Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Tesler could have bean part off Apple by now.

    特斯勒現在可能已經是蘋果公司的一部分了。

  • Founder Elon Musk says he once tried to sell his car firm to the Silicon Valley giant Andi.

    創始人埃隆-馬斯克表示,他曾經試圖將自己的汽車公司賣給硅谷巨頭安迪。

  • It could have been a bargain with an asking price, 1/10 off its current value.

    它的售價本來就很便宜,是目前價值的1/10。

  • But he says Apple chief Tim Cook refused to take a meeting.

    但他表示,蘋果公司總裁蒂姆-庫克拒絕參加會議。

  • Musk claims the attempted sale came during the darkest days off the firm's Model three development.

    馬斯克稱,這次嘗試的出售是在公司Model three開發的最黑暗時期進行的。

  • Back in 2017 and 2018, Tessler was struggling to ramp up output off the mid priced Sudan.

    早在2017年和2018年,特斯勒就在努力提升中價蘇丹的產量。

  • At the time, Musk said it was in production.

    當時,馬斯克表示,它正在生產中。

  • Hell, however, Tesler overcame the troubles and has since racked up a Siri's off quarterly profits.

    然而,地獄,特斯勒克服了麻煩,此後積累了Siri的關季度利潤。

  • On Monday, it joined the S and P 500 becoming one of the most valuable companies in the benchmark stock index.

    週一,它加入了S和P 500成為基準股指中最有價值的公司之一。

  • There was no comment on Musk's claims from Apple, but if true, the iPhone maker might now be ruing its decision.

    對於馬斯克的說法,蘋果公司沒有發表任何評論,但如果是真的,這家iPhone製造商現在可能會毀掉自己的決定。

  • Reuters this week reported that it's looking to produce an electric vehicle by 2024 using a new battery technology.

    路透社本週報道稱,該公司希望在2024年前利用新的電池技術生產出一款電動汽車。

  • Buying Tesler might have bean a cheaper way to do it.

    買下泰斯勒可能是一個更便宜的方法。

  • Musk has also cast doubt on claims made about Apple's new batteries in a tweet, he says, the so called mono cell system wouldn't be able to produce anywhere near enough power.

    馬斯克也在推特中對蘋果新電池的說法表示懷疑,他說,所謂的單體電池系統將無法產生接近足夠的電力。

Tesler could have bean part off Apple by now.

特斯勒現在可能已經是蘋果公司的一部分了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋