字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 We're spaceships! 我們是宇宙飛船! And we're gonna destroy you! 我們要毀了你! Alright everyone, let's blow stuff up! 好了,各位,我們來炸東西吧! Get back here right now! 馬上回來! No! 不! Aren't you the general? Why don't you just order all the ships back? 你不是將軍嗎?你為什麼不直接下令把所有的船都收回來? Nah. 沒有 Alright everyone not a main character... 好吧,大家不是主角... Try not to die! 儘量不要死! Maclunkey!!!! Maclunkey!!!! Oh no! Who's gonna blow up stuff now?! 哦,不,現在誰要去炸東西? I'll do it! I just need to get the switch! 我會做的!我只是需要得到的開關! OH noooo! 哦,不! I missed it! 我錯過了! Just kidding! 開玩笑的! I actually caught it! 我真的抓住了! You know what to do! 你知道該怎麼做! G G G G Man I'm the best leader! 我是最好的上司! Uh oh! 啊哦! Mr. Snoke 斯諾克先生 They got away 他們跑了 I'm not liking the news I'm hearing. 我不喜歡我聽到的消息。 Just kidding! We actually know where they are! 開個玩笑而已!其實我們知道他們在哪裡!我們其實知道他們在哪裡! Hello Master Skywalker! 你好,天行者大師! I brought you your lightsaber! 我給你帶來了你的光劍! Is it the green one? 是那個綠色的嗎? Um.... no? 嗯....怎麼樣? I wanted the green one! 我想要綠色的! Luke! Come out! 盧克!出來吧! No! 不! Come on! Pretty Please? 來吧!漂亮嗎? I said no! 我說了不! Whoa! 哇! Did you bring Chewy? 你帶Chewy來了嗎? Yeaaaaaah! Yeaaaaaaaah! It just occured to me that I don't like your helmet. 我突然想到,我不喜歡你的頭盔。 Ugh I'm so mad! You don't like my helmet? 呃,我很生氣!你不喜歡我的頭盔? I don't like your elevator! 我不喜歡你的電梯! Everyone's gonna make fun of me because they can see my face now! 每個人都會取笑我 因為他們現在可以看到我的臉! Don't look at me! 別看我! Come back and save the resistance! 回來拯救抵抗軍吧! Nah. 沒有 Ugh! What else could you possibly be doing? 啊!你還能做什麼? Time for a montage 是時候來個蒙太奇了 Drinking milk and wait a second... 喝牛奶,等一下... ... What was that? Did he just drink out of that big ole alien? 那是什麼?他剛剛喝了那個大外星人的酒嗎? What the heck's that alien? 那個外星人是什麼鬼東西? Why are we even looking at this? 我們為什麼要看這個? This is totally distracting now! 這下子完全分心了! I thought we were trying to do a montage 我還以為我們要做一個蒙太奇呢。 Now I can't get this thing out of my head. 現在,我不能把這東西從我的腦海裡弄出來。 Ow! 嗷! You're fired! 你被解僱了! what? why? 什麼? You can't just go around blowing everything up! 你不能到處去炸掉所有東西! Why? That's basically all we ever do! 為什麼?我們基本上就是這麼做的! General! They found us! 將軍!他們找到我們了! Go blow'em up! 去把他們炸死! No I'm gonna blow you up! 不,我要把你炸死! Oh no they blew us up! 哦,不,他們把我們炸死了! Whew I lived! 我還活著! Now I'm gonna blow up everybody! 現在我要炸死所有人! and not just the men... 不僅僅是男人... But the women and the children too! 但婦女和兒童也是! Ben? 本? Is that you? 是你嗎? (gasp) Mommy! 媽媽! If you kill us you are so grounded young man! 如果你殺了我們,你就太接地氣了,年輕人! Mom! 媽媽! Ugh fine. I wont do it. 呃,好吧。我不會做。 You can't ground us! 你不能禁錮我們! Oh poop. 哦,大便。 They got me.... 他們抓住了我....。 Just kidding! 開玩笑的! I'm Carrie Poppins, Y'all! 我是Carrie Poppins, Y'all! Oden sleep. 奧登拖。 Well that was crazy! Lets never talk about that again. 好吧,這是瘋了!我們不要再談這個了 Are you eating Doug? 你在吃道格? Yeaaaaaaah! Yeaaaaaaaaah! Good! None of us liked Doug anyway! Yeah Doug was a jerk! 很好!反正我們都不喜歡道格!是啊,道格是個混蛋! What? Were you watching me sleep? 你在看我睡覺嗎?你在看我睡覺嗎? hmm mmm maybe. 嗯嗯也許。 That's creepy. Do you do that often? 這是令人毛骨悚然的。 你經常這樣做嗎? I don't want to talk about it. 我不想談論它。 All the commanders are dead. So look at me I'm the captain now. 所有的指揮官都死了。所以看著我,我現在是隊長。 Really? What's your plan? 真的嗎? 你有什麼計劃? 你有什麼計劃? Shut up! I don't have to answer to you! 閉嘴!我不需要回答你! Okay! I'm so gonna start a mutiny now. 好吧!我現在要開始叛變了。 I'm gonna take an escape pod! 我要坐逃學生艙! Oh no you don't! 哦,不,你沒有! We gotta go on an adventure together! 我們要一起去冒險! We have a plan! 我們有一個計劃! We're gonna go find a hacker! 我們要去找一個黑客! In the words of the late emperor... 用先帝的話來說,... Who I'm sure we'll never see again! 我相信我們再也見不到他了! Do it! 做吧! And slide to the left! 向左滑動! Are you dancing? 你在跳舞嗎? (gasp) you can see me?! 你能看到我嗎? Of course I can! 我當然可以! anything you can do I can do better. 你能做的我都能做得更好 Nuh uh! Stop it! Talk to the hand! 努赫,住手!跟手說話! The first lesson in being a jedi... 成為絕地武士的第一課... ... Is don't go to the dark side. 是不要去黑暗面。 Like this? Weeeeeeeeeee! 像這樣?Weeeeeeeee! Man I am really bad at this. 夥計,我真的很不擅長這個。 We're here! Time to find that hacker! 我們來了!是時候找到那個黑客了! Where should we park? It doesn't matter. 我們應該把車停在哪裡?這不重要 Parking violation! Jail time! 違章停車!要坐牢了! Oh man! How are we gonna find a hacker now? 天啊!我們現在怎麼找黑客? I'm a hacker! I wouldn't lie to you. I'm in jail! 我是個黑客!我不會騙你。我在監獄裡! wow. A hacker was in our jail cell the whole time! 哇。一個黑客一直在我們的牢房裡! How convenient! 多麼方便! Now we gotta escape! 現在我們要逃跑! How about me? 我呢? Okay! 好吧! You're stealing my ride! 你搶了我的車! I don't think so! 我不這麼認為! NO! It's ok! 不!沒事的! Looooook! Looooook! Oooooh Yeaaaaah. 嗚嗚耶啊啊啊。 Weeeeeeeeee Now this is pod racing! 現在這才是吊艙賽車!這才是吊艙賽車。 And thanks for freeing us instead of the human children! 謝謝你放了我們而不是人類的孩子! Any time! 任何時候! Lets go back to the skywalker saga! 讓我們回到天行者傳奇! Ugh! Not again! 啊!又來了! See something you like? 看到你喜歡的東西了嗎? Leave me alone! 讓我一個人靜一靜! No! You're gonna learn my tragic backstory! 不,你會知道我的悲慘背景故事的。 One night, when I was sleeping... 有一天晚上,當我睡覺的時候... ... My uncle Luke just decided to kill me! 我的叔叔盧克剛剛決定要殺我! That doesn't seem on brand. 這似乎不符合品牌。 Don't believe me? Just go ask the darkside. 不相信我的話?就去問暗處。 Okay! Hello Darkside! Are you in there? 好的!你好,達克賽德!你在裡面嗎? Yes. 是的,我知道 Weeeeeeeeeeee! Weeeeeeeeeeee! This is weird. 這很奇怪。 Mommy? Daddy? Is that you? 媽媽? - 爸爸?是你嗎?是你嗎? It's me! 是我! That's tough. Wanna hold hands? 這很難。想牽手嗎? I thought you'd never ask. 我還以為你不會問呢 Rey? You better not be talking to a boy in there! 雷伊?你最好不要在那裡和一個男孩說話! Oh my gosh! 哦,我的天哪! This isn't what it looks like! 這不是它看起來的樣子! You know the rules! You're expelled! 你知道規矩!你被開除了! Okay boomer! 好吧,潮人! Rrrrr I'm so mad! I'm gonna burn down the magic force tree! Rrrrrrrrr我好生氣!我要燒掉魔力樹! Mmmm dumb that is. 嗯,啞巴那是。 Dumb you are. 你是啞巴。 (gasp) Jedi Master Yoda! 絕地大師尤達! Just kidding! Burn it I will! 開玩笑的!我會燒掉它! (yoda laugh) (尤達笑) I'm so confused. 我很困惑。 Hello! I'm looking for a Kylo Ren! 你好! 我在找一個凱洛-倫!我在找一個凱洛-倫! Has anyone seen him? 有人見過他嗎? Hola Senorita! Hola Senorita! Hey hot stuff! 嘿,熱的東西! yeah... about that. 是啊... 關於這個。 You're under arrest! 你被捕了! Oh poop. 哦,大便。 The mutiny has begun! 叛變開始了! Ugh... yuck. 呃... 呸。 And nothings gonna stop us now! 現在沒有什麼能阻止我們! Man I'm so good at this mutiny! 天啊,我太會變節了! Shut up! 閉嘴! Alright. All we have to do is disable the tracker. 好吧,我們要做的就是禁用追蹤器。我們要做的就是禁用追蹤器。 All we have to do is disable the tracker. I have a bad feeling about our hacker friend. 我對我們的黑客朋友有不好的預感。 I think he's gonna betray us. 我想他會背叛我們。 I'm not gonna betray you! 我不會背叛你的! Freeze rebels! 凍結反叛者! Just kidding. I betrayed you. 開玩笑的我背叛了你。 It's time to abandon ship! 是時候棄船了! Lets go! 我們走吧! Someone has to stay behind. 總得有人留下來。 I guess I'll do it. 我想我會做的。 You know we have auto pilot right? 你知道我們有自動駕駛吧? yeah. but I'd rather go be in Jurassic World 3. 是的,但我寧願去演侏羅紀世界3。 Clever girl. 聰明的女孩。 Hello Rey! My name's Snoke, and I'm big. 你好,雷伊!我的名字叫斯諾克,我是大個子。 Uh.... good for you? 呃....,對你有好處嗎? What? It's not my fault i'm thing biggest smarty in all the land! 這不是我的錯,我是世界上最聰明的人! No one can out smart me! 沒有人比我聰明! Oh! Just kidding. I'm dead. 開玩笑的 我已經死了。 That's for not liking my helmet! 這是因為不喜歡我的頭盔! Oh my torso! 哦,我的軀幹! Are you a good guy now? 你現在是好人了嗎? Hehe. you know it. 嘿,你知道的。 Hooray! I knew you'd change! 萬歲!我就知道你會改變! Just kidding. I'm still a bad guy. 開個玩笑而已。我還是個壞人。 What!? 什麼!? wanna hold hands? 想牽手嗎? Want to give me back my lightsaber? 要不要把光劍還給我? NO that's mine! give it back! 不,那是我的,還給我! You will now be executed! 你現在將被處決! But I wanna make it hurt first! 但我想先讓它受傷! Cut off their heads! 砍掉他們的頭! But if you cut off our heads first how is that gonna hurt? 但如果你先把我們的頭砍下來,那會有多疼? Don't tell me what to do! 不要告訴我該怎麼做! I got the need... The need for lightspeed! 我需要...需要光速! Uh oh! 啊哦! Holdo, out! 霍多,出來! Wow. That would've been really powerful if that was a character we cared about. 哇,如果那是一個我們關心的角色,那就真的很厲害了。如果那是一個我們關心的角色,那就真的很厲害了。 We lived? How improbable! 我們還活著? 多麼不可能! Not so fast! 別這麼快! Death to all humans! Death to all humans! 殺死所有的人類!殺死所有的人類! Uh... BB-8? 呃... Skynet aint got nothin on me! 天網沒有抓到我! Oh no I'm dead! 哦,不,我死了! Just kidding you're dead! 開玩笑,你已經死了! Come on you idiot! we have to go! The ship is exploding! 來吧,你這個白痴,我們得走了!船要爆炸了! Weeeeeeeeee! Now this is pod racing! Weeeeeeee!現在這才是吊艙賽車! Oh no! The badguys are coming because this movie needs to have some walkers in it! 壞人要來了,因為這部電影需要有喪屍的存在。 Go blow'em up. 去把他們炸死吧 Oh yeaaaaaah. 哦,是啊aaaaaaah。 Alright everyone not a main character... 好吧,大家不是主角... Try not to die! 儘量不要死! Maclunkey! Maclunkey! Oh no! We're all gonna die! 哦,不,我們都會死! Retreat! 撤退! What? 什麼? Character development! 角色發展! Well I aint retreating anymore! 好吧,我不會再退縮了! Hello Boys! 你好,孩子們! I'm baaaaaaack I love Yoooooooooou! 我回來了,我喜歡你! Oh she's back! 哦,她回來了! Dude, why did you do that?! 老兄,你為什麼要這麼做? I was gonna sacrifice myself for everyone! 我本想為大家犧牲自己! You just doomed us all! 你把我們都害慘了! Mmmm. That's hot! 嘸。那是熱的! (smooch) (吻) What? We literally just met! 什麼? -我們才剛認識!我們剛認識! We're gonna get married.... 我們要結婚了.... and have lots of babies! 並生下很多寶寶! Where is this coming from? 這是哪裡來的? Welp the door is open. 門是開著的 We're screwed. 我們完蛋了 I'm back! 我回來了! Did you miss me? 你想我了嗎? Luke! Where have you been? 盧克!你去哪了? Tosche Station. 託什站。 Finally picked up those power converters. 終於買到了那些電源轉換器。 You're really kissing me right now? 你現在真的在親我? Well at least it's not on the mouth this time. 好吧,至少這次不是在嘴上。 Oh my! Have you actually kissed on the mouth? 哦,我的天!你真的親過嘴嗎? Oh dear. 哦,親愛的。 How'd he get in here? 他怎麼進來的? He's probably a ghost! 他可能是個鬼! That's dumb. You're dumb. 這是愚蠢的。你是個傻子 Hey Ben! It's your uncle, Luke. 嘿,本! - 我是你叔叔,盧克。這是你的叔叔,盧克。 Skywalker. 天行者。 Look I've been thinking a lot lately... 我最近想了很多... ... And I think the whole watching you while you sleep thing was just a big misunderstanding! 而且我覺得你睡覺的時候看你的事情只是一個很大的誤會! you missed me! 你想我了! Noooooo! 不! Now dust off for the meme 現在,塵埃落定的備忘錄 Fine! I'll just fight you myself! 好吧,我就親自跟你打一場吧。 I really think you have anger issues! 我真的覺得你有憤怒的問題! Why can't I hit you? 為什麼我不能打你? Okay fine. I'll let you stab me. 好吧,好吧。我讓你刺我。 Yeah... 是啊... Just kidding. What!? 開玩笑的什麼? I'm not even here. 我甚至不在這裡。 I've been destracting you, ya Nerf Herder! 我一直在引誘你,你這個Nerf Herder! Now we can all escape! 現在我們都可以逃跑了! Noooooooooo! 不! Well that was fun. 嗯,這是有趣的。 guess it's time to become a force ghost now. 我想現在是時候成為一個力鬼了。 I wonder if my metal hand will come with me. 不知道我的金屬手會不會跟我一起去。 (clank) (clank) Wup. Guess not. Wup.猜測不是。 I didn't forget to hug you this time. 這次我沒有忘記抱你。 Yeaaaaaaaah! Yeaaaaaaaaaah! Hello fellow main character! 主角同學你好! Who are you? 你是誰? Yeah we probably should've met before the end of the second movie. 是啊,我們也許應該在第二部電影結束前見過。 How can we fight the first order now? 現在怎麼打第一道命令? Oh I don't know. We'll think of something. 哦,我不知道,我們會想辦法的。 我們會想辦法的。 Now let's wrap this up with a classic star wars group shot! 現在讓我們用一張經典的星戰大合影來收尾吧! Just kidding! It's gonna end with me! 開玩笑的!它的結局是我! Me and my broom! 我和我的掃帚! (dog barking) (狗叫聲)
B1 中級 中文 炸死 黑客 盧克 賽車 背叛 睡覺 HISHE配音--《星球大戰:最後的絕地武士》(喜劇回顧)。 (HISHE Dubs - Star Wars: The Last Jedi (Comedy Recap)) 11 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字