Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • French president Emmanuel Macron was quite strict about social distancing early in the pandemic, Hey even replaced handshakes with the Indian no must a style of greeting about with Spain's king and queen, for example.

    法國總統埃馬紐埃爾-馬克龍在疫情初期對社交疏遠相當嚴格,嘿甚至用印度無必須的問候方式代替了握手,大約與西班牙國王和王后,例如。

  • But now he has coronavirus, and other world leaders are rushing to self isolate themselves as a result.

    但現在他得了冠狀病毒,其他世界各國領導人也是以急於自我隔離。

  • And from fist bumps to handshakes, there are signs that recently he let his guard down.

    而從拳頭碰撞到握手,種種跡象表明,最近他放鬆了警惕。

  • In one case, just three days before his office announced here, tested positive, Macron greeted the 70 year old Oh, a CD chief in Algeria, with the hand clasp and a loose embrace.

    在一個案例中,就在他的辦公室在這裡宣佈的前三天,測試結果呈陽性,馬克龍用手扣和一個寬鬆的擁抱迎接了70歲的哦,阿爾及利亞的CD負責人。

  • Both were wearing masks, but Macron broke his government's number one pandemic rule.

    兩人都戴著口罩,但馬克龍打破了政府的頭號流行規則。

  • Avoid handshakes, hugs and kisses and stick to what the French call barrier gestures.

    避免握手、擁抱和親吻,堅持使用法國人所說的障礙手勢。

  • On July 12th, Macron even tweeted quote.

    7月12日,馬克龍甚至在推特上報價。

  • You know them.

    你知道他們。

  • They save lives.

    他們拯救了生命。

  • Varia gestures are not an option.

    瓦里亞手勢是不能選擇的。

  • He appears to also have forgotten this when over the last couple of weeks he fist bumped European world leaders at a summit in Brussels.

    他似乎也忘記了這一點,在過去的幾周裡,他在布魯塞爾的一次峰會上拳打歐洲世界領導人。

  • Later, he greeted AU chief Shall Michelle and Spanish leader Pedro Sanchez in Paris with pats on the back and elbows.

    隨後,他在巴黎向非盟首席應米歇爾和西班牙領導人佩德羅-桑切斯拍手稱快,用胳膊肘迎接。

  • Sanchez, Michelle and Gloria are old self isolating.

    桑切斯、米歇爾和格洛麗亞老是自我孤立。

  • Parliamentary sources also say Macron hosted a lunch at the Elysee Palace on Tuesday with about 20 members of Parliament and then another dozen lawmakers on Wednesday, despite his government recommending no more than six guests at dinner tables back in October, when he announced a sick and lock down, he did say lots of people slip up, sometimes with social distancing, including himself.

    議會消息人士還表示,馬克龍週二在愛麗捨宮與大約20名議員共進午餐,週三又與十幾名立法者共進午餐,儘管他的政府早在10月份就建議餐桌上的客人不超過6人,當時他宣佈生病和鎖定,但他確實說很多人都會滑倒,有時會有社交距離,包括他自己。

  • We should all have respected barrier gestures, Mawr, he said in a television address, especially with family and friends.

    他在電視講話中說,我們都應該有尊重障礙的姿態,毛爾,特別是與家人和朋友。

French president Emmanuel Macron was quite strict about social distancing early in the pandemic, Hey even replaced handshakes with the Indian no must a style of greeting about with Spain's king and queen, for example.

法國總統埃馬紐埃爾-馬克龍在疫情初期對社交疏遠相當嚴格,嘿甚至用印度無必須的問候方式代替了握手,大約與西班牙國王和王后,例如。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋