sal: Yes, happens every now and then.

    Sal:是的,這也是偶爾會發生的

  • (Angela laughing)

    (Angela 發笑)

  • Angela: To me, it's a part of what a great brand is,

    Angela:對我而言,這就是一個傑出品牌的一部分

  • and in Burberry's case, that's how we measure it.

    以 Burberry 為例,這就是我們的衡量的標準

  • Sal: How do you think about these things?

    Sal:你是如何看待這些事情?

  • You joined Burberry in 2006.

    妳在 2006 年時加入了 Burberry

  • I guess in the previous 5 or 10 years,

    我想 Burberry 在過去的 5 年到 10 年間

  • Burberry had kind of been rejuvenated.

    像是恢復元氣一樣

  • If you could talk a little bit about that

    如果妳能夠談談

  • rejuvenation before you got there,

    在妳加入 Burberry 並使它回春以前

  • and then when you took over the job,

    以及當你接下這個工作時

  • and what do you tell yourself?

    妳告訴自己什麼?

  • How are you going to steer the ship?

    妳又是如何為這艘船掌舵?

  • Angela: What I think happens...

    Angela:我的認知是...

  • And again we're 158 years old, and you guys ar ...

    我們的公司已經有 158 歲而你們...

  • What you're building right now...

    你們現在要建立起來的是...

  • No, but, so we had gone through a lot,

    我們經歷了很多事

  • and so we got the whole management team together.

    所以我們把整個管理團隊整合起來

  • You're starting out that way, but we got the team together

    你們一開始就這麼做,但是我們將團隊集合起來

  • and said, "What is our core?"

    並重新思考,「我們的核心是?」

  • "What is our core product proposition?"

    「我們產品的核心主張是什麼?」

  • And, "What's our core purpose?"

    以及「我們的核心目標是什麼?」

  • We realized that 158, it's 150 years then,

    我們了解到在 158 年前,在我加入當時是 150 年

  • but 158 years ago now, we were born from a coat.

    但現在是 158 年, 我們是以外套起家的

  • We had our own weaving facility in the North of England,

    我們在北英格蘭有自己的織布廠

  • we had our own factory to produce all of those coats.

    也擁有自己的工廠,生產所有的外套

  • It's interesting we were driving innovation everywhere else

    有趣的是,我們在其他地方推動創新

  • but in our core product.

    卻忽略了核心產品

  • Whenever we talked about global warming,

    當我們談到全球暖化的問題

  • and they gave me all the reasons

    他們告訴我所有推動核心產品

  • why we couldn't do that.

    不可行的理由

  • It was kind of like, "No, no, no, every great brand..."

    我告訴他們:「不、不、不,每一個傑出的品牌...」

  • What would Starbucks be without coffee?

    星巴克如果不賣咖啡那會怎樣?

  • I mean, "Every great brand has to have a core."

    我的意思是,「每一個傑出的品牌都有一個核心。」

  • And I think people get bored with that.

    我想人們遲早會感到厭煩

  • As you grow bigger and bigger, what is your core

    當公司愈發強大時,你的核心

  • products proposition? And don't ever lose it.

    產品主張是什麼?莫忘初衷

  • Keep innovating that core

    持續創新這個核心

  • because people get bored really easy.

    因為人們很容易感到厭煩

  • Then also what is your core purpose?

    同時你的核心目標是什麼

  • And because I don't believe people just want to work,

    由於我並不相信人們只是想要工作

  • I think people all want deeper meaning in their lives.

    我認為人們希望在生活當中得到的是更有深層意義的東西

  • It was hard for us, people don't just want to make stuff.

    對我們來說這是很困難的,人們不僅僅是要做出東西

  • People want to make stuff that has meaning

    他們要的是做出有意義的東西

  • and has a purpose, and so we created our core values

    富有目的的東西,所以我們創造出核心價值

  • which are to protect, explore, and inspire.

    也就是去保護、探索、啟發

  • We didn't come up with those,

    這些並不是我們編出來的

  • we took those out of a book that Thomas Burberry wrote

    而是摘錄自 Thomas Burberry 在 158 年以前

  • 158 years ago when he was 21 years old

    在年僅 21 歲

  • and he founded the company.

    並且已經創立這間公司時所寫的

  • We always say his spirit lives on, and it should,

    我們總是說他的精神永在,而那是必要的

  • because it was his company, it was his vision,

    因為 Burberry 是他的公司,是他的遠見

  • and he created that waterproof gabardine fabric

    他創造了斜紋防水布料

  • to protect the military in the trenches,

    來保護身處戰壕的軍人

  • that's why he created the trench coat, etc.

    這就是為什麼他創造了風衣及其他的東西

  • We said, that is our core,

    我們將這個稱之為核心

  • that's what he founded the company on.

    這就是他創立公司的立足點

  • How do we make the trench coat

    而我們是如何將風衣變成

  • the most cool, relevant, hip thing in the world?

    這世界上最酷、和時尚息息相關的單品呢?

  • That's what we are born from.

    我們是靠風衣起家的

  • Nobody else can say that but us.

    除了我們沒有其他人可以這麼說

  • To revitalize and transform the company,

    為了振興和改造公司

  • we simply went back to the basics.

    我們基本上就是回歸根本

  • We went back and revitalized our core,

    我們回頭審視去讓核心恢復生機

  • and we took that category

    我們用風衣這個單品

  • which was about 22% of the business,

    它在 7年半、 8 年前佔了

  • seven and a half, eight years ago.

    百分之 22 的業績

  • Today, it's half of the business.

    今時今日它佔了一半的業績

  • When you watch a runway show,

    當你觀賞時裝秀時

  • nearly every item that goes down

    會發現幾乎每件走過來展示的單品

  • has some type of a trench coat or some type of....

    都搭配不同樣式的風衣或是某種類型的...

  • The innovation that we've driven in that core,

    我們在核心中所做的創新

  • and that has single-handedly...

    而單憑著風衣...

  • Harvard Business reviewed the great article on

    哈佛商業也評論了

  • just that topic revitalizing the core.

    以振興核心為題的文章

  • Sal: I mean, how do you decide on that?

    Sal:那麼,妳是如何判定的?

  • Is that just a gut instinct, I mean or do you ...

    那只是一個直覺,還是妳...

  • Is there some data that you look out...

    妳有參考數據...

  • We look at all the brands that have a core

    我們注意所有擁有核心的品牌

  • versus don't have a core.

    並對比那些沒有核心的品牌

  • On that and then as you move

    根據這個,接著當妳繼續發展

  • and continue to innovate and get new products,

    並持續改革獲得新的產品時

  • I'm sure everyday someone comes to you,

    我相信每天都有人來找妳

  • "Hey, we should have a line of whatever it might be."

    「嘿,我們應該在衣服上加一條線還是什麼的」

  • How do you decide?

    妳要如何決定呢?

  • How much of it is analytically driven?

    而以分析下決定的比重是多少

  • And how much of it is gut or whatever else driven?

    以直覺做決定還是其他的又佔多少?

  • Angela: It's a great question.

    Amgela:這是一個很棒的問題

  • I'm going to answer it in three ways.

    我將以 3 個面向來回答你

  • One is we always say that, we are a creative thinking company,

    第一,我們總是說 Burberry 是一個有創意思維的公司

  • and everything we do is driven by intuition.

    我們做的每一件事都是受到直覺的驅動

  • Then we can fuse ourselves with facts.

    接著我們可以把自己和事實融合起來

  • But we always live with intuition.

    不過我們總是以直覺在過生活的

  • Because we always say that we do value

    因為我們總說我們重視

  • feeling over knowing.

    感覺多於經驗

  • Because if we only focused on knowing,

    因為假使我們只著重於經驗

  • we'd never move forward,

    我們便永遠不會前進

  • because you can't prove something

    因為你無法證明一件

  • that hasn't been done before.

    從沒有被完成的事情

  • We are... And that is a part

    我們是

  • of being a creative thinking culture.

    創造性思維文化的一份子

  • I forgot my other two.

    我忘了另外要說的 2 個方面是什麼

  • Because I told you there were three, and I …

    因為我告訴你有 3 個方面,而我...

  • Sal: Well, you say you confuse yourself with facts,

    Sal:妳說妳被事實混淆

  • I mean, what does that mean?

    這是什麼意思呢?

  • Does that mean that, you feel, or collectively not just you,

    這是否意味著妳感覺到,或者不僅僅是妳

  • the whole organization,

    而是整個組織

  • feels like something is the right direction

    都感覺到某些東西是正確的方向

  • but what if someone says, "Hey, but look,

    不過如果有人說,「嘿,注意

  • everyone who's gone in to this phase before

    之前進入這個階段的每個人

  • has failed, or there's 800 players already in that market,

    都失敗了。或是在那塊市場已經有 800 個競爭者

  • that they got zero margin on what they're doing.

    他們做的事情毫無利潤可言

  • It's a commodity." Do you ignore that?

    這是個消費品,妳會忽略它嗎?

  • Do you sometimes ignore that?

    妳有時候會選擇忽略嗎?

  • Do you say, "No, we still feel good about it."

    妳會說:「不,我們還是覺得這個東西不錯」

  • And you move ahead?

    然後還是勇往直前?

  • Angela: Seven years ago,

    Angela:7 年前

  • came up with all the hard, we call them hard strategies,

    我們提出了所有的困難,我們稱之為艱難的策略

  • and those are all the ones that are very fact based.

    那些都是基於事實的

  • When we talked about retail led growth,

    當我們討論到零售帶動成長

  • brought in the consultant company,

    請來顧問公司

  • told that, I said, "Tell me every key market in the world

    我說,「告訴我在世界上的每一個關鍵市場

  • that has... where are peers have at least two stores

    我們的競爭者至少擁有兩家店面

  • and we have none."

    而我們卻沒有的」

  • Then tell me their productivity per square foot.

    然後告訴我他們每平方英呎的生產力是多少

  • So, we had a strategy, put all the hard metrics behind it,

    因此我們就有一個策略,以所有的硬指標為後盾

  • and... but the gut

    然後... 但在直覺上...

  • Our instincts were, and we were 75% wholesale

    我們的那時候的直覺是,在我開始經手

  • when I started, today we are 75% retail on

    的時候,公司的百分之 75 是批發,今時今日公司的百分之 75 是零售

  • our own stores direct to consumer.

    在我們自己的店面,直接針對顧客

  • Our instincts said, we had to go direct to consumer,

    直覺告訴我,我們必須直接面對顧客

  • we had to control the brand, the environment, everything.

    我們必須控制品牌、環境、一切

  • Again brought in the firm,

    再請來顧問公司

  • we did that on every strategy,

    我們在做每一個策略時都會請他們來

  • and they would reaffirm, etc.

    由他們做闡述等等

  • Then I put them in front of the board.

    然後我在董事會裡提出策略

  • Very first been in the company,

    公司的第一個人

  • six months strategies are done,

    在 6 個月內將所有策略完成

  • everything's outlined, we know exactly where we're going.

    一切的雛型已定,我們清楚的知道公司未來的走向

  • At the very end, they told the board,

    最後他們告訴董事會

  • and we said, "At that point in time,

    我們那時說「到時候

  • we would double the revenue and the profits in five years."

    我們會在 5 年以內將收益翻倍。」

  • They, the guy, that I won't mention the company on video,

    他們,那個顧問,我不會在影片裡提到那間公司

  • but the guy sense up at the end of the meeting,

    不過那個顧問在會議的最終

  • and the board says, "Well, how do you feel

    當董事會問「對於通過這個策略

  • about this going through it?"

    你怎麼看?」時

  • He says, "There's about a 5% probability

    他說,「大約有百分之 5 的可能性

  • that they will do this".

    他們能夠達到目標」

  • Sal: Who's this guy?

    Sal:這個人是誰?

  • Angela: Well he works for a huge consulting firm

    Angela: 他在一家大型顧問公司上班

  • and I'm not going to mention the firm.

    我不會提到公司的名字

  • Sal: Okay, all right.

    Sal:好吧

  • Angela: We had them come in and for six months.

    Angela:我們聘請他們來,在 6 個月間

  • We had them work with us on validating these strategies.

    我們一起確認這些策略

  • Sal: Right, and so the strategy was based through

    Sal:了解,所以這個策略是根據

  • as a number strategy

    一個數字的策略

  • where you're looking at the retail density

    你可以看到不同地域的

  • in different geographies,

    零售密度

  • and how productive those stores are.

    以及這些商店的生產力

  • That is what you used to decide where you're going to go?

    所以那是妳用數字來決定公司的方向嗎?

  • Angela: Yeah, again there's always both.

    Angela:是的,同樣的我們一兩個面向來做決策

  • There's always the

    總是有...

  • Well, and that was the other part of the thing I just forgot.

    這就是另一個部分我剛才要說卻忘記的

  • So, one was intuition but the other is balance.

    一個是直覺,另一個是平衡

  • Sal: Right.

    Sal:了解

  • Angela: Right?

    Angela: 了解?

  • We talk a lot about the right and the left, a lot.

    我們討論很多有關右腦思維和左腦思維,討論了很多

  • When... we had five hard strategies,

    當我們有 5 個硬策略

  • and we had five soft strategies.

    那麼就有 5 個軟策略

  • The foundation was a soft strategy,

    基金會就是個軟策略

  • the culture was the soft,

    文化也是

  • all of the company band, free lunch,

    公司的凝聚力、免費午餐

  • the benefits for all of these stuff,

    所有的這些福利

  • or all the soft strategies,

    或我們所謂的軟策略

  • and we said that these will enable those.

    我們說這些軟策略使硬策略成為可能

  • Just focusing on these, we may not get the job done.

    只是專注於軟策略,我們或許無法完成任務

  • The consulting firm didn't work with us on the soft things,

    顧問公司並沒有和我們一起合作軟策略的部分

  • they only worked with us on the hard.

    他們只和我們合作硬策略

  • When they told the board there's only 5% probability,

    當顧問公司和董事會說只有百分之 5 的可能性時,

  • the board kind of like we're nuts

    董事會認為我們是瘋了

  • but we actually achieved the plan a year early.

    不過事實上我們還提早一年達成目標

  • Sal: They thought it was a 5% probability

    Sal:他們認為只有百分之 5 的可能性

  • because they've advised on a lot of fact part

    因為他們已經建議了很多事實

  • Angela: They thought

    Angela:他們認為

  • we were being far too aggressive.

    我們的野心過大

  • Sal: On the aggressive, when you said

    Sal:說到野心,當你講出

  • you're going to double your revenues, you said?

    妳要讓收益加倍,妳真的是這樣說的?

  • Angela: And profit in five years. Sal: And profit

    Angela:還有利潤,在 5 年以內 Sal:還有利潤

  • in five years, that was the part that they were giving you

    也是在 5 年以內,他們說只有 5% 的可能性就是指這個部分

  • Angela: Absolutely.

    Angela:完全正確

  • Sal: They said, "I'm sure you'll grow etcetera, etcetera."

    Sal:他們說,「我相信業績和利潤一定會成長等等...。」

  • But to really

    不過要真正達到...

  • The soft things are just stuff that felt right?

    軟策略是妳覺得可行的嗎?

  • Angela: The soft things were that we knew,

    Angela:軟策略就是我們所熟知的

  • I knew that we would be as good as our people.

    我瞭解到要讓我們的員工和我們一樣好

  • That we had to build a team,

    我們必須建立一個團隊

  • we had to unite and connect this culture

    必須團結和連接這個文化

  • and they had to believe in the dream, right?

    而他們不得不相信這個夢想,對嗎?

  • This is leadership

    這就是領導能力

  • and they had to lead everybody.

    而他們必須帶領著大家

  • We were 3,200 people then

    在我剛加入公司時我們有 3,200 名員工

  • and some of them, we had people then

    而其中有些人已經工作超過

  • with the 30 years, 40 years right?

    三、四十年了

  • How do you get everybody united around a new vision,

    要如何讓所有的人能團結一致,圍繞這一個新的願景、

  • a new dream?

    新的夢想?

  • The thing is they have to believe,

    重點是他們必須去相信

  • every single person has to believe you can do this.

    每一個人都必須相信你做得到

  • That's the positive energy

    這種正向的能量

  • that comes around something

    總是在某些時刻走向你

  • when you are breaking new ground

    像是當你開拓新的領域

  • or trying to do something transformative like you are.

    或是像你一樣試著做某些改革

  • If they don't believe, and I told them upfront

    如果他們不相信,我就直接告訴他們

  • after that six months I said, "If you do not believe"

    在六個月以後我說:「如果你不相信

  • "that we're going to do this,"

    我們會達到目的

  • "then maybe you should go now."

    那麼或許你現在就應該離開。」

  • Because we knew we wanted to do something

    因為我們知道我們想要做的是

  • really big and transformative.

    非常大的改革

  • We used our instincts, we confused ourself to the facts

    我們利用直覺,我們也被事實困惑

  • and then we build a very balanced strategy,

    而後我們建立了一個兩者兼顧的策略

  • hard and soft, very balance teams.

    軟硬兼顧的團隊

  • We need creatives but we need operational excellence

    我們需要創意,不過也需要卓越的營運

  • and the strategies were built that way.

    策略是以這個方式建立起來的

  • I always say in every single store we have,

    我總是說在每間我們擁有的店面

  • we need left brain and we need right.

    我們需要左腦以及右腦

  • in every country, in every region

    在每個國家,每一個地區

  • because I don't think you'll build a great brand

    因為我不認為在沒有兼顧兩者的條件下能夠建立起

  • that resonates and touches people without both.

    一個可以產生共鳴、觸動人心的卓越品牌

  • You need the engagement but you need the reach

    你必須認同也必須達到目標

  • and they're very different.

    而這兩者是非常不同的

  • Sal: The projection of doubling

    Sal:收益加倍的計畫

  • and there's no precedent for this?

    這是史無前例的嗎?

  • I mean that's why it was, that's probably why

    我的意思是這就是為什麼,這可能是為何...

  • Angela: Well the precedent was, they had done it before.

    Angela:他們有這個先例

  • Sal: I see.

    Sal:了解

  • Angela: The probability of a company doing it twice

    Angela:一個公司做了兩次一樣的計畫

  • was what really took the odds down.

    就意味著失敗的機率減半

  • Sal: Right, I mean through that process

    Sal:了解,那在這個過程當中

  • were there moments where you yourself were like

    妳是否曾經有過像是

  • "Gee, I don't know if this is going to happen."

    「天啊,我不知道這個計劃是否會成功。」的時刻嗎?

  • I've got

    我有...

  • Angela: Never.

    Angela:從不

  • Never.

    沒有

  • Sal: That's why I am too, I never doubt.

    Sal:我也是,我從不懷疑

  • Angela: Never.

    Angela:絕對不要懷疑

  • Sal: I'm always doubting.

    Sal:我總是懷疑

  • Angela: You are not.

    Angela:你才沒有呢

  • Sal: Not really.

    Sal:我有

  • Angela: No, you're not.

    Angela:不,你沒有懷疑

  • No, I think he's a bigger dreamer than I am.

    他沒有,和我比起來他是個更大的夢想家

  • Sal: Maybe, we can compete.

    Sal:或許是,我們可以來比賽

  • Angela: Yeah but you have to because you are on,

    Angela:是啊,不過你必須有更大的夢想,因為你正在做了

  • you are disrupting a sector that is so overdue

    你正企圖瓦解一個部分,一個早就應該

  • to be disrupted, it is so overdue.

    被瓦解卻遲遲未完成的部分

  • The next generation is in your hands

    下一個世代的未來掌握在你的手中

  • and they need you to do this,

    他們需要你做這些

  • the country needs you to do what you're doing.

    國家也需要你的付出

  • You got to do it and you got to keep going

    你必須這麼做,必須勇往直前

  • and you got to get your reach out there,

    你必須將你所能做的延伸出去

  • you are engaging.

    你很有魅力

  • I mean the fact that 30,000 teachers

    我是說光是有三萬個老師

  • are using your content in schools.

    在學校裡是用你的教材

  • I don't know, it's unbelievable.

    這真的很令人難以置信

  • Get it to 100, get it to 200, I mean just don't stop.

    得到 100, 得到 200 個人的支持,永遠不要停下腳步

  • Sal: Can you Skype in to our company updates,

    Sal:妳可以 Skype 我們的公司補充更新資料嗎?

  • it would be very … (people laughing)

    這將會... (群眾笑聲)

  • Let's do this.

    我們就這麼做吧

  • Angela: That's how I feel.

    Angela:那就是我的感受

  • Sal: Yeah.

    Sal:了解

  • Angela: I mean that is how I feel

    Angela:我是說那就是我的感覺

  • and if you, and it's not going to be easy but don't stop.

    如果你,這並不容易,不過不要停止你的腳步

  • Sal: Yeah.

    Sal:我明白

  • Well that by itself is really powerful advice if you'd ...

    這本身就是一個非常有力的建議,如果妳...

  • I mean what would you tell us as we go,

    我是指妳可以告訴我們往前邁進的同時,

  • I mean you're 158 years old, we're 158 weeks old.

    我是說 Burberry 有 158 年的歷史,而我們是 158 週

  • (people laughing) How do we

    (群眾笑聲) 我們要如何...

  • Any advice for

    是否有任何建議...

  • I mean beyond that just kind of ultra focus,

    我是說除了不要停下腳步之外是不是要極度的專注,

  • believe, power through.

    相信和用意志力突破障礙

  • Angela: Definitely focus

    Angela:絕對要專注

  • and we still do the same thing today.

    直到今天我們也還是這麼做

  • We always say that every year

    我們總是說每年

  • we only do three new things.

    我們只做 3 樣新的事情

  • That's it,

    就 3 樣,

  • because they take ...

    因為這需要...

  • We call them big brand moments

    我們稱之為偉大品牌時刻

  • whether it was launching burberry.com.

    無論是推出 Burberry.com

  • I mean it took us a year to unite thousands of people

    那花了我們一年的時間來團結來自世界各地

  • around the world.

    成千上萬的人

  • We said that we had to do this

    我們說這是必須要做的

  • and we had one chance to change 150 years of perception.

    而我們有一個機會來改變人們對於 Burberry 150 年以來的印象

  • We knew that and this year they'll be pretty close

    我們明白這點,今年有將近

  • to 100 million people that go into burberry.com

    1 百萬人次瀏覽 burberry.com

  • and you guys we're up to, a lot

    我們正努力追趕上你們,

  • but for a luxury brand that's a lot.

    不過對以一個奢侈品牌來說已經很好了

  • Sal: Well that's pretty good.

    Sal:那的確很棒了

  • Angela: It's a lot and not all buying

    Anglea:是很不錯,不過不是瀏覽的人都會購買

  • but engaging and spreading

    而是參與和推廣

  • what the brand's about, etcetera.

    有關於我們的品牌等等

  • Three things a year

    一年 3 件事

  • and we still hold on to that

    我們仍然堅持這點

  • no matter how big we are.

    無論我們變得多麼強大

  • Sal: That's not individual products,

    Sal:那不是個人的成果,

  • that is new initiatives like burberry.com.

    而是因為 burberry.com 這個新創舉

  • Angela: Exactly three big brand things

    Angela:沒錯,3 件重要的品牌計畫

  • that we unite 10,000 people around the world to do.

    我們聯合了來自世界各地的 1 萬人去做

  • Sal: Right, and what's next in the queue?

    Sal:了解,那麼妳的下一步是?

  • What are the three things you are doing now?

    妳現在正在做的 3 件事是什麼呢?

  • Angela: It's probably no surprise

    Angela:這或許並不是什麼特別的事

  • that we are aggressively working on our ...

    我們正積極運作...

  • Continuing to work on our digital platform

    繼續從事電子平台的工作

  • and specifically when it comes to mobile.

    特別針對手機這個部分

  • I mean the whole world is becoming mobile

    我是說全世界都已行動化

  • and it's crazy all the metrics of the consumers

    所有消費者在手機上從事的活動指標

  • that are engaging

    是非常驚人的

  • and that's probably a challenge to you guys too.

    而這或許對你們來說也是個挑戰

  • Because that is where you'll get your kid,

    因為你找到孩子的地方,

  • that is where, on the mobile device.

    在行動裝置上

  • Not just a phone but any mobile device,

    不只是手機而是任何的行動裝置,

  • I mean the whole world ...

    我是說整個世界...

  • It's just so heavy investment,

    這是如此巨大的投資,

  • lot of focus going there, so digital mobile etcetera.

    有很多的重點,行動數位等...

  • We always have operational or internal initiatives as well.

    我們總是有營運或是內部的創新

  • We do as we get big, areas get sloppy

    我們這麼做因為當我們越強大,就容易在很多地方變得馬虎

  • so we still have to drive a lot of efficiencies

    因此我們仍然需要從提高

  • out of the business.

    工作效率

  • We call it commercial procurement we're building,

    我們將這個正在建立中的稱作商業採購

  • we build tons of stores a year

    每一年我們建立很多商店

  • so we've hired some additional expertise

    所以我們額外聘請專家

  • to make sure we're doing that in the most efficient way in.

    以確保我們能夠以最有效的方式達到目的

  • I mean right now if you ask any of our executives

    我是說如果你現在問世界各地

  • around the world,

    的任何一位高級主管,

  • they know those are the three things

    他們知道這就是那三件事

  • that we're focused on this year.

    那就是今年公司專注的焦點

  • If we do those right, we will put up the results

    如果把事情做對了,我們會提高

  • that we budgeted, etcetera.

    原先的預算等等

  • Sal: Wow and you're all growing fast.

    Sal:哇,而且 Burberry 已大公司來說

  • I mean for a large company,

    成長的相當快速

  • you all grew 24, 25% last year?

    光是去年就成長了百分之 24、25 對嗎?

  • Angela: Yeah. Sal: That's fairly dramatic.

    Anglea:是的 Sal:那真的非常戲劇化

  • Angela: We just put up this year's results.

    Angela:我們剛公布今年的成果

  • We just did our trading update a couple weeks ago

    我們在幾週前做了交易更新

  • and our retail business was up 13%

    Burberry 在以零售業這個很重要的的基礎上

  • on a really, really big base and

    業務提高了百分之 13 並且...

  • Sal: That's not what global retail is doing today?

    Sal:目前全球零售業的表現不是如此吧?

  • Angela: No, no, our largest competitor

    Angela:不,沒有,我們最大的對手

  • put up a 3% retail business

    零售業的業務提高百分之 3

  • and they're the biggest in the sector.

    他們是業界的龍頭

  • Now we're absolutely continuing to our perform

    目前我們肯定是持續好的表現

  • but I will tell you because it's the people.

    不過我會告訴你這是因為人的關係

  • Because there are 10,000 people around the world

    因為在世界各地有 1 萬 人

  • that are so passionate about this company

    對於公司充滿熱情

  • and so passionate about our performance

    並且非常渴望業績表現

  • and creating again a great brand,

    因此創立出一個傑出的品牌,

  • a really great company

    一個真正傑出的公司

  • but they also know that every time

    不過他們也明白每一次

  • we open a flagship store ...

    Burberry 開發一家旗艦店...

  • Because again it's shallow luxury retail, right?

    因為那只是個膚淺的奢侈零售業,對嗎?

  • That always bothered Christopher and I

    這就是一直困擾著 Christopher 和我的事

  • because it's not where we came from, right?

    因為 Burberry 並不是源自於那裡,對嗎?

  • We love what we're doing

    我們熱愛我們在做的事

  • and that's what we've been focus on,

    而這就是我們一直以來所專注的,

  • a great company.

    一個傑出的公司

  • Every time we open a flagship store,

    每一次我們開發一家旗艦店,

  • we partner with a local institution.

    我們便和當地機構合作

  • In Chicago we partnered with [Hype]

    在芝加哥 Burberry 和 [Hype] 合作

  • and we gifted them a million dollars.

    Burberry 贈與 [Hype] 1 百萬元

  • We created a program to help the youth

    我們創立一個計畫去幫助

  • in the Chicago area

    在芝加哥地區的年輕人

  • with our programs Burberry Beyond, etcetera.

    用我們的 Burberry Beyond 計畫等等

  • We've done it in New York, we've done it in Beijing,

    我們在紐約也這麼做,在北京也是

  • we're getting ready to do it in Shanghai.

    我們也準備在上海實施這個計畫

  • Anytime we open up this huge luxury store

    每當我們開發一家大型奢侈商店

  • which could come across a little, elitist if you will,

    我們就有可能遇到一些菁英份子,

  • we always make sure that the company also,

    我們總是確認公司同樣的,

  • like in New York we said

    像在紐約我們說

  • we're lighting up Manhattan with a store.

    Burberry 用商店照亮了曼哈頓

  • Well we're also going to light up people's lives

    我們在贈與百萬元的同時

  • when we gave the million dollars

    也照亮了人們的生活

  • to the Robin Hood Foundation

    我們贈予 Robin Hood Foundation

  • and put our program in place

    並將 Burberry 的計畫安排在

  • for the chartered schools, etcetera.

    特許的學校等等

  • That's a big part of the balance

    那是平衡的一個很重要的部分

  • and that's a part of being a great company.

    而這也是成就一個偉大公司的一部分

  • Sal: When you look at the organization,

    Sal:當妳看一個組織時,

  • you must be looking at people

    妳一定也在觀察人

  • "Oh, look at him, look at her."

    「哦,看他,看她。」

  • "She's got some potential, he's got some potential."

    「她看來有潛力,他看來有潛力。」

  • "Hey, that could be the next CEO."

    「嘿,這個人可能成為下一個執行總裁。」

  • What are you looking at?

    妳看的究竟是什麼呢?

  • What are the traits that you're seeing in those people

    在這些人的身上所看到的特質

  • that are really striking you

    會讓妳印象深刻的是什麼

  • as someone who might be able to one day

    一個有朝一日或許能夠

  • step into your shoes?

    成為妳的接班人的?

  • Angela: It's a great question.

    Angela:這是一個很好的問題

  • We look at it honestly in all levels of the company

    說實話我們觀察在公司的各個階層

  • and I would even say probably less my shoes, right?

    而我甚至可以說或許不只是接任我的職位

  • Because that would mostly be

    因為那應該主要來自於

  • a lot of my [direct report], etcetera

    我的管理匯報等等

  • so I would tell you at every level of the company

    我會告訴你在公司的每個階層

  • and we hire for it as well.

    我們聘請的原因

  • It sounds terrible but we culturally compatible.

    這聽起來很糟糕但我們需要可以和公司文化相容的人才

  • We always say we don't want tissue rejection

    我們總是說 Burberry 不要組織排斥

  • because it's tough to bring people into your culture.

    因為要帶領人進入你的文化是非常不容易的

  • Sal: Tissue rejection like skin grafting or ...

    Sal:組織排斥像是皮膚移植組織排斥那樣還是...

  • Angela: Yeah. Sal: Yes, yes

    Angela:沒錯 Sal:是的,是的

  • Angela: We just don't want that.

    Angela:我們不希望那樣

  • People go to such rigor

    在把他們帶進公司之前

  • before we bring them into the company.

    我們是非常嚴謹的

  • We always said, "Are they culturally compatible?"

    我們總是說,「他們和公司文化相容嗎?」

  • "Do we trust them?"

    「我們信任他們嗎?」

  • Do we like them obviously but do we trust them?

    我們明顯喜歡他們但我們信任他們嗎?

  • Do we believe them?

    我們相信他們嗎?

  • Do they believe in our mission,

    他們是否相信公司正在

  • in what we're doing?

    執行的任務?

  • Because we can't afford to make a mistake.

    因為我們經不起犯錯

  • I would tell you with anybody going to the next level,

    我會告訴你和其他正往更高階層前進的人說,

  • there is transparency, trust, our core values,

    透明化、信任,我們的核心價值,

  • all those soft things we talked about.

    我們討論過的軟策略

  • When they reach a certain level it's a given their smart.

    當他們達到某種階段,是由於他們與生俱來的聰明

  • It's a given they have high IQ

    有著與生俱來的高智商

  • but we need high EQ.

    不過我們需要高度的情緒智慧

  • I always say that everybody in the company

    我總是說在公司的每一個人

  • needs a little right and left brain, right?

    需要一點右腦和一點左腦,對嗎?

  • Two extremes because then they don't feel.

    如果太偏右或太偏左那麼他們就會變得無感

  • We always say that we can teach people anything

    我們總說可以教導人們任何事情

  • but we can't teach them to care,

    不過我們無法教導他們去關心,

  • we can't teach them to feel

    去感覺

  • and when you're in a human business

    當你從事與人相關的工作

  • and you're communicating like we're communicating,

    而你的溝通方式就像是我們的溝通方式

  • they have to be authentic.

    那肯定是真實的

  • We have a leadership council

    我們有一個下一代

  • which is the next generation talent.

    人才領導委員會

  • We spend hours just helping them understand

    我們花上幾個小時去幫助他們了解

  • who they are.

    自己

  • Who are they, right?

    他們是誰?

  • Because then only if they really know who they are,

    因為只有當他們了解自己時,

  • can they build very balance teams around them

    才能夠建立一個非常和諧的團隊

  • and it's a real self-reflective phase

    這是他們經歷一個

  • that they go through

    真正自我反思的階段

  • but they will become better leaders

    不過擁有平靜和信任並了解自己

  • having peace and confidence with who they are

    能夠讓他們成為更好的領導者

  • and to thy self be true.

    而且對自己坦承

  • That is a part of our talent plan.

    這是我們才能計畫的一部分

  • I always say no different than me.

    我總是說我也是如此

  • I tell investors you would be so surprised

    我告訴投資者他們會對我每天

  • at every decision I don't make everyday.

    不做的決定感到驚訝

  • (Sal laughs)

    (Sal 發笑)

  • But you can't.

    但是你不能夠這麼做

  • I have to try trust the people we brought in

    我必須試著去信任公司聘請的人

  • and I have to give them very simple clear messages.

    並且給他們非常簡單明確的訊息

  • The three things we're going to do this year

    今年我們將做的 3 件事

  • and all the metrics behind it

    以及背後所有的指標

  • and uniting everyone

    團結大家

  • but it is trust, intuition, great communication,

    但是只有信任、直覺、傑出的溝通、

  • authenticity, people have to feel them

    真實是人們必須去感覺到的

  • or they will never rise as a leader in the company.

    要不然他們永遠沒有機會躍升成為公司的領導者

  • Sal: Right.

    Sal:了解

  • I mean is it something that you think you can ...

    我的意思是有沒有什麼是妳認為妳可以...

  • I mean you talk about personality fit and cultural fit,

    我是說妳談論了人格符合以及文化符合

  • do you trust them,

    還有信任,

  • but is there some way that you can screen for that?

    但是有什麼方法是妳能夠測試的嗎?

  • For that balance of the whole brain.

    對於整個大腦的平衡

  • I read the whole book now.

    我已經看完整本書了

  • Angela: Fascinating. Sal: Very good book.

    Angela:太棒了 Sal:非常好的一本書

  • Angela: Did you really read it?

    Angela:你真的有讀它?

  • Sal: I did, I read it on plane, it's a long flight.

    Sal:真的,我在飛機上看的,那是個長途飛行

  • Angela: I gave him a copy of Daniel Pink's book.

    Angela:我給他一本 Daniel Pink 的書

  • It's called the Whole Mind,

    叫做 the Wole Mind,

  • Why Right-Brainers Will Rule the World?

    為何右腦思維者會統治全世界?

  • Sal: One thing that I pointed out to you

    Sal:有一件我要指出來的事是

  • because one thing that I did react to that book.

    因為我對這本書有一個反應

  • It's funny because in that book it says,

    很有趣的是這本書說,

  • "Oh, we don't need programmers anymore,"

    「哦,我們已經不需要程式設計者了,

  • "we need inventors."

    我們需要的是創造者。」

  • I said, "What's a programmer? It's an inventor."

    我說,「什麼是一個程式設計者?就是一個創造者」

  • It is a fundamentally a right-brained activity.

    這根本上就是一個右腦活動

  • I actually most strong ...

    其實我最有力的...

  • When people say, "Khan Academy stem ..."

    當人們說 ,「Khan Academy 的主幹是 ...」

  • I was like stem is, it should be a right-brained activity.

    這就是 Khan Academy 的主幹!這肯定是一個右腦活動

  • I mean in my mind the learning to factor a polynomial

    我的意思是在我的腦海裡學習分解一個多項式

  • or to do the basics of algorithm,

    或是做演算法則的基礎知識,

  • that's like a painter learning how to paint.

    就像是畫家學習如何繪畫一樣

  • The real expression is when you actually create something

    當你真正的創造東西時就是一個真實的表達

  • so I actually think we're more similar

    所以我認真的覺得我們非常地相似

  • Angela: I think so too

    Angela:我也這麼認為

  • but I think that's what you've unlocked.

    不過我想這就是你所開啟的

  • I think that's your unique brand positioning.

    這就是你獨特的品牌地位

  • Sal: Right, the creative

    Sal:沒錯,有創造力的...

  • Angela: You're taking what most people would take

    Angela:你正在做大部分傳統左腦思維

  • as a traditional left-brain

    的人們會做的

  • and you're adding fun to it,

    並且加了樂趣在裡頭,

  • you're adding energy to it.

    你增加了能量

  • You're making it, you're combining,

    你在創造、結合,

  • you're making it more of a right, left brain exercise

    你將這個變成像是一個左右腦的練習

  • not just an analytical exercise.

    而不只是分析的練習

  • Sal: Yeah, no and how are we doing on time now?

    Sal:是的,我們現在剩下多少時間?

  • Voiceover: I think we only have, like three more minutes.

    解說者:我想我們只剩下大約 3 分鐘左

  • Sal: Okay, three more minutes.

    Sal:好的,三分鐘

  • I will ask you again because it was so inspiring

    我要再問妳一次因為這實在是太鼓舞人心

  • in the Dopamine, just start,

    增加我們的多巴胺,在一開始,

  • we're talking about Dopamine earlier

    我們先前討論過多巴胺

  • and you got us all very excited.

    而妳的到來讓大家都感到非常興奮

  • Angela: (laughs) I won't ask.

    Angela:(發笑) 這我就不問了

  • Sal: Yeah, we were talking about, well and other things.

    Sal:使得我們之前聊道德還有其他的事

  • I mean, just parting words, advice for the team here

    我是說,給我們一些離別的話,給我們的團隊

  • and people look good greater Khan Academy community.

    以及在 people look good greater Khan Academy 的社群一些建議

  • Thoughts on just what we should be doing

    一些告訴我們應該做些什麼的想法

  • and how we should approach life.

    還有我們應該如何過生活

  • Angela: Yeah, you are

    Angela:你是...

  • It's funny because I had the honor

    這很有趣因為我有這個榮幸

  • right before the Olympics.

    在奧運開始之前

  • Mr. Bill Gates was in London

    比爾蓋茲先生在倫敦

  • and had a wonderful luncheon.

    有一個很棒的餐會

  • We'd met a couple of different times

    我們在之前見過幾次

  • and I had the honor of sitting next to him

    而這次我有幸坐在餐會時

  • at the luncheon table.

    坐在他的旁邊

  • He was talking about all of his

    他談論著所有他

  • different philanthropic efforts etcetera

    對於不同慈善事業做出的努力等等

  • and to the who's who of the UK if you will.

    還有英國的誰誰誰

  • He had mentioned the Khan Academy

    他有提到 Khan Academy

  • and I was so excited, why ...

    而我感到很興奮,為什麼...

  • At the very end he simply said, "Is there anything else?"

    在餐會的最後他說,「還有什麼其他的事情要說嗎?」

  • I said, "Well what are you plans for the Khan Academy?”

    我說,「那麼你對於 khan Academy 的計畫是什麼?」

  • He looked at me like how did I know about this

    他看著我一副好像我怎麼知道這個

  • and nobody in the room knew about it

    因為全場的人都不知道

  • and these are huge big executives running Glaxo

    而這些人是經營 Glaxo 以及所有英國大公司

  • and every big company in the UK.

    裡的重要幹部

  • He then went on to share with them

    然後他繼續和大家分享

  • what you were doing

    有關你們所做的事情

  • and why that he felt strongly

    以及為什麼他強烈認同

  • and his foundation was investing, etcetera.

    還有為什麼他的基金會會投資等等

  • Then the luncheon broke and then he looked at me

    然後午餐結束,他看著我

  • and he goes, "What would you do?"

    說,「是妳會怎麼做?」

  • I said, "You created"

    我說,「你創造

  • "the greatest brand in the world, Microsoft."

    世界上最偉大的品牌,Microsoft。」

  • "You were so laser and you had such a vision.”

    「你像雷射一樣,而且你如此的有遠見。」

  • I said, "It is absolutely"

    我說,「這完全和

  • "no different with the Khan Academy."

    Khan Academy 一樣。」

  • "I believe you have the ability to create"

    「我相信你有能力去創造

  • "one of the greatest brands"

    一個最偉大的品牌

  • "and one of the greatest companies in the world."

    成為世界上最傑出的公司之一。」

  • I told him, I said, "When you did it, there was a need"

    我告訴他,我說,「當你去做時,因為有這個需要

  • "and you filled that need."

    而你填滿這個需求。」

  • There is a tremendous need and you are filling that need

    這裡有一個巨大的需求,而你正以另一種不同的方式

  • and it's in a different way

    在填補它

  • but you're using and you're leveraging the technology

    和他一樣,你正在使用,借力於

  • that exist today, as he did.

    現今存在的科技

  • He then sent a follow up note afterwards saying,

    比爾蓋茲隨後傳了個便箋給我

  • "Could we continue the conversation,"

    「我們可以繼續那個談話嗎?

  • "I found it fascinating, etcetera."

    我覺得很有趣。」

  • I shared this with you

    我和你們分享這件事

  • because at this young age that you are,

    因為在你們這麼年輕的時刻

  • to have someone of his vision and his caliber

    有一個如此有視野、才幹的人

  • believe in you, you know you're on the right track.

    相信你們,你就知道你在正確的軌道上

  • I just think that I am absolutely nothing

    我只是覺得和正在守護著你們的人比較起來

  • in comparison to the people that are watching you,

    我完全不算什麼

  • the people that are following you,

    那些跟隨你們的人,

  • the lives that you're impacting.

    被你們所影響的人生

  • You're impacting teachers lives,

    你們衝擊著老師們的生活,

  • you're impacting the next generation.

    衝擊著下一代

  • You are actually impacting people

    你們真正地影響人們

  • who didn't finish their education.

    那些沒有完成他們教育的

  • Who are going on and learning now.

    他們現在繼續學習

  • You will create a phenomenal brand,

    你們將會創造出一個有影響力的品牌,

  • you will create an amazing company

    你們將創造出一個很棒的公司

  • and you are in the mist of disrupting a sector

    而且你們正在瓦解一個部分

  • that is so desperately in need of being fixed.

    一個迫切需要被修復的部分

  • You're doing it in such a modern way,

    你們利用現代的方式去做,

  • leveraging everything that exist today

    借所有現今存在的力量

  • and my counsel to you is just don't stop

    而我對你們的忠告是永遠不要停下腳步

  • and don't slow down.

    也不要減緩步伐

  • Stay focused, keep the right pace

    保持專注,維持正確的速度

  • but do truly understand that what you're doing

    但一定要真正的了解你所做的事情

  • has far greater meaning

    比你以前在生活中所做過的任何事情

  • than anything you've ever done in your lives before.

    都來的有意義

  • Not just that America need you to do this,

    不只是因為美國需要你做這個,

  • the world needs you to do this.

    整個世界懂需要你這麼做

  • Education is the biggest issue

    教育是抑止全球未來經濟

  • that inhibiting future economies all over the world.

    的最大課題

  • I am so honored to be here to chat with you

    我非常的榮幸能夠在這裡和你們閒談

  • and just I am so thankful for what you're doing,

    而我也非常的感謝你們的付出,

  • I really am.

    真的很感謝

  • Sal: Well I feel like going back to work now.

    Sal:妳讓我現在想要回去工作了

  • (people laughing)

    (人們發笑)

  • No, thank you so much.

    真心謝謝妳

  • I mean this was, I mean for me personally

    這對我來說,我的意思是對我個人而言

  • when we met in Heathrow with my $6 shirt on,

    當我們在希斯羅機場見面時我身穿 6 元的襯衫,

  • that by itself was a really powerful.

    能夠邀請到妳實在是太夠力了

  • I mean Esther was there too and we were like

    我的意思是說 Esther 當時也在那而我們想

  • She’s amazing!”

    「她真的太棒了!」

  • Esther is the number one search result on

    在谷歌搜尋 Olympic attitude

  • Olympic attitude on Google.

    Esther 可是頭號的搜尋結果

  • (people laughing)

    (人們發笑)

  • She has authority here but we were transfixed

    她在這裡是具有權威的,但當我們兩個

  • and blown away by meeting you then

    見到妳的時候都驚呆了

  • and this I think I could speak for everyone

    我想我能夠替大家說出真心話

  • where this was incredibly inspiring and motivating

    這場對談非常的鼓舞人心而且激勵了

  • for all of us so thank you so much.

    在場所有的我們,非常謝謝妳

  • Angela: No, you are more than welcome.

    Angela:別這麼說,別客氣

  • Keep up the great work.

    堅持這偉大的工作

  • (clapping)

    (鼓掌)

Sal: Well, I just wanted to introduce everyone

Sal:好的,我想和大家介紹

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋