Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • -Our next guest made his TV debut with us earlier this year

    -下一位嘉賓是今年年初在電視上首次亮相的。

  • and just received his first Grammy nomination.

    並剛剛獲得了他的第一個格萊美提名。

  • Hey! [ Cheers and applause ]

    嘿! [歡呼聲和掌聲]

  • Performing "Rendezvous" and "Way Out"

    演繹 "約會 "和 "出路"

  • from his new album, "That's What They All Say,"

    從他的新專輯 "That's What They All Say",

  • here is Jack Harlow.

    這是傑克哈洛

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • Oh, whoa

    # Oh, whoa #

  • -♪ Hit boy

    # 打人男孩 #

  • -♪ I became exactly what I wanted to

    # 我變成了我想要的樣子 #

  • ♪ I became a millionaire at 22 ♪

    我成為了一個百萬富翁在22

  • Telling girls I love 'em, and they love me, too

    告訴女孩我愛他們, 他們愛我,太

  • ♪ I don't question if they mean it 'cause I know they do

    我不質疑,如果他們的意思是,因為我知道他們做的

  • Started being me when I realized it was okay to

    開始做我自己,當我意識到這是好的

  • Middle school, bumpin' Waka Flocka "Ole Do" ♪

    中學, bumpin'Waka Flocka "Ole Do"?

  • First album, and I know just how it's gonna debut

    第一張專輯,我知道它是如何要去首發的

  • Track three is where I tell her we gonna rendezvous

    第三軌是我告訴她我們要去會合的地方

  • ♪ I'm signed to the gatekeepers

    我簽署的守門人

  • Don't believe the gossip, 'cause it ain't true

    不要相信流言蜚語, 因為它是不正確的

  • Half of the dreams I had already came true

    一半的夢想我已經實現了

  • And they never told me anything I couldn't do

    他們從來沒有告訴我 任何事情,我不能做的事情

  • ♪ I got a mirror in my room I like to look into

    我得到了一個鏡子在我的房間裡,我喜歡看成?

  • At 17, I never thought that I would look this cute

    17歲的時候,我從來沒有想過 我會看起來這個可愛的

  • Classmates can't believe the place I took it to

    同學們不敢相信我把它帶到的地方

  • If I didn't rap, then I would be a good masseuse

    如果我沒有說唱, 那麼我會是一個很好的按摩師

  • Fun fact, but it's a hidden talent

    有趣的事實, 但它是一個隱藏的人才

  • ♪ 'Cause she rubbing my back

    "因為她揉著我的背

  • All these different cities, I'm becoming sidetracked

    所有這些不同的城市, 我變得側目

  • She leaving my hotel wearing something I packed

    她離開我的酒店 穿著東西,我收拾好了

  • My wardrobe's spread across the whole map

    # 我的衣櫃遍佈整個地圖 # # My wardrobe's spread across the whole map #

  • ♪ J.Wise used to book me for the open mics

    J.Wise曾經為我訂下了公開的麥克風

  • Kills me when they act like this was overnight

    殺了我,當他們的行為像 這是在一夜之間

  • Like we didn't do a tour in a tiny van

    就像我們沒有做一個旅遊 在一個小麵包車

  • Eight deep at the show, it might be eight fans

    八深在展會上, 它可能是八個球迷

  • Hm, that builds character

    嗯,這建立的性格

  • Something y'all could probably use more of

    你們可能會使用更多的東西

  • If I told the truth to her, I know she'd be tore up

    如果我告訴她真相, 我知道她會撕毀了

  • They love it when I rap, and I don't even put a chorus

    他們喜歡它,當我說唱, 我甚至不把一個合唱團

  • Turkey on ciabatta from the deli

    ? 火雞在ciabatta從熟食店?

  • Shout to Morris, 30 grand to show up

    喊到莫里斯,30盛大顯示了

  • We might as well pour up

    我們不妨倒了

  • Fake handshakes, we know you ain't going for us

    假的握手,我們知道你是不是要為我們的

  • It's something about your aura, I know ♪♪

    這是你的氣場,我知道的東西

  • [ Segue to "Way Out" ]

    [跟隨到 "出路"]

  • ♪♪

    ♪♪

  • It is a jam, it is a ♪

    # 這是一個果醬,這是一個 #

  • ♪ I can tell who's on the way out

    我可以告訴誰的出路

  • ♪ 25 shows, check the payout

    25個節目,檢查支付

  • ♪ I ain't goin' home, I'm-a stay out

    我不回家,我是一個留出了

  • Everybody hate you when they lookin' for a way out

    每個人都恨你 當他們尋找'的出路

  • ♪ I just sit back and let it play out

    我只是坐下來,讓它發揮了

  • She gonna let me hit it any day now, ooh

    她要去讓我打它 任何一天,哦

  • What you gonna say now, ooh

    你會說什麼,現在,哦

  • My ex girl got a baby now, ooh

    我的前女友有一個孩子,現在,哦

  • But she still let me stay now, ooh

    但她還是讓我現在留下來,哦

  • ♪ I got a Dallas and an H-Town boo

    我得到了一個達拉斯和一個H鎮噓

  • Got a baddie out Cape Town, too

    # 開普敦也有個壞蛋 # # Got a baddie out Cape Town, too #

  • Mmm-mmm-mmm-mmm

    嗯,嗯,嗯,嗯,嗯。

  • Whole gang eatin' steak-house food

    整個團伙吃'牛排館的食物

  • Get the check, I ain't checking what it came out to

    # Get the check, I ain't checking what it came out to #

  • ♪ I tell promoters I don't talk about the money

    我告訴發起人,我不談論的錢

  • You know who to hand the envelope to

    你知道該把信封交給誰嗎?

  • Big John got the cash, and he been the go-to

    大約翰得到了現金, 他是去的

  • Heard the beat, told Nicki put it into Pro Tools

    聽到節奏,告訴尼基把它放入Pro Tools中

  • Got a fountain on a chain, and it's indigo blue

    得到了一個噴泉在鏈子上, 它是靛藍色的

  • Might mess around and get a gold tooth

    可能會亂來,並得到一個金牙

  • ♪ I'm a restaurant-goer, never been to Whole Foods

    我是一個餐廳,從來沒有去過全食的人

  • She gonna listen to the song, say this is a whole mood

    她會聽這首歌, 說這是一個整體的心情

  • ♪ I'm in the mountains out west on a tour bus

    我在山區出西部的旅遊巴士上

  • Texting the chick I used to mess with

    發短信的小雞,我用來搞的

  • Got her in the bath doing video shoots

    得到了她在洗澡 做視頻拍攝

  • Tried to send one to me, but it didn't go through, ooh

    試圖發送一個給我, 但它沒有去通過,哦

  • She gonna let me hit it any day now, ooh

    她要去讓我打它 任何一天,哦

  • What you gonna say now, ooh

    你會說什麼,現在,哦

  • My ex girl got a baby now, ooh

    我的前女友有一個孩子,現在,哦

  • But she still let me stay now, ooh

    但她還是讓我現在留下來,哦

  • ♪ I can tell who's on the way out

    我可以告訴誰的出路

  • ♪ 25 shows, check the payout

    25個節目,檢查支付

  • ♪ I ain't going home, I'm-a stay out

    我不回家,我是一個留出了

  • Everybody hate you when they looking for a way out

    每個人都恨你,當他們尋找一條出路

  • ♪ I just sit back and let it play out

    我只是坐下來,讓它發揮了

  • She gonna let me hit it any day now, ooh

    她要去讓我打它 任何一天,哦

  • What you gonna say now, ooh

    你會說什麼,現在,哦

  • My ex girl got a baby now, ooh

    我的前女友有一個孩子,現在,哦

  • But she still let me stay now, ooh

    但她還是讓我現在留下來,哦

  • ♪♪

    ♪♪

  • -She's so fine.

    -她很好

  • ♪♪

    ♪♪

  • ♪♪

    ♪♪

  • Jimmy, I love you.

    吉米,我愛你

  • My debut album, "That's What They All Say," is out now.

    我的首張專輯 "That's What They All Say "現已發行。

  • Peace and love.

    和平與愛。

-Our next guest made his TV debut with us earlier this year

-下一位嘉賓是今年年初在電視上首次亮相的。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheTonightShow 出路 女友 專輯 歡呼聲 旅遊

傑克-哈洛:《約會/出路》混合曲。 (Jack Harlow: Rendezvous/Way Out Medley)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 16 日
影片單字