字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Ahh 2020. A year that most of us would prefer to forget. 啊,2020年。一個我們大多數人都寧願忘記的年份。 But it did bring us some new vocabulary. 但它確實給我們帶來了一些新的詞彙。 In the next seven minutes, we bring you a countdown 在接下來的七分鐘裡,我們為大家帶來了倒計時。 of the BBC Learning English top ten words 英國廣播公司學習英語的十大詞彙中 of 2020. 在2020年之前。 So of course this was the year that we all turned to video conferencing to stay in touch 所以,這一年當然是我們都轉向視頻會議來保持聯繫的一年。 [Can you unmute yourself please?] as the world went into lockdown [請你解開自己的啞語] 世界進入封鎖狀態。 [press, press the mute button] [按,按靜音鍵] but a lot of us forgot to turn our sound on 但我們很多人都忘了打開我們的聲音。 [mute, you're on mute] and so this [靜音,你是在靜音] 所以這個 word came into our lives: 字進入了我們的生活。 Let's hope that by the end of the year we'll all know where that mute button is and when 希望到了年底,我們都能知道那個靜音按鈕在哪裡,什麼時候才會知道 to use it. 來使用它。 [you're on mute, Sam. Can you unmute your microphone? Sure, hello. Can you [你在靜音,山姆。你能解開你的麥克風靜音嗎?當然,你好。你能 hear me now? Yeah, we can hear you now.] 現在能聽到我說話了嗎?是的,我們現在可以聽到你。] This year's coronavirus outbreak means we've all had to get used to events being cancelled. 今年的冠狀病毒爆發意味著我們都不得不習慣活動被取消。 But this year the verb 'cancel' has also been used to describe how people with unpopular 但今年也用 "取消 "這個動詞來形容不受歡迎的人是如何。 views are 'removed' from public life. 觀點被從公共生活中'移除'。 Here's Feifei to explain: 下面就由飛飛來解釋一下。 'Cancelling' someone means to stop supporting or following someone, particularly '取消'某人的意思是停止支持或追隨某人,特別是。 a public figure, because of something they have said or done. 公眾人物,因為他們所說或所做的事情; It's also known as a 'cancel culture'. 也就是所謂的 "取消文化"。 If you're watching this far, you haven't cancelled us yet – 如果你看了這麼久,就說明你還沒有取消我們----。 and we're happy about that. 我們很高興。 This one's a two-word phrase that many of us used for the very first time in 2020 as 這個是我們很多人在2020年第一次使用的兩個字詞,作為 Coronavirus brought people together at the same time as it drove us apart. 冠狀病毒使人們走到一起,同時也使我們分開。 Whatever method we used to stay in touch with our friends, neighbours and colleagues, 無論我們用什麼方法與朋友、鄰居和同事保持聯繫。 we started ending our conversations with the words 'stay safe' 我們開始用 "注意安全 "來結束我們的談話。 because we wanted them to do just that. 因為我們希望他們能做到這一點。 [Ok, stay safe. Stay safe! Stay safe and join us next time. Bye.] [好的,注意安全,注意安全,下次再來,再見] Despite everything that happened in 2020, the global plastic mountain kept getting higher 儘管在2020年發生了一切,但全球塑膠山卻一直在變高。 and higher and we kept seeing and saying more and more phrases with the word 'plastic' 越來越高,我們不斷看到和說越來越多的短語與 "塑膠 "一詞。 as we kept talking about ways of getting to grips with the plastic problem. 在我們不斷討論如何掌握塑膠問題的時候。 Let's hope it's not too long before we're living in a post-plastic world. 希望不久之後,我們就會生活在一個後塑膠的世界裡。 Oh! Did I just make a word up? 哦,我剛剛說了一個詞嗎? 2 metres, one metre, one metre plus… we've all had to learn not to get too close to our 2米、1米、1米以上......我們都要學會不要離我們的。 friends, neighbours, waiters, shop assistants, delivery drivers, everyone really! 朋友,鄰居,服務員,店員,送貨司機,每個人都是如此。 And we brought you some expressions to make sure we stick to the rules: 而我們給大家帶來了一些表達方式,以確保我們遵守規則。 Could you just stand back a bit, please? 你能退後一點嗎? Shall we do the social distancing thing? 我們要不要做社交疏遠的事情? Not too close! Are we far enough apart? 不要太近!我們的距離夠遠嗎? No, that's not a spelling mistake. As coronavirus spread from country to country, 不,這不是拼寫錯誤。隨著冠狀病毒從一個國家蔓延到另一個國家, leading the World Health Organisation to declare a pandemic on the 11th of March 2020, 導致世界衛生組織宣佈2020年3月11日大流行。 Some people began to think it's all a big conspiracy. 有些人開始認為這一切都是一個大陰謀。 Not everybody agrees, but either way, we've certainly seen a lot of this word this year. 並不是所有人都同意,但無論如何,今年我們肯定看到了很多這個詞。 You didn't think we could get through this list without talking about 你以為我們可以通過這個列表,而不談論。 the US elections, did you? 美國大選,你呢? There were so many words we could have chosen 我們有很多詞可以選擇 but one word that Donald Trump kept using 但有一個詞,唐納德-特朗普一直在用 before, during and after the election was 'fraud'. 在選舉前、選舉中和選舉後都是'欺詐'。 Trump and his supporters claimed that there was widespread fraud during the 特朗普和他的支持者聲稱,這期間存在廣泛的欺詐行為。 US elections; others said there was little, if any, evidence for this. 美國大選;另一些人則表示,即使有證據,也很少。 As the arguing continues, we've got a feeling we'll still be talking about 爭論還在繼續,我們有預感,我們仍然會談論的是 these elections for quite a few years to come. 在今後相當長的時間裡,這些選舉。 Royal watchers were stunned on the eighth of January 2020 when Prince Harry and Meghan 2020年1月8日,皇家觀察家們驚呆了,哈里王子和梅根。 Markle announced their intention to leave the UK and go off to do their own thing across 馬克爾宣佈他們打算離開英國,到各地去做自己的事情。 the Atlantic. 大西洋。 And in a clever play on the portmanteau word 'Brexit', 而在對 "Brexit "這個多義詞的巧妙發揮中。 witty commentators quickly came up the the even wittier 'Megxit' and we've 機智的評論員很快就想到了更機智的 "Megxit",而我們已經。 been using it ever since. 從此以後,一直在使用它。 We wish you well Harry and Megan, whatever you're doing. 我們祝願你哈里和梅根,無論你在做什麼。 We could have gone for plain old 'coronavirus' for this one, but we're all about the language 我們本可以用普通的 "冠狀病毒 "來形容這個詞,但我們都是為了語言而來。 here and any word that is made up from three words 此處及任何由三個字組成的字。 and a number has to be up there on our list. 和一個數字必須在我們的名單上。 The three words? The 'CO' from 'corona', the 'VI' from 'virus', the 'D' 這三個字?"電暈 "的 "CO","病毒 "的 "VI","D "的 "D"。 from 'disease' and the number 19 from the year 2019 when the virus first appeared 從'疾病'和2019年病毒首次出現時的數字19。 gave us a word that we just couldn't stop using in 2020. 給了我們一個詞,我們只是不能停止使用在2020年。 There's just one more word to go. 只差一個字了。 We've had a great year bringing you all the vocabulary 我們在這一年裡為您帶來了所有的詞彙。 you need to talk about the world and everything that's happened in it in 2020: 你需要在2020年談論這個世界和它所發生的一切。 the good things as well as the not-so-good things. 好的事情和不好的事情。 We'd love to bring you more words but all we can do right now 我們很想給你帶來更多的文字,但我們現在能做的就是... ... is to tell you to visit us on BBC Learning English 是要告訴你訪問我們的BBC英語學習網站。 to find great language learning content throughout 2021, whatever it has in store for us. 以便在整個2021年找到優秀的語文學習內容,不管它有什麼好處。 And now, the BBC Learning English word of the year 2020 is…. 而現在,BBC學習英語2020年的年度單詞是....。 Lockdown. 鎖定。 As we all stocked up on essentials, put on our loungewear and got used to workout 當我們都買好了必需品,穿上家居服,習慣了鍛鍊的時候 videos, zoom calls and weight gain, the one word that summed up our pain, worry and fears 視頻、變焦電話、體重增加,一個詞概括了我們的痛苦、擔心和恐懼。 as well as our hope, kindness and patience was 'lockdown' – 以及我們的希望、善意和耐心都被'鎖定'了。 a noun made from the 2 words 'lock' and 'down' 碌碌無為 that summarised the changes to the world's way of life for most - 總結了世界上大多數人生活方式的變化---------------------------------。 and for many people - all of 2020. 而對於很多人來說--2020年全年。 So that's it. We hope that you've enjoyed 就這樣吧。我們希望你喜歡 this look back at some of the English words – old and new – that we've used, perhaps 回顧一下我們使用過的一些英語單詞--新的和舊的--或許是 more than we thought we would, in 2020. 比我們想象的要多,在2020年。 We're sure there will be many more to come in 2021 我們相信,2021年還會有更多的人加入進來。 - and we'll be right here to explore them with you. Goodbye. - 我們將在這裡和你一起探索它們。再見。
A2 初級 中文 靜音 取消 英語 病毒 塑膠 詞彙 2020年的十大詞語! (The Top 10 Words of 2020!) 8 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 19 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字