Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • I bought a ticket.

    我買了一張票。

  • Goodnight.

    晚安了

  • Born gun Police.

    天生槍警。

  • Okay, I have in my hand, you know people importing Honda Path.

    好吧,我手裡有,你知道人家進口本田小路。

  • Hi, inventor Sorrow What?

    嗨,發明家憂傷什麼?

  • Kitty Blanton is on a mission to transform chicken feathers into fine dining delicacy dishes.

    Kitty Blanton的使命是將雞毛變成高級餐飲美食。

  • The 30 year old started a project called a lighter delicacy to prove that feathers normally a waste item in the poultry industry, can become a new alternative food source.

    這位30歲的年輕人啟動了一個名為 "輕食美食 "的項目,以證明羽毛通常是家禽業的廢棄物,可以成為新的替代食物來源。

  • Kitty Blanton converts the nutrient component found within feathers into a powder that could be cooked and formed into edible shapes.

    Kitty Blanton將羽毛中的營養成分轉化為粉末,可以煮熟後做成可食用的形狀。

  • Three Minutemen Who won the one?

    三民主義者誰贏了?

  • The one that I don't know how much I want.

    那個我不知道要多少的人。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Hello.

    你好啊

  • Look like a physical.

    看上去像個體檢。

  • Hong Kong Le Blanc video came home Heart guy.

    香港樂百家視頻回家心傢伙。

  • What?

    什麼?

  • I'm 14.

    我14歲

  • A lot like Could demand that Groupon alone.

    很像可以要求Groupon單獨。

  • Madam Mama's.

    媽媽夫人的。

  • Why can't he, uh what human told police Market one die.

    為什麼他不能,呃,什麼人告訴警察市場一死。

  • Kitty Blanton found that about 2.3 million tons of feathers are being dumped away in Europe every year.

    凱蒂-布蘭頓發現,歐洲每年約有230萬噸的羽毛被傾倒掉。

  • He estimates that number could be up to 30% higher in Asia due to the higher consumption of poultry products.

    他估計,由於家禽產品的消費量較高,亞洲的這一數字可能會高出30%。

  • So the idea of turning although wasted feathers into food seems noble enough.

    所以,把雖然浪費的羽毛變成食物的想法,似乎很高尚。

  • But How does it taste?

    但它的味道如何?

  • Food blogger Coal rap E.

    美食博主煤炭說唱E。

  • As Fitchitt tried it out, I feel like the texture, the fatty that you see and everything.

    菲奇特試了一下,我覺得像質感,你看到的肥肉什麼的。

  • It really gave me the feeling that I really eating the rial meat like the real rate meet.

    它真的給我的感覺是,我真的在吃里亞肉,就像真正的速率滿足。

  • You know, the texture is like very complex on bond advanced like it's something that you would never imagine that you know, Chicken Feather would be, you know, be able to improvise into, like, this kind of dash.

    你知道,質地就像非常複雜的債券先進的東西,你永遠不會想象,你知道,雞毛會是,你知道,能夠即興成,像,這種衝。

  • And I really could imagine this serving to me in some, like Michelin star or like some fine dining experience, like I can really imagine it serving one day.

    我真的可以想象這個服務於我的一些, 像米其林星級或像一些高級餐廳的經驗, 像我真的可以想象它服務於一天。

  • He says that right now the project is in the early research stage on needs development, but he has plans for next steps.

    他說,現在這個項目還處於需求開發的早期研究階段,但他有下一步的計劃。

  • Zero Always restaurant power.

    零總是餐廳的力量。

  • That woman could be political coping by products on animals.

    那個女人可能是政治應對產品對動物。

  • How categories began vegetarian that woman call food Local Paul difference here always.

    如何類別開始素食,女人叫食品當地保羅差異這裡總是。

  • That's wrong, not Hanka dot tv.

    這是錯的,不是漢卡點電視。

I bought a ticket.

我買了一張票。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 羽毛 高級 餐廳 廢棄物 產品 速率

美食未來:將雞毛變成美食 (Future of Food: Transforming chicken feathers into fine dining)

  • 6 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 20 日
影片單字