字幕列表 影片播放
-
Joe and Bella.
喬和貝拉
-
Stories number nine Exam time.
第九號故事 考試時間
-
It was exam time, Ajo School.
考試時間到了,阿城學校。
-
Every day there, Teacher gave him loads of homework and told them they should be working hard so as to do well in their tests.
在那裡,老師每天都會給他佈置大量的作業,告訴他們要努力,這樣才能考好。
-
Joe didn't take any notice.
喬並沒有注意到。
-
He reckoned he would rather be playing football.
他估計自己寧願去踢足球。
-
He didn't care if he came bottom in the exams.
他並不在意自己是否考了個倒數第一。
-
His mom and dad told him that he should be working harder.
他的爸爸媽媽告訴他,他應該更加努力。
-
But the weather was sunny and Joe had better things to do.
但天氣晴朗,喬有更好的事情要做。
-
Shall we go to the park?
我們去公園好嗎?
-
He said to his friend Finn one afternoon.
一天下午,他對朋友費恩說。
-
We could take a football and have a kick around.
我們可以拿個足球來踢一踢。
-
Finn shook his head.
芬恩搖了搖頭。
-
I need to revise, he said.
我需要修改,他說。
-
I'm going home to do some maths.
我要回家做數學題。
-
Joe was amazed.
喬很驚訝。
-
You'd rather do maths than football.
你寧可做數學也不做足球。
-
Maths is important.
數學很重要。
-
Besides, my mom says she'll buy me a mountain bike.
而且,我媽說要給我買一輛山地車。
-
If I do well, that's crazy, said Joe.
如果我做得很好,那就太瘋狂了,喬說。
-
Finn shrugged.
芬恩聳了聳肩。
-
Wait until I beat you in the test and you watch me riding past on my mountain bike.
等到我在考試中打敗你,你看著我騎著山地車過去。
-
You won't beat me, said Joe.
你打不過我的,喬說。
-
Oh yes, I will.
哦,是的,我會的。
-
Oh, no, you won't just you wait and see.
哦,不,你不會... ...你等著瞧吧。
-
For the first time ever Joe wanted to do well.
有史以來第一次喬想做好。
-
He couldn't bear it.
他無法忍受。
-
A fin came top and he did badly.
一個鰭來頂,他做得很糟糕。
-
So when he got home, he opened his maths book.
所以回家後,他打開了數學書。
-
There was so much to do.
有很多事情要做。
-
Suddenly he felt like he'd for gotten everything he'd learned that year.
他忽然覺得自己當年所學的一切都為得到了。
-
He couldn't think where to start.
他不知道該從何說起。
-
He was still sitting there when Bella came in chasing Casper the Kitten.
貝拉追著小貓卡斯帕進來的時候,他還坐在那裡。
-
You don't look happy, she said.
她說,你看起來不開心。
-
Your mouth is also bad.
你的嘴也不好。
-
You wouldn't be happy either if you had to learn all this maths, said Joe.
喬說,如果你要學這些數學,你也不會高興。
-
I would just use my magic pencil.
我只想用我的魔法鉛筆。
-
It always gets the right answer.
它總能得到正確的答案。
-
That's silly.
那是愚蠢的。
-
There's no such thing as a magic pencil.
根本就沒有什麼神奇的鉛筆。
-
Yes, there is.
是的,有。
-
Look, I'll show you.
看,我給你看。
-
Bella ran out of the room and came back carrying a shiny silver pencil with a fluffy unicorn stuck toe.
貝拉跑出房間,拎著一支銀光閃閃的鉛筆回來,上面插著一隻毛茸茸的獨角獸腳趾。
-
One end.
一端。
-
What a silly thing, thought Joe.
喬想,這真是一件傻事。
-
But Bella was beaming on.
但貝拉卻是一臉的笑容。
-
He didn't want to hurt her feelings, so he picked up the pencil and looked at the maths question.
他不想傷害她的感情,所以拿起鉛筆看了看數學題。
-
To his surprise, he saw the answer straight away.
令他驚訝的是,他直接看到了答案。
-
After that, Joe worked hard every evening On the day of the maths test, Bella said, You can use my magic pencil if you like.
此後,喬每天晚上都很努力地工作 在數學考試那天,貝拉說,如果你喜歡,可以用我的魔法鉛筆。
-
No way I don't need your pencil, said Joe Rudely.
不可能,我不需要你的鉛筆,喬魯迪說。
-
He was thinking about how much his friends would laugh if he came to school with a fluffy unicorn pencil.
他在想,如果他拿著毛茸茸的獨角獸鉛筆來學校,朋友們會笑得多開心。
-
Bella was cross all right, then.
貝拉是十字架的權利,然後。
-
I'm not lending it to you.
我不會借給你的。
-
Fine by me.
我沒意見
-
When Joe arrived at school, everyone was talking about how much work they had done.
喬到學校後,大家都在議論自己做了多少工作。
-
Finn kept grinning at him.
芬恩一直對他笑。
-
The look that said, I'm coming top just you wait and see.
那表情說,我頂來了,只是你等著瞧。
-
Joe began to panic.
喬開始驚慌失措。
-
He sat down at his desk, opened the test paper on, felt like he couldn't do a single question.
他坐在書桌前,打開試卷上,感覺自己一道題都不會做。
-
There was a knock at the door.
有人敲門。
-
What is it?
什麼事?
-
Bella asked.
問得好。
-
Joe's teacher were busy.
喬老師很忙。
-
Now, just something Joe forgot, said Bella.
現在,只是喬忘了一件事,貝拉說。
-
Before anyone could stop her, she skipped over and put her magic pencil on Joe's desk.
還沒等人阻止她,她就跳過去把她的魔法鉛筆放在喬的桌子上。
-
She grinned at Joe.
她對著喬笑了笑。
-
As she left, Joe picked up the pencil.
她離開時,喬拿起了鉛筆。
-
He looked at the fluffy unicorn on, could feel himself calming down.
他看著毛茸茸的獨角獸上,能感覺到自己冷靜下來了。
-
He knew it wasn't really magic, but somehow he could dual the maths questions.
他知道這並不是真正的魔法,但不知為何,他可以雙修數學題。
-
After all, when the results came out, Joe had done even better than thin.
畢竟,當結果出來後,Joe做得比瘦子還要好。
-
Well, John said, Mom, I knew you could do well.
嗯,約翰說,媽媽,我就知道你能做好。
-
If you tried, we could go to a movie to celebrate, and you can choose which one I think Bella should choose.
如果你願意,我們可以去看電影慶祝,你可以選擇我認為貝拉應該選擇的電影。
-
Joe said I'd never have done it without her magic pencil.
喬說,如果沒有她的神奇鉛筆,我是絕對做不到的。
-
Oh!
哦!