Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • way.

    辦法。

  • Look good.

    看起來不錯。

  • What's wrong with me?

    我怎麼了?

  • Uh, well, Happy New Year first.

    呃,好吧,先祝你新年快樂。

  • Yeah.

    是啊。

  • How do you How do you celebrate the holidays?

    你是如何如何慶祝節日的?

  • Tell me, what's the What's the chalk tradition?

    告訴我,什麼是粉筆的傳統?

  • The chalk tradition.

    粉筆的傳統。

  • This year I went back up to Canada.

    今年我又上加拿大去了。

  • My mom is from Germany, so we do German Christmas, which is kind of the same.

    我媽媽是德國人,所以我們做的是德國聖誕節,這也是一種相同的。

  • But you just do everything on the 24th.

    但你只需在24日做一切事情。

  • Wait.

    等一下

  • So the Germans do There's early, is that it's like German efficiency.

    所以,德國人做 有早,是它像德國人的效率。

  • We will do it, Tommy, get it out of the way that we're done washing.

    我們會做的,湯米,把它弄出來,我們已經洗完了。

  • How is like describe a German where the German traditions on Christmas?

    如何像描述一個德國人在聖誕節的德國傳統?

  • I have no idea.

    我不知道。

  • Um, it's very similar, but being German traditions and everything just kind of sounds really intense and dark and angry like if I were to wish you Merry Christmas, it's really beautiful.

    嗯,這是非常相似的,但作為德國的傳統和一切 只是一種聽起來真的很激烈,黑暗和憤怒 就像如果我祝你聖誕快樂,它真的很美。

  • It's so did you buy 100 and coaches noisier Conan E surrender?

    是這樣的你買了100和教練更吵柯南E投降了嗎?

  • Yeah, we owe money.

    是的,錢。

  • What is he called?

    他叫什麼名字?

  • Santa Claus, if I know someone.

    聖誕老人,如果我認識的人。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • If I told my kids to find that one is coming Oh, no, It's really a fun.

    如果我告訴我的孩子們發現那個來了哦,不,這真的很好玩。

  • It sounds terrible.

    這聽起來很可怕。

  • He comes early German efficiency and so he comes on the sixth and you leave out your shoes and he comfortable you leave out your shoes, you leave your shoes and he comes along with this book of sins and sinners.

    他早德國效率,所以他六號就來了,你把鞋子留出來,他舒服你把鞋子留出來,你把鞋子留出來,他就隨著這本罪人和罪人的書來了。

  • And if you were good, then you get like we're German Candies that are They taste like pepper and they're discussing.

    如果你是好的,那麼你會得到像我們 德國糖果,是他們的味道像胡椒和他們討論。

  • And then what's the German do you mean Germany?

    然後你說的德國人是指德國嗎?

  • They fill your shoes, which you're sweaty and gross with.

    他們把你的鞋子填滿,你滿頭大汗,毛都沒了。

  • Put in your mouth with a peppery German candy.

    放在嘴裡的是德國的胡椒糖。

  • It really tastes like pepper.

    它的味道真的很像胡椒粉。

  • Yeah, there, there.

    是啊,有,有。

  • And it's like coriander.

    而它就像香菜一樣。

  • Like I don't even know clothes.

    好像我連衣服都不知道似的。

  • I don't know what sausage eso.

    我不知道什麼是香腸eso。

  • Then you eat this.

    那你就吃這個。

  • You know you don't?

    你知道你不知道嗎?

  • Yes, unless you're bad.

    是的,除非你是壞人。

  • Then you get twigs.

    然後,你會得到小樹枝。

  • What do you think?

    你覺得呢?

  • They put twigs in your shoe.

    他們把小樹枝放在你的鞋子裡

  • They put twigs in your shoe, and then you do it all over again.

    他們把小樹枝放進你的鞋裡,然後你再做一遍。

  • What's wrong with Europe?

    歐洲怎麼了?

  • They have such kooky, you know, whenever they're like what's, you know, what's whenever you ask them?

    他們有這樣的古怪,你知道,每當他們像什麼,你知道,什麼是每當你問他們?

  • Describe their holiday.

    描述一下他們的假期。

  • It's always this Saturn more muted version of what we're doing.

    我們做的事情總是這個土星更柔和的版本。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • I'm gonna get letters about that, but it's true.

    我會收到關於這個的信,但這是真的。

  • It's always like we put out a hat and then someone puts mud in it.

    它總是像我們放出一頂帽子,然後有人把泥巴放在裡面。

  • Thanks.

    謝謝你

  • Happy Boxing Day.

    節禮日快樂。

  • Eat your warm bread and go right to bed it for them.

    吃著熱乎乎的麵包,馬上去給他們睡覺。

  • Afternoon.

    下午好

  • It's always this kind of mean or to like another name for Christmas Eve in German, which is highly Saban is, um is dick bow and Dick sign me up.

    它總是這樣的意思或喜歡另一個名字,在德國的平安夜,這是高度薩班是,嗯是迪克弓和迪克籤我。

  • Sorry, I don't know what I'm doing out here anymore.

    對不起,我不知道我在這裡做什麼了。

  • It's the first day back layoff.

    今天是第一天回來裁員。

  • I told you, you need to hold that applause.

    我告訴過你,你需要保持這種掌聲。

  • Dick Bove is not as fun as it sounds.

    迪克-博夫並不像聽起來那麼有趣。

  • Dick means fat and German on de so fat stomach is dick bow and what it is.

    迪克的意思是胖子和德國人對德所以胖肚子是迪克弓和什麼。

  • It's a nice holiday tradition.

    這是一個很好的節日傳統。

  • For if you eat too much on Christmas Eve, then all the demons will come and visit you in the night.

    因為如果你在平安夜吃得太多,那麼所有的惡魔都會在晚上來拜訪你。

  • What is what is wrong with these people?

    這些人到底是怎麼了?

  • I mean, I know people that sometimes get down on America, but I think we got Christmas right.

    我的意思是,我知道的人,有時得到下來的美國, 但我認為我們得到了聖誕節的權利。

  • I really dio I really I think it's about toys and consumption and, you know, plug it in and watch it light up, get drunk and do what you want.

    我真的dio,我真的認為這是關於玩具和消費,你知道,插上它,看它亮起來,喝醉了,做你想做的事。

  • You know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • That's what Yusa Yusa I say.

    這就是我說的尤颯尤颯。

  • That's the way to do it.

    就是這樣做的。

  • You know your demons will get you in the night.

    你知道你的惡魔會在晚上抓住你。

  • Have a twig.

    有一個樹枝。

  • Here's mud in your hat Way true.

    這是你帽子裡的泥巴,沒錯

  • It's true in all the yummy things that you guys eat like pumpkin pie instead of having Mars a pen in the shape of a potato.

    你們吃的那些好吃的東西都是真的,比如南瓜餅,而不是讓馬爾斯一支筆做成洋芋的形狀。

  • They have Mars, a pan in the shape of potato.

    他們有火星,一個洋芋形狀的鍋。

  • Yeah, it's called Nazi Ponca Toughen, which is Mars potatoes.

    是啊,這叫納粹龐卡韌,就是火星洋芋。

  • I don't know why it's in the shape of a potato.

    我不知道為什麼它是洋芋的形狀。

  • I never either Candies or even in the shapes of things that no one wants.

    我從來都不是糖果,甚至是沒有人要的東西的形狀。

  • No child wants to weigh.

    沒有一個孩子願意去稱。

  • Made a delicious candy.

    做了一顆美味的糖果。

  • It's in the shape of a radiator way, the shape of a bomb.

    它的形狀是散熱器的方式,炸彈的形狀。

  • Now you live in Los Angeles, of course, and you work in Los Angeles.

    現在你住在洛杉磯,當然,你也在洛杉磯工作。

  • What?

    什麼?

  • Tell us, what is Sarah Chalke do on her down time?

    告訴我們,莎拉-查爾克在休息時間做什麼?

  • Like you've got some time.

    就像你有一些時間。

  • You like to relax.

    你喜歡放鬆。

  • I like to hike with my dog.

    我喜歡和我的狗一起遠足。

  • That doesn't always work out so well.

    這並不總是那麼順利。

  • I was recently going for a hike with my fiance and we and the dog and we stopped to get gas.

    最近,我和我的未婚夫以及我們和狗一起去遠足,我們停下來加油。

  • I think I just had too much on my mind.

    我想我只是有太多的想法。

  • I was too stressed out.

    我的壓力太大了。

  • I wasn't thinking clearly.

    我沒有想清楚。

  • I realized we're low on gas.

    我意識到我們的汽油不夠用了

  • We pull over, I go to pump the gas, he goes to get the water, we get back in the car, we're driving away and he yells, Stop the car!

    我們把車停在路邊,我去加油,他去拿水,我們回到車上,我們開車走了,他大喊:停車!我說:"你怎麼了?"。

  • And I have no idea what's wrong.

    我也不知道是怎麼回事。

  • And I slammed on the brakes and I end up looking in the rear view mirror and I have, like, dragged and ripped out the entire hose and the nozzle and the pump.

    我踩了剎車,結果看了看後視鏡,發現我把整個軟管、噴嘴和泵都拽了出來。

  • And I'm like, dropping the entire thing, trailing gasoline behind you.

    我就像,掉了整個東西,拖著汽油在你身後。

  • It's really funny that someone like, Wow, that's what Tronic throws.

    這真的很有趣,有人喜歡,哇,這就是Tronic扔的東西。

  • Um, What do you I mean, know what?

    嗯,你什麼我的意思是,知道嗎?

  • So you left and it s so you didn't take it out?

    所以,你離開了,它的所以你沒有把它拿出來?

  • Obviously.

    很明顯

  • And it's not like it attacked your car.

    而且它也不像攻擊你的車。

  • I think it did.

    我想是的

  • I took it out and attack.

    我把它拿出來攻擊。

  • So what do you doing that to the police?

    那你對警察做什麼?

  • Come to fireman, Come What happens?

    來吧,消防員,來吧,發生了什麼?

  • I I felt really bad and the guy said to me, it happens every 2 to 3 day.

    我我覺得真的很糟糕,那個人對我說,每隔2到3天就會發生一次。

  • I mean, I thought nobody did this except for like, movies like The Jerk.

    我的意思是,我想沒有人這樣做 除了像,電影像混蛋。

  • But he said every 2 to 3 days someone does this, so I don't know.

    但他說每隔2到3天就有人這樣做,所以我不知道。

  • He was just being nice or every two.

    他只是好心還是每兩。

  • Something really nice.

    真正的好東西。

  • You're really pretty.

    你真的很漂亮。

  • Happens every day.

    每天都在發生。

  • Please hold.

    請稍等

  • May.

    5月。

  • Wow.

    哇哦

  • Does klutzy stuff happen to you?

    笨手笨腳的事情發生在你身上嗎?

  • A lot?

    很多?

  • Are you someone who, you know?

    你是誰,你知道嗎?

  • Does things like that in general?

    這樣的事情一般都有嗎?

  • Is that unusual for you?

    這對你來說是不尋常的嗎?

  • It's starting to happen on a daily basis.

    開始每天都在發生。

  • I, um, at Scrubs, I started to have to wear a bib when we ate lunch all together because I was standing my scrubs, and then I fell asleep on a Sharpie, and then, um, it kind of got worse and more embarrassing, like the most recent one was there was a new extra, um, at Scrubs.

    我,嗯,在Scrubs,我開始有穿圍兜 當我們吃午飯都在一起,因為我是站在我的scrubs, 然後我睡著了一個夏普, 然後,嗯,它種得到了惡化和更多的尷尬, 像最近的一個是有一個新的額外的,嗯,在Scrubs。

  • Who?

    誰?

  • I saw it.

    我看到了

  • I knew him.

    我認識他

  • He went to film school with a good friend of mine.

    他和我的一個好朋友一起上電影學院。

  • And so I knew him from parties from a long time ago and seen him went over to say hi.

    於是我在很久以前的聚會上認識了他,看到他就過去打招呼。

  • And, uh, I'm talking away and he interrupts me, and he's like, um I'm so sorry.

    而且,呃,我說走了,他打斷了我, 他的樣子,嗯,我很抱歉。

  • Toe Stop.

    腳趾停止。

  • You don't have to tell you this, but your shirt is around your waist.

    你不必告訴你,但你的襯衫在你的腰間。

  • And we were doing a night shoot.

    我們在做一個夜間拍攝。

  • I was wearing this like strapless shirt on this mini skirt and it had just come undone.

    我當時把這件像露肩衫穿在這條迷你裙上,剛剛解開。

  • It was so cold that I didn't realize it was like sitting my way e I don't know what to do.

    它是如此的寒冷,我不知道這就像坐在我的方式e我不知道該怎麼辦。

  • Like, do you, like, pull it up and keep telling your story Or just, like, go to your dressing to start bawling?

    就像,你一樣,拉起來,繼續講你的故事 或者只是一樣,去你的更衣開始嚎啕大哭?

  • I think you just stand there and commit thio.

    我覺得你只要站在那裡,然後犯Thio。

  • I meant to do that.

    我是想這麼做的

  • First of all, who's this guy telling you?

    首先,這傢伙是誰告訴你的?

  • I should You should know, You know, it's gonna have their mouth shut.

    我應該... ...你應該知道... ...你知道... ...他們會閉上嘴巴的。

  • Um, it's terrible.

    嗯,這是可怕的。

  • Yeah, I'm sorry.

    是的,我很抱歉。

  • That's so strange.

    太奇怪了

  • Did you?

    你有嗎?

  • But you got He's a friend.

    但你有他的朋友。

  • You got got over it, but yeah, but I didn't know him that well, so it took me a long time.

    你得到了得到了它,但 是的,但我不知道他那麼好, 所以它花了我很長一段時間。

  • I didn't get over it.

    我沒能克服它。

  • I'm still not over.

    我還沒有結束。

  • I'm still I think I probably like this sewn shut was, like, nine safety pins right now so that it won't fall down.

    我還是我想我可能喜歡這個縫合是,像,九個安全銷現在,所以它不會下降。

  • Interesting.

    有意思

  • Uhh e what could go wrong?

    呃... ...能出什麼問題呢?

  • Now you know what you need.

    現在你知道你需要什麼了。

  • And after that to cheer yourself up a potato shaped Mars event you needed.

    而後為了給自己打氣,你需要一個洋芋形狀的火星事件。

  • I'm going back to my trailer for some slice loads asleep.

    我要回到我的拖車上睡覺了。

  • What are you working on?

    你在做什麼?

  • Get on.

    上來吧

  • What are you working on next?

    你接下來要做什麼?

  • What's your next project?

    你的下一個項目是什麼?

  • I'm gonna do a miniseries called Man Eater.

    我要拍一部迷你劇,叫《食人者》。

  • She she Levangie Grazer's Who wrote the starter wife for another book is man Eater.

    她她萊萬吉格雷澤的誰寫的另一本書的主演妻子是男人食客。

  • So I'm gonna go be a man eater.

    所以我要去做一個吃人的人。

  • Cool.

    爽啊

  • That's great.

    那太好了

  • You're shooting that yet or no.

    你到底拍不拍?

  • We just had a meeting for a a couple weeks ago, and actually, one of my new boss is said to me, Were you at the corner of Beverly La Cienega A few weeks ago?

    我們剛開了個會,幾個星期前,實際上,我的一個新老闆對我說,你幾個星期前在Beverly La Cienega的角落嗎?

  • I was like, I don't know why.

    我當時想,我不知道為什麼。

  • And she said because I was getting gas and I saw this car pull out liking holes behind it on.

    她說,因為我在加油,我看到這輛車拉出喜歡的孔後,在。

  • But I saw this blonde girl get out laughing her head off isn't the correct response.

    但我看到這個金髮女孩笑得前仰後合並不是正確的反應。

  • No.

    不知道

  • E to impress my new body.

    E來打動我的新身體。

  • Very good.

    非常好

  • That's me.

    這就是我。

  • That's what you'll be working with.

    這就是你的工作內容。

  • Well, Scrubs now on ABC, it premieres tomorrow at nine.

    好了,Scrubs現在在ABC, 它的首映明天在9。

  • On ABC.

    在美國廣播公司。

  • Always a really funny show.

    總是一個非常有趣的節目。

  • And I'm glad that show is still with us.

    我很高興那個節目還在我們身邊。

  • Sarah, thank you so much.

    莎拉,謝謝你這麼多。

  • Really cool having you on the show.

    有你在節目中真的很酷。

  • Your great Sarah Chalke.

    你的偉大的莎拉-查克。

  • Everybody with you right back.

    大家都和你在一起,馬上回來。

  • Boil on.

    煮上。

way.

辦法。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋