Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • welcome to watch Mojo, and today we're counting down our picks for the top 20 most beautiful places in the world for this list.

    歡迎收看魔都,今天我們就來細數一下我們為這個榜單挑選的世界上最美的20個地方。

  • We're looking at the most gorgeous locations the natural world has to offer.

    我們正在尋找自然界中最絢麗的地點。

  • Which of these environments is your favorite?

    這些環境中,你最喜歡哪一種?

  • Let us know in the comments below number 20 Torres del Paine, Patagonia, Chile This'll National Park has no shortage of remarkable landmarks.

    讓我們在下面的評論中知道20號智利巴塔哥尼亞的託雷斯德培恩國家公園不乏非凡的地標。

  • It hosts several attractive lakes, including the pay way Dixon and Gray.

    它擁有幾個有吸引力的湖泊,包括支付方式Dixon和灰色。

  • Speaking of which, the gray glacier is just one of several ice giants bound to leave your jaw a gape.

    說起來,灰色的冰川只是幾個冰雪巨人中的一個,必然會讓你瞠目結舌。

  • The area is, ah, hiker or mountain climbers dream, and the highlight, by far is the Torre del Paine, comprised of three granite peaks.

    該地區是啊,徒步旅行者或登山者的夢想,亮點,到目前為止,是Torre del Paine,由三座花崗岩山峰組成。

  • Thes columns stretch 8000 ft vertically from a glacial lake.

    這些柱子從冰川湖垂直延伸8000英尺。

  • With so much to see, there's not a bad vantage point to be found.

    這麼多的景點,不失為一個好的有利位置。

  • The park is also home to some majestic wildlife, with deer, foxes and guanaco roaming free, only adding to the beauty number.

    公園裡還有一些雄偉的野生動物,鹿、狐狸和瓜納科自由自在地遊蕩,只為增加美景數量。

  • 19.

    19.

  • Palawan Island, The Philippines picture a place where the most intensely unnatural colors air riel, where jagged rock formations seemingly drip into hopelessly Clearwater, surrounded by rich lagoons and richer forest, and you've pictured Palawan largely untouched by man.

    菲律賓巴拉望島想象一個地方,那裡有最強烈的非自然色彩的空氣漣漪,那裡嶙峋的岩層似乎滴入了無望的清水,周圍有豐富的瀉湖和更豐富的森林,你已經想象出巴拉望基本上沒有被人類所觸動。

  • It's been voted the world's most beautiful island more than once, with its beach L.

    它不止一次被評為世界上最美的島嶼,它的海灘L。

  • Nieto also topping lists.

    涅託也是榜上有名。

  • Cartoonishly colorful and psychedelically vivid, This hidden gem is accessible by plane or boat and is home to unique wildlife, including the Philippine mouse, deer and purple crabs.

    卡通般繽紛的色彩,迷幻般生動的色彩,這塊隱藏的寶石可以乘飛機或船前往,這裡有獨特的野生動物,包括菲律賓鼠、鹿和紫蟹。

  • Number 18.

    18號

  • The Namib Desert, Namibia, Africa.

    非洲那密比亞的納米布沙漠。

  • When people think of lovely scenery, desserts typically aren't the first landscapes that leap to mind.

    當人們想到可愛的風景時,甜品通常不是第一個躍入腦海的風景。

  • The Namib is a barren beauty, however, with splendor in its sandy simplicity.

    然而,納米布是一種荒蕪的美,沙質樸實中透著燦爛。

  • Extending over 1200 miles, Namib naturally translates to vast place the trek through this coastal desert maybe long, but the breathtaking sites make every step worth it.

    延伸超過1200英里,納米布自然轉化為廣闊的地方,通過這個沿海沙漠的跋涉也許很長,但令人驚歎的網站使每一步都值得。

  • Southern Namib is perhaps best known for its sand seize, comprised of enormous dunes that vary in color.

    南部納米布也許是最著名的沙地,由顏色各異的巨大沙丘組成。

  • Thes dunes are wonders to behold, attracting geologists who wish to better understand their unusual nature.

    這些沙丘是一個奇觀,吸引了那些希望更好地瞭解它們的不尋常的性質的地質學家。

  • The land is also one of the most significant places for diamond mining, although the Namib itself is the true diamond In the rough number.

    這片土地也是鑽石開採最重要的地方之一,雖然納米布本身才是真正的鑽石 粗略數。

  • 17 sell Landon's Foss, Iceland.

    17賣蘭登福斯,冰島。

  • Thes Falls are among the best known in Iceland and rank among the most beautiful in the world.

    瀑布是冰島最著名的瀑布之一,也是世界上最美麗的瀑布之一。

  • Part of the cell, Yaalon's river, the falls and their 197 ft or 60 m drop are fed by waters from the volcanic glacier.

    細胞的一部分,雅龍的河流,瀑布及其197英尺或60米的落差是由火山冰川的水餵養。

  • I am a flat yo yo kick a land of seemingly never ending rain bows.

    我是一個平悠悠的踢土地,似乎永遠也踢不完的雨弓。

  • Sell Yellen's Foss has the added bonus of a cave behind the Falls Aquatic Curtain, allowing visitors a surreal viewpoint.

    賣掉耶倫的福斯還有一個好處,就是在瀑布水幕後有一個洞穴,讓遊客可以看到超現實的景象。

  • Best.

    最好的。

  • Still, the location itself is relatively easy to access and can be seen from a nearby, well used ring.

    不過,這個位置本身還是比較容易到達的,在附近的一個使用率很高的擂臺上就可以看到。

  • Road number 16 Van Insult Plateau, Havas, France If purple is your favorite color, consider booking a trip to Provence during the summertime, with the blooming season taking place between June and August.

    16號路 法國哈瓦斯的範因索爾特高原 如果紫色是你最喜歡的顏色,可以考慮在夏季預訂一次普羅旺斯之旅,開花季節在6月至8月之間。

  • This area is rich with eye popping flowers for tourists wishing to stroll through the lavender fields.

    這一帶有很多養眼的花,希望遊客能在薰衣草田裡漫步。

  • A particular hotspot is the Vallas Soul Plateau.

    瓦拉斯靈魂高原是一個特別的熱點。

  • In addition to the various lavender festivals, you'll also want to drop by Sinak Abby on ideal place for a picnic where the flowers Macon already picturesque spot even mawr dazzling above all else, it reminds us to take a break and smell the lavender number.

    除了各種薰衣草節,你也會想落在西納克艾比上野餐的理想場所,那裡的鮮花麥肯已經風景如畫的地方,甚至茂爾耀眼高於一切,它提醒我們休息一下,聞聞薰衣草的數量。

  • 15.

    15.

  • Please.

    求你了

  • Pizza Lakes and National Park, Croatia, one of South Eastern Europe's oldest national parks and a UNESCO World Heritage site.

    克羅地亞的比薩湖和國家公園,是東南歐最古老的國家公園之一,也是聯合國教科文組織的世界文化遺產。

  • Since 1979 pits, Fitze Lakes National Park has over 73,000 acres or 297 square kilometers of something for everyone overflowing with waterfalls, cascades, hiking trails and limestone canyons.

    自1979年坑,菲茨湖國家公園有超過73,000英畝或297平方公里的東西為大家溢出的瀑布,瀑布,遠足徑和石灰岩峽谷。

  • It's hard to know where to look, but the lakes and their vivid colors are the park's main dish.

    不知道從哪裡看,湖泊和湖泊的鮮豔色彩是公園的主菜。

  • Pit Fitze actually features 16 interconnecting lakes, all of which change color thanks to minerals, organisms and a trick of the sun.

    Pit Fitze實際上有16個相互連接的湖泊,所有這些湖泊的顏色都會因為礦物質、生物和太陽的把戲而改變。

  • Number 14 Redwood National Park, California Use A.

    14號加州紅木國家公園使用A.

  • The redwood national and state parks are best known for their towering trees, which skyrocket into the foggy heavens above home of the planet's tallest tree species.

    紅木國家公園和州立公園最著名的是他們的高聳的樹木,這飆升到霧氣繚繞的天空之上地球最高的樹種的家。

  • This forest will leave hikers and campers feeling as if they've been shrunk down to the size of ants as mighty and even intimidating as the coast redwood might be, it's also an endangered flora Thes.

    這片森林會讓徒步旅行者和露營者感覺他們已經縮小到螞蟻的大小,因為海岸紅木可能是強大的,甚至是嚇人的,它也是一個瀕臨滅絕的植物群Thes。

  • Four California parks have managed to preserve 45% of the remaining old growth redwood forests.

    加利福尼亞州的四個公園已經設法保護了45%的剩餘老紅木林。

  • The relative rarity of these trees further contributes to their inspiring nature.

    這些樹木的相對稀少,進一步促進了它們的靈感。

  • The redwoods aren't the only reason to visit either, as the prairie, grasslands, rivers and misty atmosphere draw in numerous awestruck Spectators.

    紅木也不是參觀的唯一理由,大草原、草原、河流和迷霧般的氣氛吸引了無數驚歎的觀眾。

  • Number 13.

    13號

  • Al Gardi Ben Adieu, Portugal.

    Al Gardi Ben Farewell,葡萄牙。

  • Located on Portugal southern coast, this seaside gem was once a fishing based region.

    位於葡萄牙南部海岸,這塊海濱寶石曾是一個以捕魚為主的地區。

  • But today the bananas you'll see caves draw visitors based on looks alone.

    但如今你會看到的香蕉洞,僅憑外觀就能吸引遊客。

  • It's best accessed by water by kayak boat or swimming, but your efforts will be rewarded with unfathomable beauty.

    最好的辦法是乘皮划艇或游泳從水路進入,但你的努力會得到回報,因為這裡有深不可測的美麗。

  • Like a vast cathedral of divine handiwork.

    像一座巨大的神工大教堂。

  • This natural grotto, with its rocky walls, silky sand and weathered skylight, is enough to make you feel small and insignificant and yet protected against everything else the world has to offer.

    這個天然的石窟,巖壁、柔滑的沙子和飽經風霜的天窗,足以讓你感覺到自己的渺小和微不足道,卻又能保護自己不受世界上其他一切事物的影響。

  • Number 12, The Isle of Skye, Scotland UK, the Isle of Skye.

    12號,英國蘇格蘭斯凱島,斯凱島。

  • The second you hear that name, you might picture landscape right out of a fairy tale.

    一聽到這個名字,你可能會想到童話裡的風景。

  • And this magical Scottish island does not disappoint, with its grand hills and bodies of water that practically call out to visitors.

    而這個神奇的蘇格蘭島嶼也沒有讓人失望,它的宏偉山丘和水體簡直是在向遊客發出召喚。

  • Those who enjoy walking and climbing will notably be drawn to the cooling mountain range, which consists of 15 peaks that reach beyond 3000 ft.

    那些喜歡步行和攀登的人將顯著地被冷卻的山脈所吸引,該山脈由15座超過3000英尺的山峰組成。

  • Scottish mountaineer Malcolm Slicer cheekily summed up the area best, saying that it quote sticks out of the west coast of northern Scotland like a lobsters claw ready to snap number 11 the cliffs of more Ireland dismantled during the Napoleonic wars today, the Onley reminder of the fort for which these gorgeous cliffs were named, is an old watchtower, rising 390 ft, or 120 m of hags head toe, a height of 702 ft, or 214 m down the coast.

    蘇格蘭登山家馬爾科姆 - 斯利克風趣地總結了該地區最好的,說它報價伸出蘇格蘭北部的西海岸像龍蝦爪子準備扣11號更多愛爾蘭的懸崖拆除在拿破崙戰爭期間今天。這些華麗的懸崖被命名為堡壘的Onley提醒,是一個古老的瞭望塔,上升390英尺,或120米的豬頭腳趾,702英尺的高度,或214米的海岸下。

  • The cliffs are home to 30,000 birds from 20 different species, including adorable puffins.

    懸崖上有20個不同種類的3萬隻鳥類,包括可愛的海雀。

  • Ah, look in any direction provides a view of other Irish dreamscapes, including the 12 Pins Mountain Range, the Aaron Islands and the Mountain Turks.

    啊,從任何一個方向看,都可以看到其他愛爾蘭的夢境,包括12品山脈、亞倫群島和山地特克斯。

  • Mountains number 10 Rainbow Mountains Zhongyi, Donncha, China The Jangmi National Geoparks looks like something out of a surreal painting.

    十號山 彩虹山 中衛市,東察市,張美國家地質公園看起來就像一幅超現實的油畫。

  • Her even a Skittles commercial showcasing distinctive rock formations created over thousands of years through the effects of rain and wind.

    她甚至還做了一個Skittles的廣告,展示了數千年來因風雨影響而形成的獨特的岩層。

  • With various stripes of color spreading across the land, it's a ziff.

    伴隨著各種條狀的色彩在土地上蔓延,這是一個齊夫。

  • A rainbow is reflecting onto the earth.

    一道彩虹正映照著大地。

  • It's also drawn comparisons to a layer cake serving up some of the most appetizing sites on the planet's menu.

    它還吸引了比較層蛋糕服務於地球上一些最開胃的網站的菜單。

  • It's actually hard to believe these multicolored mountains are rial, but you can trust your eyes.

    其實很難相信這些五彩斑斕的山巒是rial,但你可以相信自己的眼睛。

  • Number nine.

    九號

  • The Great Barrier Reef and Whitehaven Beach, Queensland, Australia, The world's largest structure made by living organisms, the Great Barrier Reef was constructed by coral.

    澳洲昆士蘭大堡礁和白海文海灘,世界上最大的由生物製造的結構--大堡礁是由珊瑚建造的。

  • It's home to diverse aquatic species from whales, dolphins and clownfish, toe leatherback turtles and nine kinds of seahorse.

    這裡是各種水生物種的家園,從鯨魚、海豚、小丑魚、趾革囊龜到九種海馬。

  • What's more, the nearby Whitehaven Beach is considered one of the planet's most beautiful and ICO friendly beaches.

    更重要的是,附近的Whitehaven海灘被認為是這個星球上最美麗、最適合ICO的海灘之一。

  • The coast is lined with glorious white, 98% pure silica sand, which doesn't retain heat, meaning you can walk the shore till your hearts content and never burn your feet.

    海岸兩邊是光潔的白色,98%的純硅沙,不留熱量,這意味著你可以在海岸上走到心滿意足,永遠不會燙到腳。

  • Number eight Bora Bora, French Polynesia If you're looking for a romantic honeymoon spot or just a relaxing place to get away, you can't go wrong with Bora Bora.

    第八名 法屬波利尼西亞波拉波拉島 如果你正在尋找一個浪漫的蜜月地點,或者只是一個放鬆身心的地方,那麼波拉波拉島一定不會錯。

  • Located in the Pacific Ocean, this group of French Polynesian islands has virtually everything we associate with paradise, including palm trees, green mountains, sandy beaches and vibrant coral reefs with a sparkling lagoon surrounding the main island and an extinct volcano at the heart of it all, the whole area is as pretty as a postcard.

    這組法屬波利尼西亞群島位於太平洋上,幾乎擁有我們所聯想到的天堂的一切,包括棕櫚樹、青山、沙灘和生機勃勃的珊瑚礁,主島周圍有一個波光粼粼的瀉湖,主島的中心還有一座已經滅絕的火山,整個地區就像一張明信片一樣漂亮。

  • While numerous resorts have sprouted up throughout Bora Bora, they fortunately haven't taken away from the land's natural beauty, which overflows with tropical tranquility.

    雖然整個波拉波拉島湧現出眾多的度假村,但幸運的是,它們並沒有奪走這片土地的自然之美,這裡洋溢著熱帶的寧靜。

  • Number seven Antelope Canyon, Arizona.

    亞利桑那州,七號羚羊峽谷。

  • Use a known to the Navajo as the place where water runs through rocks, Antelope Canyon is more majestic than its name suggests.

    使用一個已知的納瓦霍人作為水通過岩石運行的地方,羚羊峽谷是比它的名字建議更雄偉。

  • It's the product of millennia of rainfall and floods, eroding and smoothly carving deep corridors into the Navajo sandstone.

    這是幾千年來降雨和洪水的產物 在納瓦霍砂岩上侵蝕並順利地刻下了深邃的走廊。

  • But the canyon walls air only part of the attraction.

    但峽谷壁氣只是景點的一部分。

  • The rest is sunlight, sneaking its way through the canyons and creating the appearance of fire.

    剩下的就是陽光,偷偷地穿過峽谷,製造出火的樣子。

  • Naturally, summers the best time to visit as the light beams are more plentiful and more interesting.

    當然,夏天是最佳的旅遊時間,因為光束更多,更有趣。

  • Number six Ashikaga Flower Park, Ashikaga, Japan, Draped in the color violet Ashikaga Flower Park competes with the aforementioned lavender fields for purple supremacy.

    六號足利花公園,日本足利市,披著紫羅蘭色的足利花公園與前面提到的薰衣草田爭奪紫色的霸主地位。

  • This flower park not only consists of the country's oldest wisteria, but the largest as well.

    這個花卉公園不僅有全國最古老的紫藤,還有最大的紫藤。

  • Still standing at almost 150 years old, one particular wisteria tree covers thousands of feet, while wisteria is the park's most prominent plant.

    至今仍有近150年的歷史,其中一棵特殊的紫藤樹覆蓋了數千英尺,而紫藤是公園最主要的植物。

  • It's not the Onley species of flower on display throughout the year, visitors air treated to a variety of different floral displays that change with the seasons between this flower park and add a Sugiyama's bamboo forest.

    這不是Onley品種的花全年都在展示,遊客空氣對待各種不同的花卉展示,隨著季節的變化之間,這個花卉公園和添加杉山的竹林。

  • Japan's simply blooms with extraordinary plant life number five US who falls Argentina and Brazil one of the modern natural wonders of the world.

    日本的簡直是盛開著非凡的植物生命五號美國誰落阿根廷和巴西的現代世界自然奇觀之一。

  • This staggering waterfall system, the largest of its kind, sits on the Argentina Brazil border, meaning big water in native languages.

    這個最大的瀑布系統位於阿根廷巴西邊境,在當地語言中是大水的意思。

  • This'll natural attraction is unique in that it can be accessed from three different countries, given its additional proximity to Paraguay, because something this beautiful needs to be shared effectively.

    這個自然景點是獨一無二的,因為它可以從三個不同的國家進入,因為它離巴拉圭更近,因為如此美麗的東西需要有效地分享。

  • A chain of many waterfalls, the lion's share of the river passes over a U shaped chasm known as the Devil's throat.

    一條由許多瀑布組成的鏈子,獅子河的份額通過一個被稱為魔鬼之喉的U形裂縫。

  • Number four.

    四號

  • Santorini, Greece From an architectural perspective, Santorini is one of the most striking islands you'll ever visit with terrorist whitewashed houses sprinkled throughout.

    希臘聖托里尼島 從建築學的角度來看,聖托里尼島是你到過的最引人注目的島嶼之一,恐怖的白牆黑瓦的房子遍佈其中。

  • If you took all the man made structures out of the mix, it would still be a natural nirvana unlike any other.

    如果你把所有的人為建築都排除在外,這裡仍然是一個不一樣的自然涅槃。

  • With luxurious beaches and charming trails, Three Island provides the perfect backdrop for activities like sailing, hiking and horseback riding.

    三島擁有豪華的海灘和迷人的小徑,為帆船、遠足和騎馬等活動提供了完美的背景。

  • What makes century knees calming scenery and sentiment so interesting is that the islands archipelago was the site of the Minoan volcanic eruption of the 17th century, which left behind a volcanic crater from this devastating disaster, though one of Earth's most stunning locales would go on to change and thrive.

    世紀膝蓋平靜的風景和情懷之所以如此有趣,是因為群島是17世紀米諾斯火山噴發的地方,這場毀滅性的災難留下了一個火山口,不過地球上最迷人的地方之一會繼續變化和發展。

  • Number three Marine Lake, Alberta, Canada Situated just nine miles or 14 kilometers, outside the village of Lake Louise in Banff National Park in view of the Rocky Mountains is Marine Lake.

    第三名 加拿大阿爾伯塔省的Marine Lake,位於班夫國家公園的Lake Louise村外,僅有9英里或14公里,在落基山脈的視野中,是Marine Lake。

  • Fed by glaciers, this rock flour blue lake was once featured on the Canadian $20 bill, earning one view the moniker.

    在冰川的哺育下,這個石粉藍色的湖泊曾經出現在加拿大的20元紙幣上,為人們贏得了一個景觀的稱號。

  • The $20 View among the country's most photographed locations.

    20元的景區,在全國出鏡率最高的地點中。

  • The lake is unsurprisingly, popular with hikers.

    湖水不出所料,深受徒步旅行者的歡迎。

  • It crests in late June, but visitors can take in the Rockies or their reflection on Marine Lake.

    它在6月下旬達到頂峰,但遊客可以欣賞到落基山脈或它們在Marine Lake上的倒影。

  • Nearly year round number two No photon Nordland, Norway If you're looking for a natural environment to paint, Low Photon is easily one of the most gorgeous sites that could possibly inspire your empty canvas.

    近一年來的第二名 無光子 挪威諾德蘭 如果你正在尋找一個自然環境來作畫,低光子很容易成為最華麗的地點之一,有可能激發你的空畫布。

  • Whether you prefer climbing up the stunning mountain peak of he crossed indent, biking down a trail or going for a surf in one of the archipelago's many bays, low Photon has a scenic activity for everybody.

    無論您是喜歡爬上令人驚歎的山峰,還是騎自行車沿著小徑前行,或是在群島的眾多海灣中衝浪,低光子島都有適合每個人的風景活動。

  • Visitors can even attempt to gaze up into the night sky to try and catch a glimpse of the famed Northern Lights as awe inspiring as this Arctic destination can be, low photon is ultimately ah, humble slice of heaven that invites visitors to bask in its welcoming grandeur.

    遊客甚至可以嘗試凝視夜空,試圖一睹著名的北極光,因為這個北極目的地可以是令人敬畏的,低光子最終是啊,卑微的一片天堂,邀請遊客沐浴在它的熱情的宏偉。

  • Before we unveil our number one pick, Here are some honorable mentions.

    在揭曉我們的頭號人選之前,這裡有一些值得一提的榮譽。

  • Wuling You in China, Ballet Deco Cora, Colombia, Raja AM, Part Islands, Indonesia.

    中國的武陵你、哥倫比亞的科拉芭蕾舞團、拉賈AM、印度尼西亞的部分島嶼。

  • Victoria Falls, Zambia and Zimbabwe.

    維多利亞瀑布、尚比亞和辛巴維。

  • Milford Sound, New Zealand Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    Milford Sound, 紐西蘭 在我們繼續之前,請務必訂閱我們的頻道,並按鈴通知我們最新的視頻。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one Salar de Uyuni, Bolivia Resembling a vast, unending mirror.

    玻利維亞烏尤尼第一薩拉爾像一面巨大的、無盡的鏡子。

  • Thes air the world's largest salt flats, covering a roughly 4100 square miles or 10,000 square kilometer area once a proper lake in prehistoric times.

    這裡是世界上最大的鹽灘,覆蓋了大約4100平方英里或1萬平方公里的區域,在史前時代曾經是一個合適的湖泊。

  • Today, the flats are made of a 10 billion ton layer of salt under which sits between 50 to 70% of the world's lithium reserves, sparse in terms of vegetation and wildlife.

    如今,這片灘塗由100億噸的鹽層組成,鹽層下蘊藏著全球50-70%的鋰儲量,植被和野生動物稀少。

  • The almost unnaturally level flats are also packed with chemicals like magnesium potassium and borax, but more importantly, they're eerily beautiful.

    這些幾乎不平整的平地裡,還裝著鎂鉀和硼砂等化學物質,但更重要的是,它們詭異地美麗著。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

welcome to watch Mojo, and today we're counting down our picks for the top 20 most beautiful places in the world for this list.

歡迎收看魔都,今天我們就來細數一下我們為這個榜單挑選的世界上最美的20個地方。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 WatchMojo 公園 瀑布 湖泊 遊客 峽谷

世界上最美的20個地方 (Top 20 Most Beautiful Places in the World)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 15 日
影片單字