Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • So talk.

    那就說吧。

  • Talk to me about just winning that championship in the process.

    跟我說說只是在這個過程中贏得了這個冠軍。

  • Especially going through the bubble on everything is excitement of it all.

    尤其是經歷了一切的保麗龍上,是興奮的一切。

  • Yeah, well, the bubble definitely made it a little different on it wasn't necessarily okay, So obviously the whole season was different.

    是啊,保麗龍肯定讓它有點不同的上它不一定好,所以很明顯,整個賽季是不同的。

  • But the championship itself, it still felt like, you know, a team on this journey and the process and the ups and the downs that all felt the same with, Of course, you know, we were dealing with co vid, obviously social unrest and what we were doing in the W NBA was was happening.

    但總冠軍本身,它仍然感覺像,你知道,一個團隊在這個旅程和過程和起伏,所有的感覺是相同的,當然,你知道,我們正在處理co vid,明顯的社會動盪和我們正在做什麼在W NBA是發生。

  • But once we got to that final moment of winning, the biggest difference was the no fans.

    但一旦到了最後勝利的那一刻,最大的不同就是沒有球迷。

  • That's really what made it.

    這才是真正的成就。

  • Yeah, you really start to realize just how much they play a role, like in the emotions of it, all the highs and lows of a game.

    是啊,你真的開始意識到他們的作用有多大,比如在情緒上,在遊戲中的所有高低起伏。

  • But then, when you want, it was no like explosion.

    但後來,當你想要的時候,它不像爆炸。

  • Um, we still celebrated as much as we could, and I always say the best part about winning two things one that night you could never duplicate that night.

    嗯,我們還是儘可能的慶祝,我總是說,最好的部分是贏了兩樣東西,一是當晚,你永遠無法複製當晚。

  • It's always the best night, and then the offseason, like I'm a champion for the next, Like, six months.

    這總是最好的夜晚, 然後淡季, 就像我是一個冠軍 在接下來的,像,六個月。

  • This is amazing.

    這是驚人的。

  • Exactly.

    就是這樣

  • So you just start to soak that in?

    所以你就開始泡在裡面?

  • Was that weird parting with masks on and 6 ft from each other and trying to hit him with the champagne from that far away?

    戴著口罩在離對方6英尺的地方分手,從那麼遠的地方想用香檳酒打他,是不是很奇怪?

  • It was that very difficult, you know, we were in a bubble, So the beauty waas I got to hit people with champagne without their masks on clothes.

    這是很困難的,你知道,我們是在一個保麗龍,所以美麗的是我可以用香檳打人,沒有他們的面具在衣服上。

  • Oh, yeah, Just right to the face.

    哦,是的,正中臉部。

  • Conservative.

    保守派。

  • We'll also was exciting to is you and Meghan getting engaged to write.

    我們也會是令人興奮的是你和梅根訂婚寫。

  • So walk me through this whole excitement of this.

    所以,陪我走完這整個興奮的過程。

  • Obviously, I'm a lover by nature.

    很明顯,我天生就是個情人。

  • And Jeff are, you know, one day, maybe you.

    和傑夫是,你知道,有一天,也許你。

  • But someday we're hoping it's like the peloton.

    但有一天,我們希望它像骨盆一樣。

  • It's all in the future for May Jeff, who's weak.

    對於弱小的梅傑夫來說,這一切都在未來。

  • But anyway, special someone?

    但無論如何,特別的人?

  • Yeah, exactly.

    是的,沒錯。

  • But to talk to me about you and Meghan, obviously, uh, your relationship Just that feeling of getting engaged.

    但是,跟我談你和梅根, 很明顯,呃,你們的關係 只是那種訂婚的感覺。

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, to be honest, I didn't think being engaged was going to make me feel different.

    我的意思是,說實話,我不認為訂婚會讓我有不同的感覺。

  • I felt like for a long time, with Meghan in a good way, like it felt like forever.

    我覺得很長一段時間,與梅根在一起的好方式,就像它感覺像永遠。

  • We were kind of We talk about things like for in a forever kind of way.

    我們是那種... ...我們談論的東西,如在一個永遠的方式。

  • But then I have to admit, when when the moment actually happened and like, I mean, so this is the ring.

  • So she basically had slipped a ring off her finger and was just like it was only one I have here.

    所以她基本上是把戒指從手指上滑落下來,就像我這裡只有一個戒指一樣。

  • Just wear this.

    就穿這個吧。

  • So we don't really have official rings.

    所以我們並沒有正式的戒指。

  • Yeah, I don't know.

    是啊,我不知道。

  • That was allowed.

    這是允許的。

  • I might get engaged after all.

    我可能會訂婚,畢竟。

  • I didn't know it was a prompt poles.

    我不知道這是一個提示杆。

  • Yeah, it was an impromptu proposal.

    是的,這是一個臨時的建議。

  • So we'll give her the past.

    所以,我們會給她過去。

  • We'll give her the last, but it does.

    我們會給她最後的,但它確實。

  • It feels it feels different.

    感覺它的感覺不一樣。

  • It feels like a little more.

    感覺好像多了點。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Just official.

    只是官方的。

  • I remember when even seeing that got engaged.

    我記得當時連看到都訂婚了。

  • Like there's nothing better than saying that the word fiance You guys like, use the word fiance like a lot.

    好像沒有什麼比說未婚夫這個詞更好的了,你們喜歡,經常用未婚夫這個詞。

  • It's like one of you makes you feel special, doesn't it?

    就像一個人讓你覺得很特別,不是嗎?

  • A little bit.

    有一點。

  • I feel grown.

    我覺得自己長大了。

  • Yeah, actually.

    是啊,其實。

  • What?

    什麼?

  • It is mature.

    它是成熟的。

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah, it's a cool feeling for sure.

    是啊,這種感覺肯定很爽。

  • Well, eso Listen, Jeff, you got another question before I kick you off of this thing is before I get cooking with Ross here, and I'm excited to listen to you to cook.

    好了,聽著,傑夫,你有另一個問題 之前,我踢你這個東西 是之前,我得到的烹飪與羅斯在這裡, 我很高興聽你做飯。

  • That's what I'm excited to dio eso.

    這就是我對dio eso的興奮之處。

  • So what we're gonna do is we're gonna go one on one.

    所以我們要做的是我們要去一對一。

  • Me and you're talking about greatness.

    我和你說的是偉大。

  • Legendary success.

    傳說中的成功。

  • Just everything you've done over your career really highlighting you and just everything you've done and just obviously been a great friend.

    只是你在你的職業生涯中所做的一切真的突出你,只是你所做的一切,只是顯然是一個偉大的朋友。

  • You've been an inspiration.

    你一直是個靈感。

  • So I really wanna pick your brain a lot of things and let our fans, you know, danger talking your fans.

    所以,我真的很想摘你的大腦很多東西,讓我們的球迷,你知道,危險說話你的球迷。

  • Really?

    真的嗎?

  • You know who you fully are.

    你知道你完全是誰。

  • So we have some fun here, so Jeff will hop back on here and soon, but eso so obviously.

    所以,我們有一些樂趣在這裡,所以傑夫將跳回這裡,很快,但eso這麼明顯。

  • Obviously you you're born in New York State, right?

    很明顯,你... ...你是在紐約州出生的,對嗎?

  • Where were you born exactly?

    你到底是在哪裡出生的?

  • I'm from Syosset, New York, which is on Long Island.

    我來自紐約的Syosset,在長島。

  • So a suburb of New York City.

    所以紐約市的郊區。

  • So did you Were you always a fan of Yukon growing up, or did you always see them play basketball or how?

    那麼你是一直是育空的粉絲,從小到大,還是經常看他們打籃球,還是怎麼打?

  • How that how that come about like yes and no more.

    那怎麼會有這樣的事情發生呢,像是又不是。

  • No than Yes, but there was a little Yes, there's actually the story that my intramural team so we'll call it like fifth grade.

    不比是的,但有一點是的,其實有一個故事,我的校內團隊,所以我們叫它像五年級。

  • Uh, my coach.

    呃,我的教練。

  • He had, like, some connection with the ST John's women's team, and so he took us to a game and we were kind of going to be not kind of.

    他有一樣,一些連接 與ST約翰的婦女的團隊, 所以他帶我們到一個遊戲 我們是那種要不是那種。

  • We were the halftime show, so you know, you might go to a local teams, but and then, like, they let kids run on the court at halftime and mess around, and they happen to be playing UConn that game.

    我們是中場秀,所以你知道,你可能會去一個當地的球隊,但是,然後,像,他們讓孩子們在球場上運行在中場休息和混亂,他們恰好是打UConn的那場比賽。

  • And it's one of those things.

    這就是其中之一。

  • Where had I never gone to Connecticut?

    我從來沒有去過康涅狄格州的哪裡?

  • I don't know that I would have even connected it.

    我不知道自己會不會連累它。

  • But that was one of the first times I saw, like high level basketball, college level basketball being played, and it happened to be UConn, and it definitely stuck in my head.

    但那是我第一次看到,像高水平的籃球,大學級別的籃球比賽,而那恰好是康州大學,它肯定會留在我的腦海裡。

  • So then you fast forward, you know, 10 or so years, and it's kind of ironic that that's where I ended up going.

    所以,你快進,你知道,10年左右的時間, 它是一種諷刺,這就是我最終要去的地方。

  • It's kind of crazy when you were when you were young, like I had this distinct image of my sister.

    這是一種瘋狂的,當你是當你年輕的時候, 就像我有這種獨特的形象 我的妹妹。

  • For example, when I looked out my window, I had this window and I look out.

    比如說我看我的窗戶,我有這個窗戶,我看外面。

  • We had little wasting a little colder cycle corner of the end of the road, and there's a basketball hoop.

    我們在路的盡頭有小浪費了一個比較冷的單車角,還有一個籃球圈。

  • My my sister was four or five years old and doing reverse layups of my dad and as a fine memory that I have in my in my brain about my dad and my sister's relationship and just how my sister love started loving.

    我的我的妹妹四五歲的時候,做逆向上籃的我的爸爸和作為一個細微的記憶,我在我的在我的大腦中關於我的爸爸和我的妹妹的關係,只是我的妹妹愛開始愛。

  • You know, basketball so much.

    你知道,籃球這麼多。

  • And you know, when can you take me back to when you were young and when you really started falling in love with basketball?

    你知道嗎,什麼時候你能帶我回到你年輕的時候,什麼時候你真正開始愛上籃球?

  • Do you have, like, that image that that moment in time when you were really young, you really to go back and say That was the moment that I started learning the game?

    你有一樣,那個形象,那一刻的時間 當你真的很年輕,你真的回去說 這是時刻,我開始學習的遊戲?

  • I mean, there's actually I feel like I just had five different moments kind of rushed to my head.

    我的意思是,有其實我覺得我只是有五個不同的時刻種衝到我的頭上。

  • Um, it was it was a sport.

    嗯,它是... ...它是一項運動。

  • So soccer and basketball my first love's.

    所以足球和籃球是我的初戀。

  • But there was always something different about basketball, and it came pretty early.

    但籃球總有一些不一樣的地方,而且來得很早。

  • I mean, my mom there's an ongoing, you know, story and my family like legend.

    我的意思是,我的媽媽有一個持續的, 你知道,故事和我的家庭像傳說。

  • My mom had toe lie so like the camp down the street to get me in.

    我媽媽不得不躺在這麼喜歡的營地在街上讓我在。

  • I was in like kindergarten.

    我是在像幼兒園。

  • You had to be in second grade.

    你必須是在二年級。

  • She's like, Yeah, just the second grade.

    她說,是啊,只是二年級。

  • But right away I wanted to be in the mix, whether it was locally in the park with the kids in my neighborhood, whether it was that camp and then finally when I joined teams.

    但馬上我就想參與其中,無論是當地的公園裡和鄰居的孩子們,還是那個夏令營,最後當我加入團隊的時候。

  • But I think the one moment that really sticks out Waas I joined my first AU team which, you know times are definitely changing with how important au is.

    但我覺得真正讓我印象深刻的時刻是我加入了我的第一支非盟隊伍,你知道,隨著時代的變化,非盟的重要性也在不斷提高。

  • But for me, that was like au was it that was your rider die team.

    但對我來說,那就像au是它,是你的騎手死隊。

  • I was with the same team pretty much my entire, you know, au existence.

    我幾乎一直都在同一個團隊,你知道的,我的存在。

  • And that was when you, like, went to the big competitions.

    那時候,你一樣,去參加大型比賽。

  • That's when college coaches watched you in high school.

    那是大學教練在高中時看你的時候。

  • So I went to my first A You try out in fifth grade and I made the Long Island team and we went to a tournament and we lost to the queen's team.

    所以我在五年級的時候參加了我的第一次 "阿你 "選拔賽,我進入了長島隊,我們參加了一次比賽,輸給了女王隊。

  • But the way it worked waas Yeah, and this was to go to nationals and a U Nationals.

    但它的工作方式是 是的,這是要去全國大賽和U全國大賽。

  • I'm telling you, it was like biggest deal and I was upset and then the coach comes up to my dad and is like Hey, you know, we're allowed to take guest players.

    我告訴你,這就像最大的交易,我很不高興,然後教練走到我爸面前,說嘿,你知道,我們可以帶客串球員。

  • Would your daughter want to come with us?

    你女兒願意和我們一起去嗎?

  • And and and it's like I knew it in the moment.

    而且而且就像我在那一刻就知道一樣。

  • But looking back the minute I joined that team, it changed everything.

    但回想起來,我加入那個團隊的那一刻,它改變了一切。

  • Because now all of a sudden, basketball like, Well, first of all, being selected as a guest player, it made me be like, Oh, I must be pretty good.

    因為現在突然間,籃球一樣,嗯,首先,被選為客串球員,讓我覺得,哦,我一定很厲害。

  • So this is your m J moment of, you know, when you're in high school, middle school.

    所以,這是你的M J時刻,你知道,當你在高中,國中。

  • This is your M J moment right here.

    這是你的M J時刻,就在這裡。

  • Yeah, it was It literally changed everything.

    是啊,它是它從字面上改變了一切。

  • Had I not played for that.

    要不是我打的。

  • A team who knows what happens?

    一個團隊誰知道會發生什麼?

  • Yeah.

    是啊。

  • So we did you You talk about soccer and basketball.

    所以,我們做了你,你談論足球和籃球。

  • Were you better in one when you were younger?

    你年輕的時候,是不是穿的比較好?

  • Like, were you?

    比如說,你呢?

  • Were you actually better in soccer or his basketball?

    你到底是足球好還是他的籃球好?

  • Like now?

    像現在這樣?

  • I was dominant basketball when you were young.

    你年輕的時候,我是籃球的主宰。

  • Um, good question.

    嗯,好問題。

  • I think I was pretty good at both.

    我想我對這兩件事都很在行。

  • Like good enough where I end up choosing basketball like solely basketball after, like going into my junior high school.

    像好到哪裡去了,我最終選擇了籃球,像單純的籃球后,像進了我的國中。

  • But up until that point, I was getting college letters for both sports.

    但在那之前,我的兩個運動項目都拿到了大學錄取通知書。

  • So I was like, I was like, pretty even.

    所以我當時就想,我當時就想,很平。

  • I was pretty even.

    我很平。

  • So what?

    那又怎樣?

  • So take me back to the decision of you, you know, deciding UConn.

    所以,帶我回到你的決定, 你知道,決定UConn。

  • You know, what was that moment?

    你知道,那一刻是什麼嗎?

  • Uh oh.

    呃,哦。

  • You did, huh?

    你做了,嗯?

  • Everybody here that, you know, Stanford.

    這裡的每個人,你知道,斯坦福。

  • One different one today, actually.

    其實今天有一個不同的。

  • Uh, game.

    呃,遊戲。

  • But take me to that decision between, you know, even having to decide between UConn and Stanford.

    但是,帶我在康恩大學和斯坦福大學之間做出決定,你知道,甚至必須在康恩大學和斯坦福大學之間做出決定。

  • Obviously you're from the East Coast, but, you know, making a decision like that.

    很明顯,你來自東海岸,但是,你知道,做出這樣的決定。

  • You know, toe, pursue, obviously basketball Thio.

    你知道,趾,追求,顯然籃球Thio。

  • Try to go for your dreams and everything else.

    試著去追求自己的夢想和其他一切。

  • That's a big decision.

    這是一個重大的決定。

  • So take me Thio for every young kid out there who is listening and making that decision.

    所以,帶我Thio每一個年輕的孩子在那裡聽,並做出這個決定。

  • What made you decide UConn in that moment for you?

    是什麼讓你在那一刻決定了UConn對你來說?

  • I'm sure some other kid wants to hear You know how that can help them.

    我相信有其他孩子想聽你說,你知道這對他們有什麼幫助。

  • Yeah.

    是啊。

  • So the short answer is that's really where my heart was telling me to go.

    所以,簡而言之,這確實是我的心在告訴我,要去哪裡。

  • That's the short answer.

    這就是簡單的答案。

  • There was just something about I was just I was drawn to it.

    我只是有些東西... ...我只是被它吸引了。

  • Whether it was, you know, the fan support they had, which at that time was unprecedented.

    無論是,你知道,他們的粉絲支持,這在當時是前所未有的。

  • They were sold out every game, whether it was when I finally got to campus, like being around the team.

    他們每場比賽都很賣力,不管是當我終於到了校園,就像在隊裡一樣。

  • Off course, the coaches plays a huge role in that.

    當然,教練在其中起到了很大的作用。

  • Just there was just something about it where I felt it just felt right.

    只是有一些關於它的東西 我覺得它只是感覺正確。

  • And also I started there because if I rewind back to the start of the process, schools like Stanford and then my my other, my third school was Vanderbilt.

    而且我也是從那裡開始的,因為如果我倒退到過程的開始,像斯坦福這樣的學校,然後我的另一所,我的第三所學校是範德堡。

  • Those schools kind of like crept in on UConn, and now the sudden I was seeing this, this other world, you know, And Stanford is a great example in California, pal.

    那些學校就像爬在康州大學, 現在突然我看到了這個, 這個另一個世界,你知道, 和斯坦福是一個很好的例子 在加州,朋友。

  • All those beautiful.

    所有這些美麗的。

  • I mean, honestly, looking back, it's kind of crazy.

    我的意思是,說實話,回想起來,這有點瘋狂。

  • I didn't go like as an adult.

    我沒有像成人一樣去。

  • That's where yeah, I visited.

    是的,我去過那裡。

  • Oh, yeah, it's tough now.

    哦,是的,現在很艱難。

  • The fact that you went to all we got to Stanford and visited there, and I was jealous of my sister when she when she took her visit.

    事實上,你去所有我們得到了斯坦福大學和訪問那裡,我是嫉妒我的妹妹,當她當她的訪問。

  • I got to go out there and see everything I'm like.

    我得出去看看我喜歡的一切。

  • This is where you go to school, you know?

    這是你上學的地方,你知道嗎?

  • I know I was like, there's a lot of palm trees.

    我知道我當時想,有很多棕櫚樹。

  • What is this place?

    這是什麼地方?

  • It's like magical here, Um, as an adult, that's where I would much rather live there than stores Connecticut like There's nothing going on in the stores, and it got tricky at the end of my process.

    這就像這裡的神奇,嗯,作為一個成年人,這就是我寧願住在那裡,而不是商店康涅狄格州像有什麼事情在商店裡,它得到了棘手的在我的過程結束。

  • And, you know, for people when you get recruited, it's like phone calls.

    而且,你知道,對於人們來說,當你被招募時,它就像電話一樣。

  • Its letters.

    其信。

  • They try to like, wine and dying you a little bit.

    他們試圖喜歡,酒和死你一點點。

  • You take your visit and then at some point, you know, at some point you're making this decision.

    你把你的訪問,然後在某些時候,你知道,在某些時候,你在做這個決定。

  • And at the very end, I remember one of the final conversations I have with Coach Auriemma.

    而在最後,我還記得我和奧裡瑪教練最後的一次對話。

  • He was just like, Oh, like, you know, tell me what you're what you're thinking, what you're feeling.

    他只是喜歡,哦,喜歡,你知道,告訴我你是什麼 你在想什麼,你的感覺。

  • And I was like, Wow, I'm like my heart is telling me Connecticut, you know it, really It always waas It really was always, you know, that's what that's what showed up.

    我當時想,哇,我喜歡我的心臟 告訴我康涅狄格州,你知道它,真的 它一直是,你知道,這是什麼 這就是什麼出現了。

  • But I was like, But, you know, some things have crept in in my head, is kind of telling me, you know, maybe I need to look at these other schools and he literally was just like we were on the phone and he was like, Well, I hope you follow your heart, you know, like let me know and hung up and I was like, Wait, what?

    但我當時想,但是,你知道,有些事情已經悄悄在我的頭上,是一種告訴我,你知道,也許我需要看看這些其他的學校,他從字面上就像我們在手機上,他說,好吧,我希望你按照你的心臟,你知道,像讓我知道,並掛斷了,我當時想,等等,什麼?

  • Right.

    好吧,我知道了

  • But in all honesty, that was the best advice in that moment because even my parents, you know, my parents were huge into academics.

    但說實話,那是當時最好的建議,因為即使是我的父母,你知道,我的父母也是非常喜歡學術的。

  • And my dad was like, Are you sure you don't want to go to Stanford like this?

    我爸爸說,你確定你不想這樣去斯坦福嗎?

  • Could set you up for life And I was like, Yeah, there's just the pull.

    我就想,是啊,這就是吸引力。

  • And so I think the moral of story is there definitely times when things can get confusing.

    所以我認為故事的寓意是,有時候事情肯定會變得混亂。

  • But usually your gut, your heart.

    但通常你的直覺,你的心。

  • Usually that's telling you what to dio.

    通常這是在告訴你該怎麼dio。

  • Thanks for watching ESPN on YouTube for live streaming sports and premium content.

    感謝您在YouTube上觀看ESPN的體育直播和優質內容。

  • Subscribe to ESPN, plus.

    訂閱ESPN,加。

So talk.

那就說吧。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 籃球 大學 妹妹 感覺 決定 明顯

蘇伯德談風暴的2020年WNBA冠軍,並與拉塞爾-威爾遜分享UConn的故事|DangerTalk。 (Sue Bird talks the Storm's 2020 WNBA title and shares UConn stories with Russell Wilson | DangerTalk)

  • 8 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 27 日
影片單字