字幕列表 影片播放
I am so nervous. (Laughter)
我現在好緊張。(觀眾笑)
Tammy didn't mention
泰咪沒跟我提起,
the National Enquirer article either.
國家調查員的文章也沒有提起。
(Laughter)
(觀眾笑)
So you get to go put it all in perspective.
你們要從整體的角度來看。
I want you to take a moment,
我要你花點時間,
I mean we've been talking about sustainability,
我的意思是我們已經討論過永續性,
kind of retooling ourselves,
一種把自己重組,
rethinking about what we want in the world.
重新思考在世界上我們究竟想要甚麼。
And I want you to take a second
然後我要你再花點時間
and think about what new purchase,
思考想出新的購買單上,
what item
有甚麼東西
would you want to hold in your arms,
是你真正想要擁在懷裡,
as you die.
直到你死去時。
What favorite room in your house,
你最喜歡家裡哪一個的房間,
or a space,
或是空間,
could accommodate that last breath?
能容納那最後一口氣。
Can you imagine how our consumer patterns would change,
你能想像我們的消費者樣本將會如何改變,
and how small our houses would shrink
以及我們的房子會縮得多小
if we asked those questions a little more often?
如果我們更常問自己這些問題?
But that scares us.
這會嚇到我們自己。
We don't want to talk about that stuff.
我們不想再討論這件事。
It's the yucky stuff.
這是令人討厭的事。
Our mortality,
死亡,
we'll deal with that at another time.
是在某個時間點我們才會面對它。
But I've got some experience with this,
但是我曾經有這樣的經驗,
so I want to share with you.
所以我想和你們分享。
And I'm really nervous to share it
分享這一切讓我真的很緊張
because we don't go there.
因為我們還沒到那一步。
So I'm looking out and I'm asking you guys
所以我尋找也在問你們,
to just hold me for a moment.
給我一點時間。
Several years ago,
幾年前,
I was diagnosed with heart muscle disease,
我被診斷出心肌疾病,
cardiomyopathy, congestive heart failure.
一種心肌病,鬱血性心臟衰竭。
And if you're not familiar with what happens with congestive heart failure,
如果你對鬱血性心臟衰竭的症狀不熟悉,
your heart starts to beat erratically,
你的心臟開始不規律跳動,
and then it gets harder to pump,
然後心跳越來越困難,
it's working hard, but it's rigid.
它很吃力,卻很倔降。
All of a sudden, your liver, your kidneys,
一瞬間,你的肝臟,你的腎臟,
they're not getting oxygenated.
都沒有充氧。
Your brain is not getting oxygenated.
你的大腦也沒有充氧。
Your lungs start to fill with fluid,
你的肺部開始充滿液體,
and you die.
然後你死去。
That's my fate. Maybe.
那是我的命運。也許。
Two million people die every year.
每年有兩百萬人口因此死亡。
You never know.
而你從來不知道。
But it's the thing that scares me,
但這就是讓我恐慌的事情,
and I have to be honest,
所以我必須坦承,
it's not the idea of being dead that frightens me.
並不是死亡讓我害怕。
It's the couple of weeks,
而是在幾週內,
or couple of days leading up to it,
或是幾天之內就發病,
that scare the crap out of me.
就像擲骰子一樣,讓我害怕。
I have this fear that I'm going to end up
我必須結束這種恐懼
in one of those hospital beds,
當我躺在醫院裡的其中一個病床上,
in my friend's living room.
或是在我朋友家的客廳。
All the sudden, I'm going to have learn
就在一瞬間,我必須學會
what it means to have true humility,
真正的謙卑是甚麼意思,
and true gratitude,
還有真正的感恩。
as they change my diapers,
當他們替我換尿布,
and they feed me,
餵我吃東西,
and they change my clothes, like I'm a baby.
替我換衣服,好像我是個嬰兒一樣。
I'm going to have to discover
我發現
true love,
真正的愛,
as they tell me that
當他們告訴我,
they're so glad they've had this time
他們很樂意有這樣的時間
to walk with me.
和我一起散步。
It seems to me it's going to take great courage
在我看來需要很大的勇氣
to die in my friend's arms.
才能死在朋友的懷裡。
So how do you deal with that?
所以你們如何面對這種情況?
Seven years ago,
七年前,
my answer was to build a little house.
我的答案是蓋一間小房子。
I got rid of my mortgage,
我擺脫了債務,
got rid of most my personal possessions,
扔掉了我大部分的財產,
and downsized myself into a little tiny house.
縮減自我並搬進很小的房子。
One bedroom,
一個臥室,
four wheels,
四個輪子,
seven windows,
七扇窗戶,
84 square feet of living space.
84英尺平方的生活空間。
It's got everything I need:
那裡有所有我需要的:
place to cook, place to pee,
煮菜的地方,上廁所的地方,
place to hang out,
鬼混的地方,
place to be Dee Williams, (Laughter)
當我自己的地方,(觀眾笑)
place to sleep.
睡覺的地方。
My kitchen is not really elaborate,
我的廚房不是很精緻,
I'm off the grid.
我是自給自足的。
So I don't have a refrigerator, I have a cooler.
所以我不需要冰箱,我有冷卻器。
Beer half-and-half, what more do you need?
有馬馬虎虎的啤酒,你還需要甚麼?
(Laughter)
(觀眾笑)
And that's it. That is really true. (Laughter)
就是這樣。千真萬確。(觀眾笑)
Specially right now,
特別是現在,
it's like I had to have in this morning -- coffee, --
我今天早上好像須要一杯咖啡
that I'm really looking forward to a beer.
但是我其實是在找啤酒。
My kitchen has a one burner stove.
我的廚房有一個瓦斯爐,
I've never been a good cook,
我不曾是好廚師,
I will never be a good cook.
將來也不可能會成為好廚師。
I let go with that mess.
我放下那些混亂。
I don't need a chief's kitchen to make me happy.
我根本不需要一個廚師的廚房來讓自己開心。
The bathroom.
浴室。
So you walk in my house, I've got my kitchen layout.
你一走進我的房子,就可以看到廚房。
The bathroom is directly across from it.
而浴室就在正對面。
One thing you'll notice is missing,
你會發現有件東西不見了,
It's the little flushy part of the toilet.
就是廁所的沖水紐。
I have a composting toilet which --
我的堆肥馬桶是....
OK, feel the love, Portland, it's a bucket.
好吧,感受愛,波蘭水泥,那是一個水桶。
(Laughter)
(觀眾笑)
So I shower at my neighbor's house or at work.
所以我在鄰居家洗澡或是在工作的地方。
I don't have water coming into my house,
我的房子裡沒有水會進來,
that way I don't have to deal with water going out of my house.
如此一來我也不需要讓水從房子裡出去。
This is my living room,
這是我的客廳,
and it's gotten an 11.5 foot ceiling.
它有11.5英尺高的天花板。
So even though it's only about a six by six foot space,
即使如此它也只是一個六英尺乘六英尺的空間,
it's got a lot of room.
這樣就是很大的空間。
You know, it's got this skylight up above it,
知道嗎,這上面有一個天窗,
I can see everything that's going on.
我可以看見所有東西。
It's an awesome place to hang out.
這是很棒的鬼混空間。
What I don't have
我沒有的是
is enough room to do the Bollywood dancing,
足夠的寶萊塢跳舞空間,
that we're going to do later. (Laughter)
那是我們等一下要做的事。(觀眾笑)
But I wasn't very good at it, anyway.
反正我也不擅長,管他的。
(Laughter)
(觀眾笑)
My sleeping loft.
我睡叫的閣樓。
So every night, and especially in winter,
每天晚上,特別是冬天,
I carry my dog up a seven foot ladder into the loft.
我帶著我的狗爬上七英尺的梯子到達閣樓。
And, you know, I can't stand up upstairs,
你也知道,在樓上我不能站起來,
which is fortunate because, you know,
這是命運,知道嗎,
how many times have you cracked your toes on a doorjamb?
多少次你的腳趾因為踢到門柱而粉碎?
(Laughter) On the nightstand?
(觀眾笑)或是床頭櫃?
I don't have the health risk involved with it,
我沒有這方面的健康風險,
(Laughter) a room that you stand up in.
(觀眾笑)一個你可以站起來的空間。
This area, this space in my house is my favorite space.
這個區域,是我家裡面我最喜歡的空間。
You know, looking out that skylight window,
你知道,就是從天窗看出去,
I can see the ever expanding universe.
我可以看見廣大的宇宙。
And I don't know what it is
雖然我不知道
about being elevated up above,
升上去的感覺是甚麼,
you know, everything else that's going on around you,
你知道,所有東西都在你身邊,
but, all of a sudden, something shifts,
但,一下子,有的東西轉換了,
and your problems start to look like little ants,
而你所有的問題開始看起來像是小螞蟻,
which is really fortunate.
是非常幸運的。
And the rest of the world
而剩下的世界
starts to kind of have a stretch to it,
開始向它展開,
a nice horizon,
很棒的視野,
and everything seems to expand out in a way that gives you
而所有東西開始膨脹並給你
enough time and space to kind of contemplate
足夠的時間和空間沉思
why you're here.
你為什麼會在這裡。
Are you doing the work that you can do?
你正在做你可以做的事情嗎?
Are you being the person that you can be?
你是一個你想成為的人嗎?
Are you learning about really important things
你正在學習真正重要的事情
like humility, gratitude, grace,
像是謙卑、感恩、美德
how are you living that?
你是這樣活著的嗎?
I've been really surprised,
我曾經非常訝異,
just shocked actually at how much
也是驚嚇實際上
nature has played into my life.
自然在我的生命中扮演多麼重要的腳色。
You know, I've always been an outdoor person.
你知道,我一直都是喜歡戶外的人。
I love being outside, but I didn't realize
我喜歡待在戶外,我卻沒發現
that there are 9,000 different ways
有九千種不同的下雨方式
that it rains in the Pacific Northwest.
發生在太平洋西北地區。
Having a roof directly over my head,
我頭上有一個屋頂,
a metal roof,
一個金屬的屋頂,
has changed the way that I feel about the rain.
改變我感受下雨的方式。
And I want to just give you guys an idea
讓我來告訴你們
what it sounds like.
那聽起來如何。
Just rub your hands together.
摩擦你的雙手。
It's a little light rain, little light rain,
那是小雨,一點小雨,
maybe even sleet.
也能是雨帶著雪。
Then it starts getting a little harder,
然後更用力一點,
that's more like November,
就像十一月,
probably December, (Laughter)
或是十二月,(觀眾笑)
stretching into January.
連綿到一月。
Thank you, thank you. (Laughter)
謝謝,謝謝你們。(觀眾笑)
That's more like January, February, March, April,
那更像一月,二月,三月,四月,
most of May this year. (Laughter)
特別是今年的五月。(觀眾笑)
Isn't that awesome?
那不是很酷嗎?
We're so lucky that we get that much rain.
我們很幸運能有這麼多雨水。
(Applause)
(鼓掌聲)
Exactly, exactly! (Applause)
確實,確實如此!(鼓掌聲)
This a picture of frost.
這是一張結霜的照片。
I sleep without the heat on,
我睡覺時沒有開暖氣,
in part because I'm afraid --
有一部份我滿害怕的
I have this little propane heater and I'm afraid
我有一個小的丙烷加熱器而我擔心
that it's going to explode in the middle of the night.
有一天午夜它將會爆炸。
So it scares me.
那讓我害怕。
So this is frost on the window.
這是窗戶上的霜。
I also get treated to wind in the eaves.
我也習慣享受屋簷邊的風。
I know exactly where the sun comes up in the morning,
我確實知道太陽早上從哪邊昇起,
in the summer time,
夏天的時候,
and where it sets in the evening in the winter.
也知道冬天它從哪邊落下。
And I didn't have that relationship before.
我從沒有這樣的關係。
And I think that's opened some stuff up for me,
我想這替我打開了一些東西,
in order to deal with
為了處理
and to help me understand my place in the world.
並幫助我了解我所處的世界的角落。
The other part of it is I live in community.
另一部份也讓我了解我住的社區。
My house sits in somebody's backyard.
我的房子處在某人的後院。
They've gifted me the opportunity to live with them.
他們給我機會和他們一起柱。
We have three households that share the same garden space.
我們三戶共享同一個庭院空間。
My friends, Kue and Anny, and their kids live in one house.
我的朋友們,古和艾咪,與他們的孩子住在房子裡。
Hugh's elderly and Rita live in the next house,
修是年紀最大的而莉塔住在隔壁那棟,
and together our three households make a common compound.
我們三戶共同混合共享。
And, you know, I've learned a tremendous amount
而你知道,我學到很多很多
of what it means to live in community,
關於住在社區的意義,
by letting go of my autonomy.
藉由放下我的自主權。
Something changes for you,
有些東西改變,
kind of fundamentally shifts for you
一種基本的轉換,
when you have to ask for water everyday.
當你每天都必須要求水資源。
So that's been a tremendous gift.
所以這一個很大的禮物。
I have so many other things I want to say,
我擁有很多其他東西而我想說,
but I need to stop.
我必須停止。
I'm not done yet, but I do want to stop.
我還沒做到,但是我想停止。
So this is my heart,
這是我的心,
and this is something we all have in common.
也是我們的共通點。
This is something we all share.
這是我們共享的。
Today our hearts will beat eighty two hundred thousand times,
今天我們的心臟會跳動八百二十萬次,
pumping three tons of liquid through little tiny dime-sized openings,
透過硬幣寬的開口輸出三噸的液體,
filling out 30 miles of vasculature,
填滿三十英哩的微血管,
animating all of our human bones,
活躍人類的骨骼,
firing a billion brain neurons,
燃燒上十億的腦神經元,
making it possible for us to get up in the morning,
讓我們在早晨醒來,
brush our teeth, and say hello to our lover,
刷牙,問候我們的愛人,
and get in the car and go wherever we're going to go.
然後坐進車子去我們要去的地方。
Our hearts are a powerhouse,
我們的心臟是一個發電廠,
a miracle.
是奇蹟。
And they do all of this work without much thought from us,
我們不假思索就可以做到這一切,
without much help from any bit of human technology.
更不需要人類科技的任何一點幫助。
And we get this one shot at life.
而我們的人生只有一次。
We get this one chance to discover our soul.
我們只有一次機會去探索靈魂。
This is something we all share.
這是我們的共通點。
And I double dog dare you guys,
我跟你們打賭,
as you move forward in your day,
當你們朝日子前進,
as you move forward in your life,
當你們朝人生前進,
to access what it means to be human and alive today.
並找到今日人們生活意義的途徑。
Gratitude, humility, grace,
感恩,謙卑,美德,
there's not enough of that going around.
這些永遠不夠。
Gratitude, humility, grace.
感恩,謙卑,美德。
Double dog dare.
我跟你們打賭。
(Applause) (Cheers)
(鼓掌聲)