Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • hundreds of migrants stranded in northwestern Bosnia has spent 1/4 night in freezing temperatures and squalid conditions after the camp that housed them burned down.

    數百名滯留在波斯尼亞西北部的移民在安置他們的營地被燒燬後,在冰冷的氣溫和骯髒的條件下度過了1/4夜。

  • The U.

    U.

  • N and other international aid groups are urgently appealing to the authorities in Bosnia.

    N和其他國際援助團體正在緊急呼籲波斯尼亞當局。

  • Hurts a governor to provide alternative shelter for the migrants.

    傷害州長為移民提供替代性住所。

  • They say people could die if they don't act soon.

    他們說,如果他們不盡快行動,人們可能會死。

  • I'm talking about okay.

    我說的是好的。

  • They were already living in misery.

    他們已經生活在痛苦之中。

  • Then things got worse.

    然後事情變得更糟了。

  • Freezing temperatures, no heat in a big tent and just plastic sheeting for a roof, one that threatens to cave in from snow piling up on top.

    天寒地凍,大帳篷裡沒有暖氣,只有塑料布做頂棚,頂棚上堆積的雪有可能會塌陷。

  • Some people here say they aren't even being regularly fed, that the weather is very cold and we can't sleep in here in here is not anything.

    這裡有人說連吃飯都不定時,天氣很冷,我們在這裡睡不著覺,這不是什麼。

  • For example, no water, no toilet, no shower, no food without foot.

    比如,不喝水,不上廁所,不洗澡,不吃飯不下腳。

  • We are sleeping here with about 1200 refugees were relocated because their former camp burned down a few days ago.

    我們和1200名難民一起睡在這裡 因為他們以前的營地幾天前被燒掉了

  • The fire, allegedly set by frustrated occupants located near Bosnia's border with Croatia, the U.

    據稱,這起火災是由位於波斯尼亞與克羅地亞邊境附近的受挫的住戶放的,烏。

  • N.

    N.

  • Camp at LIPA, was scheduled to be closed because Bosnian authorities allegedly ignored its appeals to help restore basic services.

    LIPA營地原計劃關閉,因為據稱波斯尼亞當局無視其幫助恢復基本服務的呼籲。

  • The cold weather throw showers and toilets weeks ago, Bosnia has become a bottleneck for thousands of migrants hoping to reach Western Europe.

    寒冷的天氣扔淋浴和廁所周前,波斯尼亞已經成為成千上萬的移民希望到達西歐的瓶頸。

  • Those here try to get into the nearest you country, Croatia, though Croatian authorities have been loath to allow them entry and usually pushed back.

    這裡的人試圖進入離你最近的國家--克羅地亞,不過克羅地亞當局一直不願意讓他們入境,通常會推辭。

  • We'll go krisha pushing police beating and push back Bosnia Bosnia police wouldn't give him everything to for for our life, horrible go.

    我們會去克里莎推警察打人,推倒波斯尼亞波斯尼亞警察不會給他一切為了我們的生活,可怕的去。

  • For now, there's still no solution in sight for these migrants who are in dire need of help and form or insight.

    目前,對於這些急需幫助和形成或洞察力的移民,仍然看不到解決的辦法。

  • On this.

    關於這一點:

  • We're joined by Peter van der Vaart in the Western Balkans, coordinator of the International Organization for Migration.

    國際移民組織西巴爾幹地區協調員彼得-範德瓦特也加入了我們的行列。

  • Peter, thanks for speaking to us.

    彼得,謝謝你跟我們說話。

  • We've seen the misery these people are enduring.

    我們已經看到了這些人所承受的痛苦。

  • Is anyone doing anything to help them?

    有人在做什麼來幫助他們嗎?

  • Well, what we're seeing really is a political deadlock.

    好吧,我們看到的確實是一個政治僵局。

  • We have been asking, as I want and other international organizations and also the U, for the Bosnian authorities to identify an alternative location for the people that you just saw in LIPA, but also for the estimated 1, 500 people that were already sleeping outside in forest camps and in abandoned buildings.

    我們一直在要求,正如我和其他國際組織以及聯合國所希望的那樣,要求波斯尼亞當局為你們剛才在利帕拉看到的人,以及為已經睡在外面森林營地和廢棄建築中的估計1,500人確定一個替代地點。

  • And unfortunately, despite I think our collective best efforts.

    不幸的是,儘管我認為我們的集體努力。

  • No political agreement has been reached and today I don't expect any progress either.

    沒有達成任何政治協議,今天我也不指望有任何進展。

  • And it's really a political issue because unlike in other humanitarian crisis is we actually have sufficient resources to immediately help all the people.

    而這確實是一個政治問題,因為與其他人道主義危機不同的是,我們實際上有足夠的資源來立即幫助所有的人。

  • The only thing that we need is for the authorities to identify where these people can be properly house that we are ready to deploy within the next half an hour if such decision would be forthcoming.

    我們唯一需要的是當局確定這些人可以被妥善安置的地方,如果有這樣的決定,我們準備在未來半小時內部署。

  • And you know, we've seen this in other places like Lesbos, Greece, where once again a camp was apparently burnt down by the people living in it in a gesture of desperation, um, is a European Union to blame?

    你知道,我們在其他地方也看到過這種情況,比如希臘的萊斯博斯島,那裡又一次出現了一個營地,顯然是被居住在裡面的人以絕望的姿態燒燬的,嗯,是歐盟的責任嗎?

  • Therefore then for not taking action should mhm No, I I don't believe so.

    是以,那麼對於不採取行動的人來說,應該是... ...不,我不這麼認為。

  • The fire started after about we had decided to pull out of the camp because it was unsafe.

    火災發生後,大約我們已經決定撤出營地,因為它是不安全的。

  • There were no basic services we've been asking for months from the authorities to connect the camp to the electricity grid and the water system so that we could winterize it so it could be a location where migrants could stay during the winter on bond.

    沒有基本的服務,我們幾個月來一直在要求當局將營地與電網和供水系統連接起來,這樣我們就可以將營地過冬,這樣就可以成為移民在冬季保稅的地方。

  • Then a few migrants who were disgruntled because they had to leave lip without any alter.

    然後,一些移民因為沒有任何改變就不得不離開嘴脣而感到不滿。

  • The solutions, indeed, did set fire to attend.

    這些解決方案,確實是放火參加。

  • But in this particular case, I do not believe that used to blame.

    但在這種特殊情況下,我不相信曾經責怪。

  • The U has Bean providing all the financial support to both there to governor take care of the migrants that are on its territory.

    U有豆提供所有的財政支持,既有治理者照顧在其領土上的移民。

  • Let's not forget there are not that many.

    別忘了,沒有那麼多。

  • In total 8000, that should not be a problem for a country of 3.5 million to deal with in the European Union, I think has done everything they can to provide financial resources.

    總共8000個,這對於一個350萬人口的國家來說,應該不是問題,在歐盟,我想已經盡力提供資金了。

  • But we need critical decisions where these migrants can be house in the problem, right?

    但是,我們需要關鍵的決定,這些移民可以在問題的房子,對不對?

  • And just very briefly, is there anything governments in the region or abroad can do to help the camp now?

    而只是非常簡單的,現在本地區或國外的政府有什麼可以幫助營地的嗎?

  • Well, I think what they can do is to put pressure on the Bosnian authorities and, where necessary, help them to come to a consensus amongst different parties that on the one hand formed the state government but also a consensus between the central government and the lower level governments.

    好吧,我想他們能做的是向波斯尼亞當局施加壓力,必要時幫助他們在不同的黨派之間達成共識,一方面組成國家政府,另一方面也在中央政府和下級政府之間達成共識。

  • Beziers to governor is a very decentralized country, so I think that the country needs all the help it can get to come to a political consensus.

    貝齊爾到省長是一個非常分散的國家,所以我認為這個國家需要所有的幫助來達成政治共識。

  • The money is there.

    錢在那裡。

  • But we need a political consensus on how to move forward.

    但我們需要就如何前進達成政治共識。

  • And as you've seen from the images, it is super urgent.

    而從圖片中你也看到了,它是超級緊急的。

  • Thank you so much for that urgent indeed.

    非常感謝你,確實很緊急。

  • Peter Vendor, Our from the Western Balkans, coordinator of the International Organization for Migration.

    Peter Vendor,來自西巴爾幹半島的我們,國際移民組織協調員;

  • Thank you for having me.

    謝謝你邀請我。

hundreds of migrants stranded in northwestern Bosnia has spent 1/4 night in freezing temperatures and squalid conditions after the camp that housed them burned down.

數百名滯留在波斯尼亞西北部的移民在安置他們的營地被燒燬後,在冰冷的氣溫和骯髒的條件下度過了1/4夜。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋