Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • e haven't seen even once any direct proof of Russian interference in the presidential election in the United States.

    我們甚至一次也沒有看到任何俄羅斯干涉美國總統選舉的直接證據。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 most powerful people in the world.

    今天我們就來細數一下我們選出的世界十大最有權勢的人。

  • 2020.

    2020.

  • We should be building great things that don't exist.

    我們應該建造不存在的偉大事物。

  • May I wish you and all of us on this path the best luck for this list.

    祝願你和我們所有走在這條路上的人都能在這個榜單上取得好成績。

  • We're looking at politicians, philanthropists and other powerful figures who had an enormous impact on 2020.

    我們正在關注政治家、慈善家和其他對2020年產生巨大影響的強大人物。

  • For better or for worse, Who do you think was the most powerful person of 2020?

    不管是好是壞,你認為誰是2020年最有權勢的人?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • Number 10 Mark Zuckerberg Facebook remains one of the most prominent social networking sites, and its co founder slash chairman Slash CEO has cemented his status as a big tech giant.

    第10名 馬克-扎克伯格 Facebook仍然是最著名的社交網站之一,其聯合創始人斜槓主席斜槓CEO已經鞏固了他作為科技大鱷的地位。

  • Big tech in general has raised concerns about fake news, data mining and the fate of humanity in general.

    大科技普遍引發了人們對假新聞、數據挖掘和整個人類命運的擔憂。

  • Granted, Facebook did provide a platform for people to connect during a year dominated by social distancing.

    誠然,在社交疏遠主導的一年裡,Facebook確實為人們提供了一個連接的平臺。

  • Unfortunately, many continued to use Facebook to spread baseless conspiracy theories, stating that there is a proven cure for co vid when there is, in fact, none might encourage someone to go take something that could have some adverse effects.

    不幸的是,許多人繼續使用Facebook傳播毫無根據的陰謀論,說明有一個成熟的治療co vid時,事實上,沒有可能鼓勵有人去採取一些可能有一些不利的影響。

  • So we do take that down.

    所以,我們確實把它拿下來了。

  • In response to Twitter's decision to introduce fact checking labels, Zuckerberg stated in May quote.

    針對Twitter引入事實核查標籤的決定,扎克伯格在5月的報價中表示。

  • I don't think that Facebook or Internet platforms in general should be arbiters of truth.

    我不認為Facebook或一般的互聯網平臺應該是真理的仲裁者。

  • Eso there are lines and we will enforce them.

    是以,有線,我們將執行它們。

  • But But I think in general you want to give a zweig of, ah, voice possible, and I think you wanna have a special deference to political speech.

    但我覺得一般來說,你要儘可能地發出聲音 我覺得你要特別尊重政治言論。

  • In September, however, Zuckerberg announced the Facebook would take quote additional steps to quote fight misinformation.

    不過,9月,扎克伯格宣佈,Facebook將採取報價額外措施,報價打擊錯誤信息。

  • Number nine Narendra Modi India is the world's second most populous country, and its prime minister is one of the most popular politicians.

    第九名 納倫德拉-莫迪 印度是世界上人口第二多的國家,其總理是最受歡迎的政治家之一。

  • That's not to say Narendra Modi hasn't received criticism, especially when it comes to his relationship with Muslims.

    這並不是說納倫德拉-莫迪沒有受到責備,特別是在他與穆斯林的關係上。

  • E.

    E.

  • You know, um Isa Hey Si, reports Muslims.

    你知道,嗯,伊薩-海斯,報告穆斯林。

  • Modi has been accused of pushing a Hindu nationalist agenda, making him a divisive figure, to say the least, despite once again making Time magazine's list of the 100 most influential people in the world.

    莫迪一直被指責推行印度教民族主義議程,使他成為一個分裂性的人物,至少可以說,儘管他再次入選《時代》雜誌的全球100位最具影響力的人物名單。

  • The outlet wrote quote almost all of India's prime ministers have come from the nearly 80% of the population that is Hindu Onley, Modi has governed as if no one else matters.

    該媒體寫道:報價幾乎所有的印度總理都來自印度教昂利的近80%的人口,莫迪已經治理好了,好像其他人都不重要。

  • Nevertheless, Modi's approval ratings remain high, and in 2020 he officially became the country's longest serving prime minister outside of the Indian National Congress.

    儘管如此,莫迪的支持率依然很高,2020年,他正式成為印度國民大會之外任期最長的總理。

  • Number eight Larry Page Perfect search engine Islamic mentioned is a star track computer right and understand exactly what you meant.

    八號拉里-佩奇完美搜索引擎伊斯蘭提到的是星軌電腦吧,完全明白你的意思。

  • As of November 2020 Larry Page is net worth is a towering $78.1 billion making him the seventh richest person in the world.

    截至2020年11月,拉里-佩奇的淨資產高達781億美元,成為世界第七大富豪。

  • Being the co founder of Google and former CEO of Alphabet, it's no secret how Page made his vast fortune.

    作為谷歌的聯合創始人和Alphabet的前CEO,佩奇如何賺取鉅額財富已經不是什麼祕密。

  • Although Google has been a go to search engine for over two decades, it was especially significant in a year like this.

    雖然谷歌作為一個去搜索引擎已經有二十多年的歷史,但在這樣的年份裡,它的意義尤為重大。

  • According to tech jury quote in 2020 there are 6.9 billion searches on Google every day and you know are missing.

    據科技評審報價2020年每天在谷歌上有69億次的搜索,你知道缺失。

  • That we defined a long time ago is to organize the world's information and make it universally accessible and useful, and people always say, Is that really what you guys were still doing not just goes to show how much page has changed the information technology industry and in due course the world.

    我們很早以前就定義了,就是把世界上的資訊組織起來,讓它變得普遍可及和有用,人們總是說,你們當時真的還在做這個事情不就說明了頁面對信息技術行業和世界的改變有多大。

  • While he might not be his charismatic, is Tony Stark.

    雖然他可能不是他的魅力,是託尼-斯塔克。

  • Page is one of the few real life figures who deserves to be used in the same sentence.

    佩奇是為數不多的值得被用在同一個句子裡的真實人物。

  • We should be building great things that don't exist.

    我們應該建造不存在的偉大事物。

  • Number seven.

    七號

  • Bill Gates.

    比爾-蓋茨。

  • With a net worth of almost $120 billion the Microsoft co founder has transformed the tech world as well as the world in general.

    這位微軟聯合創始人擁有近1200億美元的淨資產,改變了科技界以及整個世界。

  • Technology aside, Gates has been one of 2000 twenties.

    拋開技術不談,蓋茨已經是2000年20歲的人之一。

  • Most talked about individuals for several reasons, and if you get a lot of young people infected, eventually they will, in fact, old people again.

    大多數談到個人的幾個原因,如果你讓很多年輕人被感染,最終他們會,其實又是老人。

  • And so you'll get into the nursing homes, the homeless shelters, the places where we've had a lot of our debts.

    所以你會進入養老院,無家可歸的收容所,我們有很多債務的地方。

  • He was one of the most high profile figures who predicted that the world wasn't prepared for a pandemic which came to fruition this year.

    他是最引人注目的人物之一,他預言世界沒有準備好應對今年的大流行病。

  • But we've actually invested very little in a system to stop an epidemic.

    但實際上我們在阻止疫情的制度上投入的很少。

  • Due to his 2015 premonition, Gates has been the target of numerous bizarre conspiracy theories In reality, the self made billionaire has actually done a lot of good during this difficult time.

    由於2015年的預感,蓋茨一直是眾多離奇陰謀論的目標 實際上,這位自立門戶的億萬富翁在這段困難時期其實做了很多好事。

  • While Gates wishes that he'd taken greater measures to prevent the pandemic, his foundation has dedicated $300 million towards combating Cove it.

    雖然蓋茨希望他能採取更大的措施來預防這種流行病,但他的基金會已經為防治科夫它投入了3億美元。

  • Number six Jeff Bezos.

    六號傑夫-貝佐斯。

  • If there's one person who could give Bill Gates a run for his money, quite literally, it's the founder slash president slash CEO of Amazon.

    如果說有一個人可以讓比爾-蓋茨一敗塗地,那就是亞馬遜的創始人兼總裁兼CEO。

  • Back in 2017, he became the world's first center billionaire.

    早在2017年,他就成為世界上第一位中心億萬富翁。

  • The world's richest person, Jeff Bezos, also owns The Washington Post and Blue Origin.

    世界首富傑夫-貝佐斯還擁有《華盛頓郵報》和藍色起源。

  • Bezos was especially prominent in a year where many consumers did their shopping through Amazon rather than flocked to a crowded retailer.

    貝佐斯在這一年尤為突出,許多消費者通過亞馬遜購物,而不是蜂擁而至的零售商。

  • According to Forbes, Bezos's net worth skyrocketed by over $70 billion during the coronavirus pandemic.

    據《福布斯》報道,在冠狀病毒大流行期間,貝佐斯的淨資產暴漲了700多億美元。

  • That said, Bezos was also the subject of much controversy, given how Amazon reportedly treated its warehouse workers.

    儘管如此,貝佐斯也是備受爭議的對象,因為據說亞馬遜是如何對待其倉庫工人的。

  • Through this strenuous period, when management tryingto come out and kick us out and intimidate us, threaten us way, try to deliver our demands and tell them you know that we're here because we're serious about this.

    通過這段艱苦的時期,當管理層試圖出來踢我們,恐嚇我們,威脅我們的方式,試圖提供我們的要求,並告訴他們,你知道我們在這裡,因為我們是認真的。

  • Bezos has also been accused of being quote stingy in the past although he did give $100 million to food banks via feeding America in the midst of the pandemic, Number five Donald Trump in 2020 US President Donald Trump faced the crisis of his political career with the Cove in 19 Pandemic.

    貝佐斯過去也曾被指責報價吝嗇,雖然他確實在大流行中通過餵養美國向食物銀行捐贈了1億美元,五號唐納德-特朗普在2020年美國總統唐納德-特朗普在19大流行中面臨著他政治生涯的科夫危機。

  • The fate of the nation rode on his response.

    國家的命運取決於他的反應。

  • By November, the US had surpassed 11 million cases.

    到11月,美國已經超過了1100萬例。

  • Trump has given himself in eight plus, while critics have accused him of politicizing masks and undermining health recommendations.

    特朗普在八加中給了自己,而批評者則指責他將面具政治化並破壞健康建議。

  • Yes, this is going to go away without a vaccine amid civil unrest over racial injustice.

    是的,在種族不公的內亂中,沒有疫苗,這一切都會消失。

  • He's also been accused of deepening divisions.

    他還被指責加深了分歧。

  • American voters subsequently chose Joe Biden as America's next president.

    美國選民隨後選擇喬-拜登為美國下一任總統。

  • We've one with the most votes ever cast from presidential ticket.

    我們有一個有史以來投票最多的總統票。

  • In the history of the nation, however, Trump has continued to make headlines, refusing to concede and spreading conspiracy theories online.

    然而,在國家的歷史上,特朗普卻不斷上頭條,拒不認輸,在網上散佈陰謀論。

  • Even when he leaves office on January 20th 2021 he certainly won't disappear, what with his massive following.

    即使他在2021年1月20日離任,他也肯定不會消失,因為他有大量的粉絲。

  • There's already talk of a Trump TV network.

    已經有人說要建立特朗普電視網了。

  • Number four Pope Francis.

    四號教皇弗朗西斯。

  • In an era when many air resistant to change, Pope Francis is the relatively progressive leader that the Catholic Church has needed Ever since his Papacy began in 2013, Francis has pushed for the church to be more accepting of women and the LGBT Q Plus community.

    在一個許多空氣抗拒改變的時代,教皇方濟各是天主教會所需要的相對進步的領導者自從2013年開始擔任教皇以來,方濟各已經推動教會更加接受女性和LGBT Q Plus社區。

  • He even expressed support for same sex unity in 2020 when the coronavirus pandemic hit.

    在2020年冠狀病毒大流行時,他甚至表示支持同性團結。

  • Francis encouraged others to be considerate of the needy.

    方濟各鼓勵其他人體貼需要幫助的人。

  • Discussing a potential vaccine, the pope stated, Quote.

    在討論一種潛在的疫苗時,教皇表示,引。

  • If anyone should be given preference, let it be the poorest, the most vulnerable.

    如果要優先考慮誰的話,那就讓最貧窮、最脆弱的人去吧。

  • Those who so often experienced discrimination because they have neither power nor economic resources, given the worsening effects of climate change.

    鑑於氣候變化的影響不斷惡化,那些經常受到歧視的人,因為他們既沒有權力也沒有經濟資源。

  • Francis's second encyclical, law 0.0.

    方濟各的第二份通諭,法律0.

  • C, is especially relevant when it comes to inspiring a better tomorrow.

    C,在激勵人們創造美好明天的時候,顯得尤為重要。

  • Number three.

    第三個。

  • Angela Merkel Angela Merkel is the chancellor of Germany, which she's so much more than that.

    默克爾默克爾是德國總理,她的身份遠不止於此。

  • Being the European Union's de facto leader, Merkel is undoubtedly the world's most powerful woman.

    作為歐盟的實際領導人,默克爾無疑是世界上最有權力的女人。

  • Several media outlets have even dubbed her quote the leader of the free world.

    一些媒體甚至將她的這句話稱為自由世界的領袖。

  • During her tenure, she's spoken up for renewable energy, humane immigration policies and something that's become increasingly scarce in the modern political landscape.

    在她任職期間,她為可再生能源、人道的移民政策以及現代政治環境中越來越稀缺的東西發聲。

  • Compassion in the wake of the coronavirus pandemic, Merkel called the crisis the European Union's quote biggest test since its foundation.

    在冠狀病毒大流行後的同情心,默克爾稱這場危機是歐盟成立以來的報價最大考驗。

  • Merkel has generally been praised for her honesty, calm demeanor and knowledge of science throughout the pandemic, serving as a role model that other world leaders could take.

    默克爾在整個疫情中的誠實、冷靜的態度和對科學的瞭解普遍受到稱讚,成為其他世界領導人可以借鏡的榜樣。

  • Notes from number two Vladimir Putin.

    二號人物弗拉基米爾-普京的筆記。

  • Putin is a towering figure in international politics outside of his native Russia.

    普京在其祖國俄羅斯之外的國際政治中是一個高高在上的人物。

  • His political reach extends into Europe, the Middle East and, of course, US elections.

    他的政治影響力延伸到歐洲、中東,當然還有美國的選舉。

  • Numerous outlets, including CNN, Newsweek and the Atlantic, have accused Putin of being a threat to American democracy.

    包括CNN、《新聞週刊》和《大西洋》在內的眾多媒體都指責普京是對美國民主的威脅。

  • E haven't seen even once any direct proof of Russian interference in the presidential election in the United States, although his legendary bromance with Trump wasn't enough to secure the US president a second term.

    E甚至一次都沒有看到俄羅斯干預美國總統大選的直接證據,雖然他與特朗普的傳奇交情並不足以確保美國總統連任。

  • Putin, however, is still very much in power.

    然而,普京仍然很有權力。

  • Between 2013 and 2016, the Russian president was consecutively voted the most powerful person in the world.

    2013年至2016年,俄羅斯總統連續被選為世界最有權力的人。

  • He might have gotten our vote for 2000 twenties, most powerful person if it weren't for one other figure before we unveil our topic.

    如果不是因為在我們揭曉主題之前還有一個人物,他可能會得到我們2000年二十年代,最有權勢人物的投票。

  • Here are a few honorable and dishonorable mentions Mohammed bin Salman al Saud, the crown prince of Saudi Arabia.

    以下是沙特阿拉伯王儲穆罕默德-本-薩勒曼-沙特(Mohammed bin Salman al Saud)的一些榮譽和不榮譽的提法。

  • Rupert Murdoch, the media mogul behind Fox News and hundreds of other outlets.

    魯珀特-默多克,福克斯新聞和其他數百家媒體背後的媒體大亨。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Emmanuel Macron, the president of France.

    法國總統埃馬紐埃爾-馬克龍。

  • Jerome H.

    傑羅姆H.

  • Powell, the chair of the Federal Reserve.

    美聯儲主席鮑威爾。

  • Elon Musk, the future ruler of Mars.

    埃隆-馬斯克,未來火星的統治者。

  • What more mojo Context TV produces original high quality videos on business, entrepreneurship and politics.

    什麼更mojo Context TV製作關於商業、創業和政治的高質量原創視頻。

  • But from a different point of view, the battle is being fought between Netflix and YouTube.

    但從另一個角度來看,這場戰爭正在Netflix和YouTube之間展開。

  • The Federal Reserve should remove all of the current board members who served during the fake accounts.

    美聯儲應該撤掉所有在假賬期間任職的現任董事會成員。

  • Scam.

    騙局。

  • If you want exclusive interviews with industry leaders in depth media analysis and documentaries with a fresh take on the state of business, check out context TV number one.

    如果你想在深度媒體分析和紀錄片中獲得行業領袖的獨家採訪,並對商業狀況有一個新的看法,請查看第一號背景電視。

  • Xi Jinping.

    習近平。

  • If China becomes the world's number one superpower, it'll be thanks to Xi Jinping as the president of the People's Republic of China, the chairman of the Central Military Commission and general secretary of the Chinese Communist Party, he's at the forefront of the world's most populous country and its second largest economy.

    如果中國成為世界第一超級大國,那要歸功於習近平作為中華人民共和國主席、中央軍委主席、中共中央總書記,他站在世界人口最多的國家和第二大經濟體的最前沿。

  • With a firm grip on power, she has been the driving force behind the nation's aggressive foreign policies and domestic reforms.

    她牢牢掌握著權力,是國家積極的外交政策和國內改革的推動者。

  • In fact, his thoughts are now part of the party and state constitutions.

    事實上,他的思想已經成為黨和國家憲法的一部分。

  • He's also significantly expanded China's influence abroad.

    他還大大擴大了中國在海外的影響力。

  • Oh, and he's not afraid to enforce censorship.

    哦,他也不怕執行審查制度。

  • So in the event you ever meet she in person, we'd advise against calling him Winnie the Pooh.

    所以萬一你遇到她本人,我們建議不要叫他小熊維尼。

  • Trust me, she If your face even remotely resembles that of a beloved cartoon character, the smart move here is to lean in.

    相信我,她如果你的臉和心愛的卡通人物有幾分相似,這裡的明智之舉就是靠攏。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

e haven't seen even once any direct proof of Russian interference in the presidential election in the United States.

我們甚至一次也沒有看到任何俄羅斯干涉美國總統選舉的直接證據。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋