字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Happy holidays, ya fruit-cakes- 節日快樂,你的水果蛋糕 today we're doing the incredible, 今天,我們正在做的不可思議。 BREADible Gingerbread House Challenge! BREADible薑餅屋挑戰賽! Today's contestants include 今天的參賽者包括 Little Bartholomew Apple 小巴塞洛繆蘋果 - Hey, who told you my middle name? - 嘿,誰告訴你我的中間名? - Pear Boring McBorington- - 梨樹鑽孔麥博林頓- - Not my middle name or my last name. - 不是我的中間名,也不是我的姓。 - And Corey Magullicutty- - 還有科裡-馬格利庫蒂 - Oh that's a common mistake- - 哦,這是一個常見的錯誤 - it's actually just Corey Magilly. 它實際上只是科裡Magilly。 - No- "CUTTY!" - 不,"可愛!" (Knife slashes) (刀砍) - What the-? Aaugh, - 什麼...? - Aaugh, Come on that was my most expensive new butt yet 拜託,那是我最貴的新屁股了 - Welcome, all of you to the Gingerbread House Challenge. - 歡迎大家參加薑餅屋挑戰賽。 You've all been hard at work this week, 這個星期你們都很辛苦。 have you brought your creations? 你帶來了你的作品嗎? - Sure did - 當然了 - Yap, My roommate actually is a loaf gingerbread house. - 呀,我的室友居然是一個麵包薑餅屋。 So I'm no going to lie the last week's been pretty awkward. 所以,我不打算說謊 上週一直很尷尬。 - Contestants the time has come to see which house brings - 參賽者們,時間已經到了,看看哪家帶來了 down the house. 下的房子。 (laughing) (笑) let's see them 來看看 (utensils breaking) (器皿破碎) - By the way, Orange how are you - 對了,橙子,你好嗎? deciding which house is best? 決定哪個房子最好? - I figured decor and attention to small details, right? - 我想裝飾和注意小細節吧? - Close but you're a little bit off. - 接近了,但你還差一點。 (laughing) (笑) - (grunts) - (咕嚕聲) - I figure we were judging the gingerbread houses based - 我想我們是根據薑餅屋來判斷的。 on which one tasted best. 在哪一個最好吃。 - Nope, it's all about structural integrity. - 不對,這都是結構完整性的問題。 - Huh, would be nice to know before we... - 哼,在我們... ...之前知道就好了 Orange? 橙子? Where did you go? 你去哪裡了? ♪ I came in like a.... ♪ 我進來像一個....♪ ♪ Wreeeeecking baaaall ♪ Wreeeeecking baaaall (utensils breaking) (laughing) (器皿打破)(笑)。 - What the- ?? My house - 什麼... ?我的房子 - Uh, little Apple looks like your shot at winning - 呃,小蘋果看起來像你的機會贏得了 really fell apart 崩潰 (laughing) (笑) - Orange, I spent a week on that thing - 橙子,我花了一個星期的時間在那件事上 - Guess you should've spent a little more time on it, huh - 我想你應該多花點時間在這上面,呵呵 (laughing) (笑) - Yeah bro, you should've reinforced it - 是啊,兄弟,你應該已經加強了它 with a building material of some kind 用某種建築材料 - Corey, it's supposed to be a Gingerbread house - 科裡,這應該是一個薑餅屋。 - Um, little Apple? - 嗯,小蘋果? - Not now Pear, I'm just getting warmed up - 不是現在,梨子,我只是在熱身而已 - Dude, seriously - 夥計,說真的 - What, - 什麼? - Where's Orange? - 橙子呢? - Oh my gosh, is he seriously about to-? - 哦,我的天哪,他真的要... ? ♪ Wreeecking baaall ♪ Wreeecking baaall (laughing) (笑) - Orange you dint even let me show you the landscaping - 橙子,你甚至不讓我帶你看園林景觀 - That's okay, I can see some of it over there. - 沒關係,我在那邊也能看到一些。 And some more of it over there 還有那邊的一些 (laughing) (笑) - (grunts) - (咕嚕聲) - Hey Corey, - 嘿,科裡。 hey what's round heavy and rhymes with shmecking ball? 嘿,什麼是圓重和押韻shmecking球? - Seriously? Dude, we all know where this is going okay? - 真的嗎?夥計,我們都知道這是怎麼回事好嗎? What Orange? 什麼橙子? - Great, where's he going to come from this time? - 太好了,這次他要從哪裡來? - I'll keep an eye out this way. - 我會留意這邊的情況。 Corey, you look that way. 科裡,你看起來那個樣子。 Little Apple, keep an eye to the- 小蘋果,注意看... ♪ Wreeecking ball ♪ ? Wreeecking球? (laughing) (笑) Wait, I was expecting more gingerbread shards. 等等,我還以為會有更多的薑餅碎片。 What gives? 什麼東西? - Yeah, I got to admit something. - 是啊,我得承認一些事情。 I didn't actually use gingerbread per se 其實我並沒有用薑餅本身。 My roommate got super offended, 我的室友超級不爽。 So I went with bricks instead. 所以我改用磚頭。 - Whoa! That's heavy. - 哇!這是沉重的。 (laughing) (笑) - Whoa! I mean I don't really feel that sorry for him, - 哇!我的意思是,我真的不覺得對不起他。 but I guess we should get him out of there. 但我想我們應該讓他離開那裡。 - Yeah, you're right. - 是的,你是對的。 - Orange, come on out. - 橙子,出來吧。 Orange? 橙子? - Guys I don't see him - 夥計們,我沒看到他 - That's weird. - 真奇怪 I wonder where he- 我想知道他... ♪ Wreeecking baaaaall!! ♪ Wreeecking baaaaall!!!♪ - [Contestants] (screaming) (laughing) - [參賽者] (尖叫) (笑) (bright piano music) (明亮的鋼琴曲)
B2 中高級 中文 AnnoyingOrange 橙子 蘋果 室友 咕嚕聲 房子 惱人的橙子--薑餅屋的挑戰! (Annoying Orange - The Gingerbread House Challenge!) 11 0 Summer 發佈於 2020 年 12 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字