Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • For many in West Africa, the heavy rains of recent months have brought catastrophic floods.

    對西非的許多人來說,最近幾個月的大雨帶來了災難性的洪水。

  • But in Senegal's usually parched north, they're praising the heavens.

    但在塞內加爾通常乾旱的北部,他們卻在讚美上天。

  • Boy, he could come.

    孩子,他可以來。

  • Thank God.

    謝天謝地

  • This year we have grass herders like Far East.

    今年我們有像遠東這樣的牧草人。

  • So are not usedto unexpected benefits in the SAR Hell, a region whose semiarid prairie stretch eastwards from Senegal through some of the world's poorest countries, the satellite data shows recent downpours have created some of the thickest vegetation in years of vital respect for Senegal's farmers and the three million strong herding community following successive droughts Hold Henwood.

    所以並不習慣在特區地獄中獲得意想不到的好處,這個地區的半乾旱大草原從塞內加爾向東延伸,穿過一些世界上最貧窮的國家,衛星數據顯示最近的大雨創造了一些最厚的植被,多年來對塞內加爾的農民和300萬強大的牧民社區在連續乾旱後的重要尊重Hold Henwood。

  • You see this grass is still fresh at this time of year.

    你看這草在這個時候還很新鮮。

  • Last year, during the same period, grass was already dry and there was not a lot off it.

    去年同期,草已經幹了,沒有多少脫落。

  • That meant those cattle are the fattest they've seen in recent memory, and other sectors have also benefited.

    這意味著這些牛是他們近期見過的最肥的牛,其他行業也受益。

  • Grains output is expected to jump over 30% this year, prompting Senegal to reverse its economic outlook from contraction to grow.

    預計今年穀物產量將躍升超過30%,促使塞內加爾經濟前景由收縮轉為增長。

  • But the third is good.

    但第三種是好的。

  • Fortune also indicates an unpredictable climate.

    財運也說明氣候不可預測。

  • Scientists say the region is becoming hotter, but that dramatic climate swings year to year make it difficult to predict what Senegal should prepare for in the long term well on the daily ranch, so joins 67 year old Jubera car for some tea.

    科學家們說,該地區正在變得更加炎熱,但每年劇烈的氣候波動使得很難預測塞內加爾應該為長期做好準備在日常的牧場上,所以加入67歲的朱貝拉汽車喝茶。

  • The older man says he worries what the future has in store for younger herders.

    老人說,他擔心年輕牧民的未來會怎樣。

  • God is making human beings face an existential crisis.

    上帝讓人類面臨生存危機。

  • We don't know what tomorrow will be made off.

    我們不知道明天會被做成什麼樣子。

  • The fears are riel.

    擔心的是瑞爾。

  • Across the Sahel, two thirds of the population depends on farming or herding.

    在整個薩赫勒地區,三分之二的人口以農業或畜牧業為生。

  • But beyond Senegal, many have not been able to reap the benefits of the abundance of vegetation.

    但在塞內加爾之外,許多人並沒有能夠從豐富的植被中獲得好處。

  • Conflict across Mali, Burkina Faso and *** has cut off access to farms and displaced communities, contributing to the worst food crisis in a decade, so the goal has escaped the violence.

    馬裡、布基納法索和***各地的衝突切斷了進入農場和流離失所的社區的途徑,造成了十年來最嚴重的糧食危機,是以目標已經擺脫了暴力。

  • But the predicted hotter, dry seasons will mean water resources dwindle more quickly, and some heard his fear.

    但預計更熱、更旱的季節將意味著水資源會更快地減少,有人聽到了他的擔心。

  • Their way of life may also be drying up.

    他們的生活方式也可能正在枯竭。

For many in West Africa, the heavy rains of recent months have brought catastrophic floods.

對西非的許多人來說,最近幾個月的大雨帶來了災難性的洪水。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋