Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We're spaceships!

    我們是宇宙飛船!

  • And we're gonna destroy you!

    我們要毀了你!

  • Alright everyone, let's blow stuff up!

    好了,各位,我們來炸東西吧!

  • Get back here right now!

    馬上回來!

  • No!

    不!

  • Aren't you the general? Why don't you just order all the ships back?

    你不是將軍嗎?你為什麼不直接下令把所有的船都收回來?

  • Nah.

    沒有

  • Alright everyone not a main character...

    好吧,大家不是主角...

  • Try not to die!

    儘量不要死!

  • Maclunkey!!!!

    Maclunkey!!!!

  • Oh no! Who's gonna blow up stuff now?!

    哦,不,現在誰要去炸東西?

  • I'll do it! I just need to get the switch!

    我會做的!我只是需要得到的開關!

  • OH noooo!

    哦,不!

  • I missed it!

    我錯過了!

  • Just kidding!

    開玩笑的!

  • I actually caught it!

    我真的抓住了!

  • You know what to do!

    你知道該怎麼做!

  • G G

    G G

  • Man I'm the best leader!

    我是最好的上司!

  • Uh oh!

    啊哦!

  • Mr. Snoke

    斯諾克先生

  • They got away

    他們跑了

  • I'm not liking the news I'm hearing.

    我不喜歡我聽到的消息。

  • Just kidding! We actually know where they are!

    開個玩笑而已!其實我們知道他們在哪裡!我們其實知道他們在哪裡!

  • Hello Master Skywalker!

    你好,天行者大師!

  • I brought you your lightsaber!

    我給你帶來了你的光劍!

  • Is it the green one?

    是那個綠色的嗎?

  • Um.... no?

    嗯....怎麼樣?

  • I wanted the green one!

    我想要綠色的!

  • Luke! Come out!

    盧克!出來吧!

  • No!

    不!

  • Come on! Pretty Please?

    來吧!漂亮嗎?

  • I said no!

    我說了不!

  • Whoa!

    哇!

  • Did you bring Chewy?

    你帶Chewy來了嗎?

  • Yeaaaaaah!

    Yeaaaaaaaah!

  • It just occured to me that I don't like your helmet.

    我突然想到,我不喜歡你的頭盔。

  • Ugh I'm so mad! You don't like my helmet?

    呃,我很生氣!你不喜歡我的頭盔?

  • I don't like your elevator!

    我不喜歡你的電梯!

  • Everyone's gonna make fun of me because they can see my face now!

    每個人都會取笑我 因為他們現在可以看到我的臉!

  • Don't look at me!

    別看我!

  • Come back and save the resistance!

    回來拯救抵抗軍吧!

  • Nah.

    沒有

  • Ugh! What else could you possibly be doing?

    啊!你還能做什麼?

  • Time for a montage

    是時候來個蒙太奇了

  • Drinking milk and wait a second...

    喝牛奶,等一下... ...

  • What was that? Did he just drink out of that big ole alien?

    那是什麼?他剛剛喝了那個大外星人的酒嗎?

  • What the heck's that alien?

    那個外星人是什麼鬼東西?

  • Why are we even looking at this?

    我們為什麼要看這個?

  • This is totally distracting now!

    這下子完全分心了!

  • I thought we were trying to do a montage

    我還以為我們要做一個蒙太奇呢。

  • Now I can't get this thing out of my head.

    現在,我不能把這東西從我的腦海裡弄出來。

  • Ow!

    嗷!

  • You're fired!

    你被解僱了!

  • what? why?

    什麼?

  • You can't just go around blowing everything up!

    你不能到處去炸掉所有東西!

  • Why? That's basically all we ever do!

    為什麼?我們基本上就是這麼做的!

  • General! They found us!

    將軍!他們找到我們了!

  • Go blow'em up!

    去把他們炸死!

  • No I'm gonna blow you up!

    不,我要把你炸死!

  • Oh no they blew us up!

    哦,不,他們把我們炸死了!

  • Whew I lived!

    我還活著!

  • Now I'm gonna blow up everybody!

    現在我要炸死所有人!

  • and not just the men...

    不僅僅是男人...

  • But the women and the children too!

    但婦女和兒童也是!

  • Ben?

    本?

  • Is that you?

    是你嗎?

  • (gasp) Mommy!

    媽媽!

  • If you kill us you are so grounded young man!

    如果你殺了我們,你就太接地氣了,年輕人!

  • Mom!

    媽媽!

  • Ugh fine. I wont do it.

    呃,好吧。我不會做。

  • You can't ground us!

    你不能禁錮我們!

  • Oh poop.

    哦,大便。

  • They got me....

    他們抓住了我....。

  • Just kidding!

    開玩笑的!

  • I'm Carrie Poppins, Y'all!

    我是Carrie Poppins, Y'all!

  • Oden sleep.

    奧登拖。

  • Well that was crazy! Lets never talk about that again.

    好吧,這是瘋了!我們不要再談這個了

  • Are you eating Doug?

    你在吃道格?

  • Yeaaaaaaah!

    Yeaaaaaaaaah!

  • Good! None of us liked Doug anyway! Yeah Doug was a jerk!

    很好!反正我們都不喜歡道格!是啊,道格是個混蛋!

  • What? Were you watching me sleep?

    你在看我睡覺嗎?你在看我睡覺嗎?

  • hmm mmm maybe.

    嗯嗯也許。

  • That's creepy. Do you do that often?

    這是令人毛骨悚然的。 你經常這樣做嗎?

  • I don't want to talk about it.

    我不想談論它。

  • All the commanders are dead. So look at me I'm the captain now.

    所有的指揮官都死了。所以看著我,我現在是隊長。

  • Really? What's your plan?

    真的嗎? 你有什麼計劃? 你有什麼計劃?

  • Shut up! I don't have to answer to you!

    閉嘴!我不需要回答你!

  • Okay! I'm so gonna start a mutiny now.

    好吧!我現在要開始叛變了。

  • I'm gonna take an escape pod!

    我要坐逃學生艙!

  • Oh no you don't!

    哦,不,你沒有!

  • We gotta go on an adventure together!

    我們要一起去冒險!

  • We have a plan!

    我們有一個計劃!

  • We're gonna go find a hacker!

    我們要去找一個黑客!

  • In the words of the late emperor...

    用先帝的話來說,...

  • Who I'm sure we'll never see again!

    我相信我們再也見不到他了!

  • Do it!

    做吧!

  • And slide to the left!

    向左滑動!

  • Are you dancing?

    你在跳舞嗎?

  • (gasp) you can see me?!

    你能看到我嗎?

  • Of course I can!

    我當然可以!

  • anything you can do I can do better.

    你能做的我都能做得更好

  • Nuh uh! Stop it! Talk to the hand!

    努赫,住手!跟手說話!

  • The first lesson in being a jedi...

    成為絕地武士的第一課... ...

  • Is don't go to the dark side.

    是不要去黑暗面。

  • Like this? Weeeeeeeeeee!

    像這樣?Weeeeeeeee!

  • Man I am really bad at this.

    夥計,我真的很不擅長這個。

  • We're here! Time to find that hacker!

    我們來了!是時候找到那個黑客了!

  • Where should we park? It doesn't matter.

    我們應該把車停在哪裡?這不重要

  • Parking violation! Jail time!

    違章停車!要坐牢了!

  • Oh man! How are we gonna find a hacker now?

    天啊!我們現在怎麼找黑客?

  • I'm a hacker! I wouldn't lie to you. I'm in jail!

    我是個黑客!我不會騙你。我在監獄裡!

  • wow. A hacker was in our jail cell the whole time!

    哇。一個黑客一直在我們的牢房裡!

  • How convenient!

    多麼方便!

  • Now we gotta escape!

    現在我們要逃跑!

  • How about me?

    我呢?

  • Okay!

    好吧!

  • You're stealing my ride!

    你搶了我的車!

  • I don't think so!

    我不這麼認為!

  • NO! It's ok!

    不!沒事的!

  • Looooook!

    Looooook!

  • Oooooh Yeaaaaah.

    嗚嗚耶啊啊啊。

  • Weeeeeeeeee Now this is pod racing!

    現在這才是吊艙賽車!這才是吊艙賽車。

  • And thanks for freeing us instead of the human children!

    謝謝你放了我們而不是人類的孩子!

  • Any time!

    任何時候!

  • Lets go back to the skywalker saga!

    讓我們回到天行者傳奇!

  • Ugh! Not again!

    啊!又來了!

  • See something you like?

    看到你喜歡的東西了嗎?

  • Leave me alone!

    讓我一個人靜一靜!

  • No! You're gonna learn my tragic backstory!

    不,你會知道我的悲慘背景故事的。

  • One night, when I was sleeping...

    有一天晚上,當我睡覺的時候... ...

  • My uncle Luke just decided to kill me!

    我的叔叔盧克剛剛決定要殺我!

  • That doesn't seem on brand.

    這似乎不符合品牌。

  • Don't believe me? Just go ask the darkside.

    不相信我的話?就去問暗處。

  • Okay! Hello Darkside! Are you in there?

    好的!你好,達克賽德!你在裡面嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Weeeeeeeeeeee!

    Weeeeeeeeeeee!

  • This is weird.

    這很奇怪。

  • Mommy? Daddy? Is that you?

    媽媽? - 爸爸?是你嗎?是你嗎?

  • It's me!

    是我!

  • That's tough. Wanna hold hands?

    這很難。想牽手嗎?

  • I thought you'd never ask.

    我還以為你不會問呢

  • Rey? You better not be talking to a boy in there!

    雷伊?你最好不要在那裡和一個男孩說話!

  • Oh my gosh!

    哦,我的天哪!

  • This isn't what it looks like!

    這不是它看起來的樣子!

  • You know the rules! You're expelled!

    你知道規矩!你被開除了!

  • Okay boomer!

    好吧,潮人!

  • Rrrrr I'm so mad! I'm gonna burn down the magic force tree!

    Rrrrrrrrr我好生氣!我要燒掉魔力樹!

  • Mmmm dumb that is.

    嗯,啞巴那是。

  • Dumb you are.

    你是啞巴。

  • (gasp) Jedi Master Yoda!

    絕地大師尤達!

  • Just kidding! Burn it I will!

    開玩笑的!我會燒掉它!

  • (yoda laugh)

    (尤達笑)

  • I'm so confused.

    我很困惑。

  • Hello! I'm looking for a Kylo Ren!

    你好! 我在找一個凱洛-倫!我在找一個凱洛-倫!

  • Has anyone seen him?

    有人見過他嗎?

  • Hola Senorita!

    Hola Senorita!

  • Hey hot stuff!

    嘿,熱的東西!

  • yeah... about that.

    是啊... 關於這個。

  • You're under arrest!

    你被捕了!

  • Oh poop.

    哦,大便。

  • The mutiny has begun!

    叛變開始了!

  • Ugh... yuck.

    呃... 呸。

  • And nothings gonna stop us now!

    現在沒有什麼能阻止我們!

  • Man I'm so good at this mutiny!

    天啊,我太會變節了!

  • Shut up!

    閉嘴!

  • Alright. All we have to do is disable the tracker.

    好吧,我們要做的就是禁用追蹤器。我們要做的就是禁用追蹤器。 All we have to do is disable the tracker.

  • I have a bad feeling about our hacker friend.

    我對我們的黑客朋友有不好的預感。

  • I think he's gonna betray us.

    我想他會背叛我們。

  • I'm not gonna betray you!

    我不會背叛你的!

  • Freeze rebels!

    凍結反叛者!

  • Just kidding. I betrayed you.

    開玩笑的我背叛了你。

  • It's time to abandon ship!

    是時候棄船了!

  • Lets go!

    我們走吧!

  • Someone has to stay behind.

    總得有人留下來。

  • I guess I'll do it.

    我想我會做的。

  • You know we have auto pilot right?

    你知道我們有自動駕駛吧?

  • yeah. but I'd rather go be in Jurassic World 3.

    是的,但我寧願去演侏羅紀世界3。

  • Clever girl.

    聰明的女孩。

  • Hello Rey! My name's Snoke, and I'm big.

    你好,雷伊!我的名字叫斯諾克,我是大個子。

  • Uh.... good for you?

    呃....,對你有好處嗎?

  • What? It's not my fault i'm thing biggest smarty in all the land!

    這不是我的錯,我是世界上最聰明的人!

  • No one can out smart me!

    沒有人比我聰明!

  • Oh! Just kidding. I'm dead.

    開玩笑的 我已經死了。

  • That's for not liking my helmet!

    這是因為不喜歡我的頭盔!

  • Oh my torso!

    哦,我的軀幹!

  • Are you a good guy now?

    你現在是好人了嗎?

  • Hehe. you know it.

    嘿,你知道的。

  • Hooray! I knew you'd change!

    萬歲!我就知道你會改變!

  • Just kidding. I'm still a bad guy.

    開個玩笑而已。我還是個壞人。

  • What!?

    什麼!?

  • wanna hold hands?

    想牽手嗎?

  • Want to give me back my lightsaber?

    要不要把光劍還給我?

  • NO that's mine! give it back!

    不,那是我的,還給我!

  • You will now be executed!

    你現在將被處決!

  • But I wanna make it hurt first!

    但我想先讓它受傷!

  • Cut off their heads!

    砍掉他們的頭!

  • But if you cut off our heads first how is that gonna hurt?

    但如果你先把我們的頭砍下來,那會有多疼?

  • Don't tell me what to do!

    不要告訴我該怎麼做!

  • I got the need... The need for lightspeed!

    我需要...需要光速!

  • Uh oh!

    啊哦!

  • Holdo, out!

    霍多,出來!

  • Wow. That would've been really powerful if that was a character we cared about.

    哇,如果那是一個我們關心的角色,那就真的很厲害了。如果那是一個我們關心的角色,那就真的很厲害了。

  • We lived? How improbable!

    我們還活著? 多麼不可能!

  • Not so fast!

    別這麼快!

  • Death to all humans! Death to all humans!

    殺死所有的人類!殺死所有的人類!

  • Uh... BB-8?

    呃...

  • Skynet aint got nothin on me!

    天網沒有抓到我!

  • Oh no I'm dead!

    哦,不,我死了!

  • Just kidding you're dead!

    開玩笑,你已經死了!

  • Come on you idiot! we have to go! The ship is exploding!

    來吧,你這個白痴,我們得走了!船要爆炸了!

  • Weeeeeeeeee! Now this is pod racing!

    Weeeeeeee!現在這才是吊艙賽車!

  • Oh no! The badguys are coming because this movie needs to have some walkers in it!

    壞人要來了,因為這部電影需要有喪屍的存在。

  • Go blow'em up.

    去把他們炸死吧

  • Oh yeaaaaaah.

    哦,是啊aaaaaaah。

  • Alright everyone not a main character...

    好吧,大家不是主角...

  • Try not to die!

    儘量不要死!

  • Maclunkey!

    Maclunkey!

  • Oh no! We're all gonna die!

    哦,不,我們都會死!

  • Retreat!

    撤退!

  • What?

    什麼?

  • Character development!

    角色發展!

  • Well I aint retreating anymore!

    好吧,我不會再退縮了!

  • Hello Boys!

    你好,孩子們!

  • I'm baaaaaaack I love Yoooooooooou!

    我回來了,我喜歡你!

  • Oh she's back!

    哦,她回來了!

  • Dude, why did you do that?!

    老兄,你為什麼要這麼做?

  • I was gonna sacrifice myself for everyone!

    我本想為大家犧牲自己!

  • You just doomed us all!

    你把我們都害慘了!

  • Mmmm. That's hot!

    嘸。那是熱的!

  • (smooch)

    (吻)

  • What? We literally just met!

    什麼? -我們才剛認識!我們剛認識!

  • We're gonna get married....

    我們要結婚了....

  • and have lots of babies!

    並生下很多寶寶!

  • Where is this coming from?

    這是哪裡來的?

  • Welp the door is open.

    門是開著的

  • We're screwed.

    我們完蛋了

  • I'm back!

    我回來了!

  • Did you miss me?

    你想我了嗎?

  • Luke! Where have you been?

    盧克!你去哪了?

  • Tosche Station.

    託什站。

  • Finally picked up those power converters.

    終於買到了那些電源轉換器。

  • You're really kissing me right now?

    你現在真的在親我?

  • Well at least it's not on the mouth this time.

    好吧,至少這次不是在嘴上。

  • Oh my! Have you actually kissed on the mouth?

    哦,我的天!你真的親過嘴嗎?

  • Oh dear.

    哦,親愛的。

  • How'd he get in here?

    他怎麼進來的?

  • He's probably a ghost!

    他可能是個鬼!

  • That's dumb. You're dumb.

    這是愚蠢的。你是個傻子

  • Hey Ben! It's your uncle, Luke.

    嘿,本! - 我是你叔叔,盧克。這是你的叔叔,盧克。

  • Skywalker.

    天行者。

  • Look I've been thinking a lot lately...

    我最近想了很多... ...

  • And I think the whole watching you while you sleep thing was just a big misunderstanding!

    而且我覺得你睡覺的時候看你的事情只是一個很大的誤會!

  • you missed me!

    你想我了!

  • Noooooo!

    不!

  • Now dust off for the meme

    現在,塵埃落定的備忘錄

  • Fine! I'll just fight you myself!

    好吧,我就親自跟你打一場吧。

  • I really think you have anger issues!

    我真的覺得你有憤怒的問題!

  • Why can't I hit you?

    為什麼我不能打你?

  • Okay fine. I'll let you stab me.

    好吧,好吧。我讓你刺我。

  • Yeah...

    是啊...

  • Just kidding. What!?

    開玩笑的什麼?

  • I'm not even here.

    我甚至不在這裡。

  • I've been destracting you, ya Nerf Herder!

    我一直在引誘你,你這個Nerf Herder!

  • Now we can all escape!

    現在我們都可以逃跑了!

  • Noooooooooo!

    不!

  • Well that was fun.

    嗯,這是有趣的。

  • guess it's time to become a force ghost now.

    我想現在是時候成為一個力鬼了。

  • I wonder if my metal hand will come with me.

    不知道我的金屬手會不會跟我一起去。

  • (clank)

    (clank)

  • Wup. Guess not.

    Wup.猜測不是。

  • I didn't forget to hug you this time.

    這次我沒有忘記抱你。

  • Yeaaaaaaaah!

    Yeaaaaaaaaaah!

  • Hello fellow main character!

    主角同學你好!

  • Who are you?

    你是誰?

  • Yeah we probably should've met before the end of the second movie.

    是啊,我們也許應該在第二部電影結束前見過。

  • How can we fight the first order now?

    現在怎麼打第一道命令?

  • Oh I don't know. We'll think of something.

    哦,我不知道,我們會想辦法的。 我們會想辦法的。

  • Now let's wrap this up with a classic star wars group shot!

    現在讓我們用一張經典的星戰大合影來收尾吧!

  • Just kidding! It's gonna end with me!

    開玩笑的!它的結局是我!

  • Me and my broom!

    我和我的掃帚!

  • (dog barking)

    (狗叫聲)

We're spaceships!

我們是宇宙飛船!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋