Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Hey, get me out of here!

    嘿,讓我離開這裡!

  • Watch it, Mr Grabby Pants.

    小心點,搶褲先生

  • I don't like being carried around like that.

    我不喜歡被人這樣帶著走。

  • Geez.

    天啊

  • Whoa, whoa, whoa!

    哇,哇,哇!

  • Hi there.

    你好啊

  • What the heck are you?

    你到底是什麼人?

  • Me?

    我?

  • Im a football?

    我是一個足球?

  • You're a ball made a feat.

    你是個球做的壯舉。

  • No, no, no Foot ball.

    不,不,不腳球。

  • Get it?

    明白了嗎?

  • Not made a feet.

    不是做了一個腳。

  • Oh!

    哦!

  • Whoa, whoa!

    哇,哇!

  • It's a melon.

    這是一個瓜。

  • I'm not a melon.

    我不是一個瓜。

  • I'm a football.

    我是一個足球。

  • Oh, no, you're not.

    哦,不,你不是。

  • Not in America, buddy.

    不是在美國,夥計。

  • What freaking tourists is Melon made a feet to know.

    什麼畸形的遊客是瓜子做的腳知道。

  • Nobody's made a feet.

    沒有人做過腳。

  • Boy, what's wrong with you?

    孩子,你怎麼了?

  • I'm an orange Newsflash.

    我是一個橙色的新聞快訊。

  • Thanks.

    謝謝你

  • Your face is full of laces.

    你的臉上滿是花邊。

  • Somebody didn't take their shoes off.

    有人沒脫鞋

  • You even know what a football is?

    你知道足球是什麼嗎?

  • Yeah, It's a ball made of feet.

    是的,這是一個用腳做的球。

  • No.

    不知道

  • Football is a game that pits to worthy opponents against each other in an arena made of violence and grace.

    足球是一種遊戲,在一個由暴力和優雅組成的競技場上,讓值得信賴的對手互相對抗。

  • It's the only boring What?

    這是唯一無聊的什麼?

  • You look like a mutated lemon.

    你看起來像一個變異的檸檬。

  • You're a lemon head.

    你是一個檸檬頭。

  • That's not even funny.

    這一點都不好笑

  • I'm shaped like this.

    我的形狀是這樣的。

  • So it's easy to throw me throw you with her hands.

    所以很容易把我扔給她的手扔給你。

  • Yeah.

    是啊。

  • So what do you call the football then?

    那你把足球叫什麼?

  • You should be called a handball.

    你應該叫手球。

  • No, you're a handball.

    不,你是個手球。

  • That's not my name.

    那不是我的名字

  • Hey, hey, Handball.

    嘿,嘿,手球。

  • It's football.

    這是足球。

  • He handball.

    他手球。

  • Do you have any money?

    你有沒有錢?

  • No, because I want my quarterback.

    不,因為我想要我的四分衛。

  • Thing is getting a little name is handball.

    事情是得到一個小名是手球。

  • Lemon head.

    檸檬頭。

  • That's not my name.

    那不是我的名字

  • Hey!

    嘿!

  • Hey, Handball.

    嘿,手球。

  • Can you blow bubbles with your spit?

    你會用口水吹泡泡嗎?

  • No.

    不知道

  • Like this Watch.

    像這樣的手錶。

  • That's disgusting.

    太噁心了

  • Try it.

    試試吧

  • No, you're not trying.

    不,你沒有嘗試。

  • Yeah, and I'm not going.

    是的,我不會去。

  • Thio, Stop that!

    Thio, 別這樣!

  • You'll love it.

    你會喜歡的

  • No, I'm pretty sure I won't love it.

    不,我很確定我不會喜歡它。

  • It's fun.

    這很有趣。

  • Know what's going on here?

    知道這裡發生了什麼嗎?

  • I'm the star.

    我是明星。

  • The Super Bowl.

    超級碗。

  • And this is how I get treated Being berated by a talking orange Super Bowl?

    這就是我的待遇 被一個會說話的橙色超級碗罵?

  • Is that for a really big salad?

    那是為了一個真正的大沙拉嗎?

  • No, it's not for a really big salad.

    不,這不是為了一個真正的大沙拉。

  • Are you?

    你是嗎?

  • Actually that slow?

    其實這麼慢?

  • Hey, Handball.

    嘿,手球。

  • What foot?

    什麼腳?

  • What?

    什麼?

  • Whoa!

    哇!

  • He handballed denied your seat.

    他手球拒絕了你的座位。

  • Oh, well, o e tell you I'm a bloody football, not him.

    哦,好吧,我告訴你,我是一個該死的足球,不是他。

  • Yeah, right hand ball told me that you weren't made of feet.

    是啊,右手球告訴我,你不是腳做的。

  • Stupid melon.

    笨瓜。

  • Who let the oranges out?

    誰把橘子放出來的?

  • Who let the oranges out?

    誰把橘子放出來的?

  • Oh, whoa, whoa!

    哦,哇,哇!

  • Hey, melon, You're back.

    嘿,瓜子,你回來了。

  • Hey, I told you before, I'm not a melon.

    嘿,我告訴過你,我不是瓜。

  • Geez, Don't get so angry.

    天啊,不要這麼生氣。

  • Usually you're so melancholy.

    平時你都是這麼憂鬱的。

  • Hey, hey, Melon.

    嘿,嘿,瓜子。

  • I'm not a melon.

    我不是一個瓜。

  • Hey, melon.

    嘿,瓜子。

  • Hey, I'm not a melon.

    嘿,我不是一個瓜。

  • Hey!

    嘿!

  • Hey, Melon.

    嘿,瓜子。

  • What?

    什麼?

  • Whose air?

    誰的空氣?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • No, No, Please stop it!

    不,不,請停止!

  • You please!

    請吧!

  • Stop it!

    停下來!

  • Please!

    求你了!

  • Oh, my God!

    哦,我的天!

  • It's so annoying.

    真煩人。

  • Please stop it.

    請不要再這樣了

  • Way Crap!

    廢話!

  • You're annoying.

    你真煩人

  • P melon.

    P瓜。

  • What is it?

    什麼事?

  • But well, whoa!

    但是,好了,哇!

  • Looks like you really got a kick out of that.

    看來你真的是被踢出來了。

  • Hey, there, everybody.

    嘿,大家好。

  • It's Ham Williams Jr here.

    我是小漢姆・威廉姆斯

  • And I want to know, Are you ready for some football?

    我想知道,你準備好看球了嗎?

  • E guess nobody told him he was getting fired.

    我想沒有人告訴他他要被解僱了。

  • Hello, and welcome to the 46th annual fruit bowl.

    大家好,歡迎來到第46屆果盤節。

  • XlV I an Italian.

    我是意大利人

  • It's gonna be a heck of a matchup today as the New England plantains take on the New York giant apples.

    今天將是一場精彩的比賽 新英格蘭大蕉隊對陣紐約大蘋果隊。

  • Let's check in with our lifeline to the sideline.

    讓我們來看看我們的生命線的邊線。

  • Little apple.

    小蘋果。

  • Hey, that's midget apple.

    嘿,那是侏儒蘋果。

  • That's right, Pair.

    沒錯,"對"。

  • We're just moments away from the kick off and the tension is so thick you could cut it with Just kidding.

    我們離開球只有幾分鐘的時間了,緊張的氣氛可以用開玩笑的方式來切割。

  • The only one who has to worry about anything is this guy e meet this year's football.

    唯一需要擔心的是這個傢伙e見今年的足球。

  • Oh, sure, he looks fine now, but just wait until the game is over.

    哦,當然,他現在看起來很好,但只要等到遊戲結束。

  • Oh, game on with.

    哦,遊戲與。

  • Oh, that's gotta hurt.

    哦,那一定很痛。

  • Let's see the instant replay with about putting a foot in your mouth while its third and 15th for the July apples welfare.

    讓我們來看看即時回放與關於把腳放進嘴裡,而其三、15日為七月蘋果福利。

  • It looks like they're gonna have to come up with something big, too.

    看來他們也得想點大招了。

  • But there's the snap.

    但有扣。

  • We'll be down already.

    我們已經下來了。

  • I'm on a interception.

    我在攔截。

  • Whoa!

    哇!

  • So this is all a dream.

    所以這一切都只是一場夢。

  • No interception.

    沒有攔截。

  • And what's this Touchdown?

    那這個 "觸地 "是什麼?

  • Whoa, midget Apple got planted.

    哇,侏儒蘋果被栽了。

  • It's awfully hard to pass on these plantains.

    這些大蕉很難吃到了。

  • I'm not surprised.

    我一點也不驚訝。

  • Midget Apple always comes up short.

    侏儒蘋果總是差強人意。

  • It's fourth and long for the joy apples that they're going for it back to the past.

    這是第四,也是歡樂蘋果的長處,他們要為它回到過去。

  • Oh, it's a handoff.

    哦,這是一個交接。

  • Midget.

    侏儒。

  • Apple's loose.

    蘋果的松。

  • Whoa!

    哇!

  • It's a rumble for the fumble with touch touch on the plantings habit.

    這是對種植習慣的摸索與摸索的隆隆聲。

  • I wonder where they found the energy to do that.

    不知道他們哪裡來的精力去做這件事。

  • Well, orange.

    嗯,橙色。

  • It looks like somebody's been drinking.

    看來有人喝了酒。

  • Zoom, the official beverage of Fruitful 46.

    Zoom,果然46的官方飲料。

  • Everything's faster with Zoom.

    有了Zoom,一切都變得更快。

  • That's right, Orange.

    沒錯,橘子君。

  • It's so fast.

    它是如此之快。

  • The first half is already over.

    上半場已經結束了。

  • Wow, it's time to check out the star of our halftime show.

    哇,是時候看看我們中場秀的明星了。

  • Give it up for Marshmallow Seo.

    為了徐棉花糖放棄了。

  • Someone want to tell me what unicorns have to do with Oh, talk about a wardrobe malfunction that sure wasn't kosher that the second half is underway.

    誰來告訴我,獨角獸有什麼關係哦,說說衣櫃故障,肯定是下半場正在進行的不吉利。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Did I miss Madonna?

    我錯過了麥當娜嗎?

  • Oh, midget.

    哦,侏儒。

  • Apple's got a kick out of that.

    蘋果公司有一個踢出來的。

  • Oh, no, not again.

    哦,不,不要再來了。

  • Oh, God.

    哦,天啊

  • Oh, oh, oh!

    哦,哦,哦!

  • Whoa!

    哇!

  • Looks like there's a flag on the play given up to the refs were catching this one.

    看來有一個旗子在比賽中給了裁判在抓這個人。

  • That looks like very to me.

    我看很像。

  • Daniel Bendel D oh, no bad news for the joy I apples.

    丹尼爾-本德爾D哦,沒有壞消息的喜悅我蘋果。

  • With only seconds left in the game, they're gonna need a miracle finish.

    比賽只剩下幾秒鐘,他們需要一個奇蹟來完成。

  • Gotta dig deep, fellas.

    得深挖,夥計們。

  • Give it your all, Especially you.

    全力以赴,尤其是你。

  • What now you're talking to me For the last two hours, You thought I was football?

    你跟我說了兩個小時,你以為我是橄欖球嗎?

  • No.

    不知道

  • Isn't that nice?

    這不是很好嗎?

  • They took some time out to cuddle huddle, not cuddle.

    他們抽出一些時間來抱抱,而不是抱抱。

  • This is it.

    就是這裡了

  • With a championship title on the line.

    隨著一個冠軍頭銜的到來。

  • Here's with midget.

    這裡的與侏儒。

  • Apple's catching some serious air.

    蘋果公司的氣勢有些嚴重。

  • Whoa!

    哇!

  • Talk about big blimp in there yet.

    說說裡面的大飛艇吧。

  • Oh, it looks like he's finally coming back down.

    哦,看來他終於回來了。

  • What's this?

    這是什麼?

  • Oh, he's on the crossbar.

    哦,他是在橫樑上。

  • Which way is he?

    他在哪邊?

  • Got a ball.

    有一個球。

  • Hey, get it, Get it!

    嘿,抓住它,抓住它!

  • Good time.

    好時間。

  • Whoa.

    哇。

  • The plantains got feel.

    蕉了感覺。

  • It's all over now.

    現在都結束了。

  • Except for the crime.

    除了犯罪。

  • Oh, and one more thing.

    哦,還有一件事。

  • Trophy E way needed a smaller trophy running up to all that.

    獎盃E方式需要一個較小的獎盃跑到所有。

  • The point when that's a base hit.

    的點,當這是一個基點打。

  • It sure is nice to get out of the kitchen for some fresh air.

    能走出廚房呼吸一下新鮮空氣確實不錯。

  • Take me out to the ballgame.

    帶我出去看球賽

  • Take me out to the wow my non existent ears.

    帶我出去哇我不存在的耳朵。

  • Three.

    三號

  • Europe.

    歐洲:

  • You hear that, fellas?

    你們聽到了嗎,夥計們?

  • The game's over.

    遊戲結束了。

  • What are they so excited about?

    他們為什麼這麼興奮?

  • Everyone's favorite time has finally arrived.

    大家最喜歡的時間終於到了。

  • Snack time.

    小吃時間。

  • I love snacks.

    我喜歡吃零食。

  • Wait, Where are they?

    等等,他們在哪裡?

  • I don't see any snacks.

    我沒有看到任何零食。

  • Wow.

    哇哦

  • The oh, they want to be picked.

    的哦,他們想被選中。

  • What kind of cool?

    什麼樣的酷?

  • Later they drinking?

    後來他們喝酒了?

  • Nobody's drinking the Kool Aid.

    沒有人喝 "酷愛"。

  • And that's the problem way.

    而這就是問題的方式。

  • Wow.

    哇哦

  • I hope I get picked next.

    我希望我下一個被選中。

  • I hope I get picked next.

    我希望我下一個被選中。

  • I hope I get picked back.

    我希望我被選回來。

  • I hope I get picked next.

    我希望我下一個被選中。

  • Yeah, If you believe it, you could becoming Uh, yeah.

    是啊,如果你相信它,你可以成為 呃,是的。

  • Could someone remind me why everyone's so excited to die?

    誰能提醒我,為什麼大家都這麼興奮地想死?

  • A horrific death again?

    又是恐怖的死亡?

  • Being consumed as a snack is the highest honor of food or drink could ever hope to achieve.

    被當做零食食用,是食品或飲料所能達到的最高榮譽。

  • But sadly, no one ever picks May prune juice.

    但遺憾的是,從來沒有人採摘五月梅汁。

  • I don't know.

    我不知道。

  • I'm healthy.

    我很健康

  • I've got vitamins, I'm in tip top shape.

    我有維他命,我的狀態很好。

  • I'll even keep you regular.

    我甚至會讓你經常。

  • How do you taste terrible.

    你的味道怎麼這麼難聞。

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • If only that could be.

    如果能這樣就好了。

  • May chin up, Bruni.

    抬起頭來,布魯尼

  • If you wanna get chosen, I'm sure you can.

    如果你想被選中,我相信你可以。

  • Dio, Steve, How was it?

    迪奧,史蒂夫,怎麼樣?

  • It was everything I had hoped it would be and more blast.

    這是我所希望的一切,更多的是爆炸。

  • I knew it.

    我就知道

  • I need to make myself a little bit more appealing somehow Perhaps I could mix a little bit of extra sugar in May or may be gets, um, or slightly colorful packaging.

    我需要讓自己變得更有吸引力一些 也許我可以在五月混合一點額外的糖,或者可能會得到,嗯,或者稍微多彩的包裝。

  • Go prune juice.

    去梅汁。

  • I just wanna be chosen so badly as bad as your taste because that's pretty bad.

    我只是想被選中,所以很想和你的品味一樣糟糕,因為那很糟糕。

  • You're right.

    你是對的

  • Uh, don't cry, Bruni.

    別哭了,布魯尼

  • You'll get all wrinkly her.

    你會得到所有的皺紋她。

  • At least you're healthy, right?

    至少你是健康的,對吧?

  • What's the point in being healthy if no one wants to eat?

    如果沒有人願意吃飯,那健康還有什麼意義?

  • You mean with foods?

    你是說食物?

  • That's the entire point.

    這就是整個問題的關鍵。

  • Hey.

    嘿嘿

  • Hey!

    嘿!

  • Pro Me?

    親我?

  • Yeah, and one final hand.

    是的,還有最後一隻手。

  • And I think it's coming for May.

    而且我覺得5月份就要來了。

  • It's probably coming for me.

    它可能是為我而來。

  • I suppose there is one benefit to being healthy.

    我想,健康是有一個好處的。

  • And what's that?

    那是什麼?

  • I'm so healthy.

    我是如此健康。

  • I could do this.

    我可以做到這一點。

  • Yes, Yes.

    是的,是的。

  • This'd is everything I've ever wanted on Mawr.

    這是我在Mawr上想要的一切。

  • Oh, that kind of hurt.

    哦,那種傷害。

  • Yeah, I'm sure it's gonna get E ever wish for this thing?

    是啊,我敢肯定,它會得到E曾經希望這個東西?

  • Uh, too bad I'm really crushed to see him go.

    呃,太糟糕了,我真的很崩潰,看到他去。

  • Dude, come on.

    夥計,來吧。

Oh, yeah.

哦,是的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋