Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • there are fresh warnings tonight that any relax ation of coronavirus restrictions over the Christmas period could risk a third wave of infections.

    有新的警告今晚任何放鬆tion 的冠狀病毒限制在聖誕節期間可能風險第三波的感染。

  • In an open letter, NHS providers, which represents more than 200 healthcare trust in England, deserves the prime minister toe exercise caution when the current tear lists are reviewed next week, the letter says, There are now 10 0 fewer beds in operation, then last year because of coronavirus infection controls, with large numbers of co vid 19 patients needing treatment on top off the usual winter pressures, like flu on all this comes along with the new demand of having to deliver the coronavirus vaccine with more.

    在一封公開信中,NHS供應商,代表了英格蘭200多個醫療信託,值得首相趾行使謹慎,噹噹前的淚水列表下週審查,信中說,現在有10 0少張床位在操作,然後去年因為冠狀病毒感染控制,與大量的co vid 19患者需要治療上關閉通常的冬季壓力,像流感上所有這一切都伴隨著新的需求,必須提供冠狀病毒疫苗與更多。

  • Here's our health correspondent Catherine DeCosta.

    這是我們的健康記者凱瑟琳-德科斯塔。

  • Yeah, on the front line.

    是的,在前線。

  • On under pressure, hospitals expect to be at their busiest over winter.

    在壓力下,醫院預計在冬季最忙。

  • But with the unprecedented impact of coronavirus, this will be a year like no other.

    但由於冠狀病毒的影響前所未有,今年將是前所未有的一年。

  • There's no question that were full on during the second wave.

    毋庸置疑,在第二波的時候,都是全力以赴。

  • Now on, we're seeing certainly where I work, increasing numbers of covert patients coming in.

    現在,我們看到的當然是我工作的地方, 越來越多的祕密病人進來。

  • We're also dealing with the normal winter pressures, but we're at the same time trying to keep everybody safe and socially distanced while we're dealing with staff who are also unwell.

    我們也在應對正常的冬季壓力,但我們同時也在努力保證大家的安全和社會距離,同時我們也在應對同樣身體不適的員工。

  • In a letter to the prime minister, NHS providers say there were 13,000 COV patients in hospital in England this week compared to 500 in early September.

    在給首相的一封信中,NHS提供者表示,本週英格蘭有13000名COV患者住院,而9月初只有500名。

  • Well, trust me is very concerned.

    嗯,相信我是很關心的。

  • Its chief executive has urged caution ahead of the review of Tears next week.

    其首席執行官敦促在下週審查淚水之前保持謹慎。

  • What we're saying is you just need to be really careful about relaxing the restrictions on social contact because we know that that inevitably at the moment, what that means is more covert cases, more pressure on the NHS on to be frank, more people dying unnecessarily.

    我們說的是,你只需要真正小心 放寬對社會接觸的限制,因為我們知道,不可避免地,目前,這意味著更多的隱蔽的情況下,更多的壓力NHS上坦率地說,更多的人死亡不必要的。

  • All four nations have bean under tough measures in recent weeks, but the our number which shows whether the epidemic is growing or shrinking, is thought to be above one in some areas.

    最近幾周,所有四個國家都在採取嚴厲的措施,但我們的數字,這表明該流行病是在增長還是在縮小,被認為在一些地區高於1。

  • So it's thought infections arising in London, the southeast and east of England and in Northern Ireland.

    所以它認為感染產生在倫敦、英格蘭東南部和東部以及北愛爾蘭。

  • And it's a similar picture in Wales to, and that's raising concerns that household mixing and travel over Christmas could lead to a third wave.

    而在威爾士也有類似的情況,這讓人擔心聖誕節期間的家庭混合和旅行可能導致第三波。

  • Think about what you should do.

    想一想自己應該怎麼做。

  • Do you really need to have should you really see three different households together indoors over this period.

    你真的需要有應該你真的看到三個不同的家庭一起在室內這段時間。

  • Can you see fewer people?

    你能看到的人少嗎?

  • Can you see people for a short period of time?

    你能在短時間內看到別人嗎?

  • The government says it won't hesitate to take necessary actions to protect local communities.

    政府表示會毫不猶豫地採取必要的行動來保護當地社區。

  • Its review will be based on the latest data that will include factors such as infection rates among the over sixties and pressure on the NHS.

    它的審查將基於最新的數據,包括60歲以上老人的感染率和NHS的壓力等因素。

there are fresh warnings tonight that any relax ation of coronavirus restrictions over the Christmas period could risk a third wave of infections.

有新的警告今晚任何放鬆tion 的冠狀病毒限制在聖誕節期間可能風險第三波的感染。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋