Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK TO

    *********** 斯蒂芬歡迎回到

  • "RETURN TO NEW ZEALAND: A MAGICAL LAND WHERE HUGS STILL

    "回到紐西蘭:一個神奇的土地,在那裡歡呼聲仍然存在。

  • HAPPEN."

    發生。"

  • AS I CASUALLY MENTIONED EARLIER, WHILE I WAS IN NEW ZEALAND, I

    正如我之前提到的,當我在紐西蘭的時候,我...

  • GOT TO SPEND TIME FILMING A MOVIE TRAILER WITH ACADEMY

    得花時間與學院拍攝電影預告片。

  • AWARD-WINNING WRITER-DIRECTOR SIR PETER JACKSON.

    獲獎編劇導演彼得-傑克遜爵士。

  • CLOSE FRIEND OF MINE.

    我的親密朋友。

  • I STAYED AT HIS HOUSE.

    我住在他的房子裡。

  • WE HAD DINNER AT THE ORIGINAL BAG END.

    我們在原包端吃了晚飯。

  • NO BIG DEAL.

    沒有什麼大不了的。

  • WHICH IS ON HIS PROPERTY.

    這是在他的財產。

  • BUT I DON'T WANT YOU TO THINK I SPENT MY WHOLE TIME RUNNING

    但我不想讓你認為我花了整個時間在奔跑上

  • AROUND, NERDING OUT OVER "LORD OF THE RINGS."

    圍繞著《魔戒》發呆。

  • I SPENT PLENTY OF TIME SITTING DOWN, NERDING OUT OVER "LORD OF

    我花了很多時間坐下來,對《梟雄》發呆。

  • THE RINGS."

    戒指。"

  • SO, HERE IS NEVER-BEFORE-SEEN FOOTAGE FROM THAT RARE INTERVIEW

    所以,這裡是從未見過的鏡頭 從那個罕見的採訪中

  • WITH SIR PETER.

    與彼得爵士。

  • THANKS SO MUCH FOR HAVING US DOWN HERE AT YOUR STUDIO.

    謝謝你邀請我們到你的工作室來。

  • >> YEAH, YOU'RE VERY WELCOME.

    >> 是的,你非常歡迎。

  • >> Stephen: NOW, WHERE ARE WE?

    >> Stephen:現在,我們在哪裡?

  • WHAT-- WHAT IS THIS ACTUAL SPACE WE'RE IN RIGHT NOW?

    什麼... ... 我們現在所處的這個空間是什麼?

  • >> WELL, THIS IS-- THIS IS A SECRET LOCATION SOMEWHERE IN NEW

    >> 好吧,這是 - 這是一個祕密的位置 在新的某處

  • ZEALAND.

    ZEALAND.

  • >> Stephen: RIGHT, GOT THAT.

    >> Stephen:對,明白了。

  • >> THERE'S NO G.P.S. TRACKING.

    >> 沒有G. P. S. 追蹤。

  • >> Stephen: NOPE.

    >> Stephen:不

  • ALL OF OUR PHONES HAVE BEEN CONFISCATED.

    我們所有的電話都被確認過了。

  • >> HERE'S A SECRET LOCATION SOMEWHERE-- SOMEWHERE IN NEW

    >> 這裡有一個祕密的地方,在某個地方 - 在新的某個地方

  • ZEALAND THAT HOUSES OUR MINIATURES.

    我們的迷你房在紐西蘭。

  • MOST OF THEM ARE FROM "LORD OF THE RINGS."

    大部分都是《指環王》裡的。

  • SO, MOST OF THESE ARE GETTING ON FOR 20 YEARS OLD.

    所以,這些大部分都是20年的老古董了。

  • >> Stephen: YOU'RE A SELF-TAUGHT FILMMAKER.

    >> Stephen:你是一個自學成才的電影製作人。

  • YOU STARTED MAKING LOW-BUDGET HORROR MOVIES LIKE "DEAD ALIVE."

    你開始製作低成本的恐怖片,比如 "活死人"。

  • WHAT WAS THE TRANSITION FROM THAT TO ACCLAIMED OSCAR-WINNING

    從那件事到獲得奧斯卡獎的轉變是什麼?

  • WHAT WAS THE TRANSITION FROM THAT TO ACCLAIMED OSCAR-WINNING

    從那件事到獲得奧斯卡獎的轉變是什麼?

  • DIRECTOR?

    導演?

  • >> THE TRANSITION WAS I-- WELL, FRAN WAS-- FRAN, MY PARTNER--

    >> 轉型是我... 嗯,弗蘭是... 弗蘭,我的夥伴... ...

  • WAS INTERESTED IN A NEW ZEALAND MURDER CASE THAT HAPPENED IN THE

    他對發生在紐西蘭的一起謀殺案很感興趣。

  • 1950's.

    1950's.

  • AND SHE WAS-- AND SO, I STARTED TO RESEARCH IT WITH HER, AND IT

    她是 - 所以,我開始研究它與她,它

  • BECAME "HEAVENLY CREATURES," WHICH IS KATE WINSLET'S FIRST

    變成了 "天堂的創造物",這是凱特-溫斯萊特的第一部作品。

  • FILM.

    電影:

  • SO-- AND THEN AFTER THAT WE DID "THE FRIGHTENERS."

    所以... ... 然後我們就拍了 "驚魂記"。

  • SO "THE FRIGHTENERS" WAS A VERY EARLY C.G.I. FILM.

    所以《霹靂嬌娃》是一部早期的C. G. I. 電影。

  • WE HAD ABOUT 30 COMPUTERS.

    我們有大約30臺電腦。

  • AND SO, WHEN THAT FILM FINISHED, WE WERE STILL PAYING THESE

    所以,當那部電影結束時,我們還在付這些錢

  • BILLS.

    BILLS:

  • AND SO, WE-- WHAT CAN WE DO TO KEEP THESE 30 COMPUTERS GOING?

    所以,我們... ... 我們該怎麼做才能讓這30臺電腦繼續運轉?

  • SO, I THOUGHT, WELL, I WANT THOSE FANTASY FILMS, BUT WITH

    所以,我想,好吧,我想要那些奇幻電影,但有了... ...

  • C.G.I. CREATURES.

    C. G. I. CREATURES.

  • BCAUSE "JURASSIC PARK" WAS COMING OUT, AND WE HAD THE-- THE

    因為 "侏羅紀公園 "要上映了,而我們有...

  • COMPUTERS TO DO IT.

    計算機來做。

  • WE WONDERED WHO HAD RIGHT TO "LORD OF THE RINGS."

    我們想知道誰有權利去《指環王》。"

  • >> Stephen: SINCE I GOT YOU, I HAVE A FEW QUESTIONS ABOUT "LORD

    >> 史蒂芬: 自從我認識了你,我有一些關於 "耶和華 "的問題。

  • OF THE RINGS."

    "環形物語"。

  • >> OH, MY.

    >> 哦,我的天。

  • >> JUST "THE FELLOWSHIP OF THE RING."

    >> 只是 "戒指的友情"。

  • WHAT WAS THE FIRST C.G.I. THING THAT YOU CREATED FOR "LORD OF

    你為《梟雄》創作的第一件C.G.I.作品是什麼?

  • THE RINGS"?

    戒指"?

  • >> I KNEW I HAD TO DO BATTLE SCENES.

    >> 我知道我必須要做戰鬥場景。

  • YEAH, HUGE BATTLE SCENES.

    是的,巨大的戰鬥場面。

  • AND IN HOLLYWOOD FILMS, EVEN THOUGH, YOU KNOW, YOU SORT OF

    在好萊塢電影中,即使你知道,你有點

  • SEE THESE BIG SPECTACULAR EPICS-- WHEN IT-- WHEN IT GETS

    當它... 當它... 當它... ...

  • TO THE BIG CROWDS, THERE'S REALLY ONLY, LIKE, YOU KNOW,

    對大人群來說,只有,比如,你知道的,

  • MAYBE AT THE MOST, 1,000 PEOPLE, 2,000 PEOPLE.

    最多可能有1000人,2000人。

  • AND, I MEAN, TOLKIEN WRITES ABOUT HELM'S DEEP, THERE'S,

    而且,我是說,托爾金寫了關於赫爾姆的深淵,還有... ..,

  • LIKE, 10,000 URUK-HAI.

    喜歡,一萬URUK-HAI。

  • SO, THE ONLY WAY TO DO THAT WAS TO DO IT IN A COMPUTER.

    所以,唯一的辦法就是在電腦裡做。

  • AND SO, WE CREATED A SOFTWARE CALLED "MASSIVE."

    所以,我們創造了一個名為 "MASSIVE "的軟件。

  • EACH OF THE COMPUTER PEOPLE HAD THEIR OWN BRAIN.

    每個電腦人都有自己的大腦。

  • 7 THEY HAVE TO WALK AND DO THEIR

    7他們必須步行和做他們的工作。

  • OWN THING AND MAKE THEIR OWN CHOICES.

    自己的事情,做出自己的選擇。

  • AND IT WAS FUNNY.

    它是有趣的。

  • THE VERY FIRST TEST, WE HAD, LIKE, 30-- 30 C.G.I. PEOPLE

    第一次測試,我們有30-30個C. G. I. 的人。

  • RUNNING IT THROUGH, IS THAT HALF OF THEM TURNED AND RAN-- RAN

    跑過去,就是一半的人轉身就跑了... ...

  • AWAY.

    離開。

  • ( LAUGHS ) AND THEY WERE ACTUALLY THE SMART

    (笑)和他們實際上是聰明的。

  • ONES.

    ONES。

  • SO, WE HAD TO MUS-- SO WE HAD TO DUMB THEM DOWN AND TELL THEM TO

    所以,我們要用音樂... ... 所以我們要讓他們安靜下來,告訴他們...

  • STAY FIGHTING.

    保持戰鬥。

  • YOU DON'T TURN AROUND, JUST-- >> Stephen: SO YOU DON'T KNOW

    你不轉身,只是 -- >> 史蒂芬:所以你不知道。

  • HOW THE BATTLE'S GOING TO TURN OUT?

    戰鬥將如何收場?

  • >> NO, NO.

    >> 沒有,沒有。

  • NO, YOU TEACH-- SO, IF YOU GOT-- IF YOU GOT ORCS FIGHTING ELVES,

    不,你教... ... 所以,如果你有... ... 如果你有獸人打精靈,

  • YOU'VE GOT THE-- THESE C.G.I.

    你已經得到了... 這些C. G. I.

  • ORCS ARE TAUGHT HOW TO FIGHT LIKE AN ORC.

    ORCs被教導如何像ORC一樣戰鬥。

  • THE C.G.I. ELVES ARE TAUGHT HOW TO FIGHT LIKE AN ELF, WEAPONS

    C.G.I. ELVES被教導如何像精靈一樣戰鬥,武器。

  • THEY USE, THE SORT OF STYLES THEY USE.

    他們所使用的,他們所使用的那種風格。

  • >> Stephen: YOU'RE CAPTURING THE ACTION, RATHER THAN, LIKE,

    >> 你在捕捉動作,而不是,喜歡。

  • DIRECTING.

    指導:

  • >> YEAH, YEAH, YEAH.

    >> YEAH,YEAH,YEAH。

  • NO, YOU ARE LITERALLY NOT IN CONTROL OF IT, NO, NO.

    不,你是字面上不控制它,不,不。

  • SO, YOU HAVE THESE HUGE BATTLE SCENES WHERE THE-- WHERE THESE

    所以,你有這些巨大的戰鬥場景,這些... ...

  • HORSES, LIKE, IN "RETURN OF THE KING," LIKE, SIX-- 6,000 HORSES

    馬,就像,在 "王者歸來 "中,就像,六... 六千匹馬。

  • ARE PLOWING INTO THIS-- INTO THIS FIELD OF ORCS.

    都投入到這個... ... 在這個領域的ORC。

  • AND THAT RENDERS FOR ABOUT THREE DAYS, AND WE DON'T KNOW WHAT

    而這一幕持續了大約三天,我們不知道該怎麼做。

  • IT'S GONNA BE LIKE.

    這將是像。

  • AND WE-- WE WAIT AND-- ( LAUGHS )

    而我們 - 我們等待和 - (笑)。

  • SEE, WHAT'S GOING TO-- BECAUSE THEY'RE ALL-- THE HORSES ARE THE

    你看,這是怎麼回事... 因為他們都是... 馬匹是...

  • RIDERS, THE ORCS, THEY'RE ALL GONNA MAKE THEIR OWN MIND UP FOR

    騎手們,獸人,他們都會為自己的想法做決定的

  • WHAT THEY DO-- >> Stephen: YOU'RE BAKING A

    他們做了什麼-->> 你在烘烤一個。

  • CAKE, AND YOU'RE NOT SURE HOW IT'S GOING TO TURN OUT UNTIL IT

    蛋糕,你不知道如何 它的結果,直到它。

  • ACTUALLY-- >> NO, NO, NO.

    實際上 -- >> 不,不,不。

  • >> Stephen: WELL, IS THERE-- OF ALL THOSE THINGS, OF ALL THE--

    >> 斯蒂芬:好吧,有沒有 -- 所有這些東西,所有這些 -- 都有。

  • OF THE MOMENTS THAT YOU CREATED IN "LORD OF THE RINGS," AND IN

    你在《指環王》中創造的時刻,以及在... ...

  • "THE HOBBIT," IS THERE A SCENE THAT YOU, EVEN AFTER ALL THESE

    "霍比特人",是否有一個場景,你,即使是在所有這些...

  • YEARS OF LIVING WITH IT, YOU GO-- YOU SAY TO YOURSELF, "I'D

    和它一起生活了幾年,你會對自己說:"我會的。

  • LIKE TO GO BACK AND SEE THAT AGAIN?"

    喜歡回去再看一次嗎?"

  • >> I ALWAYS GET ASKED WHAT-- WHICH IS MY FAVORITE "LORD OF

    >> 有人問我,我最喜歡的 "梟雄 "是哪一個?

  • THE RINGS" FILM?

    THE RINGS》電影?

  • WHICH YOU DIDN'T ASK, BECAUSE YOU'RE SMARTER THAN THAT.

    你沒有問,因為你比那更聰明。

  • BUT WHAT YOU ASKED IS, WHAT WAS MY FAVORITE SCENE?

    但你問的是,我最喜歡的場景是什麼?

  • WHICH IS, ACTUALLY, WHICH IS WHAT I THINK ABOUT.

    這就是,實際上,這就是我所想的。

  • LIKE, I LOVE THE MINES OF MORIA SEQUENCE FROM "THE

    喜歡,我喜歡 "摩里亞的礦井 "的序列。

  • FELLOWSHIP."

    "FELLOWSHIP"。

  • YOU KNOW, WE MAKE-- GO THROUGH THE DOOR AND RUN AWAY THROUGH

    你知道嗎,我們讓 -- 穿過門,然後從門裡跑出去。

  • THE BRIDGE AND GET UPSTAIRS.

    橋,並得到上樓。

  • I THINK, I-- YOU KNOW, I JUST LIKE THAT SEQUENCE, FOR SOME

    我想,我... ... 你知道,我只是喜歡那段話,出於某些原因

  • REASON.

    理由:

  • THE SCENE THAT I THINK CAPTURES A LOT OF THE SPIRIT-- AND IT WAS

    我認為這一幕抓住了很多的精神,它是

  • A SORT OF A LATE SCENE, IS THAT WE WERE SHOOTING "TWO TOWERS,"

    有點晚的場景,是我們在拍攝 "雙塔 "的時候。

  • AND THAT WAS INTRODUCING GOLLUM.

    這就是介紹GOLLUM。

  • AND A KEY THING WITH GOLLUM AS MOST PEOPLE KNOW, IS THAT HE'S

    大多數人都知道,高盧姆的一個重要特點是,他...

  • SMEAGOL AND HE'S GOLLUM, AND IT'S, LIKE, A SPLIT.

    SMEAGOL和他的GOLLUM, 和它一樣,一個分裂。

  • AND THEY-- BUT WE HAD GOT A SCENE WHERE THEY REALLY-- WHERE

    他們... 但我們有一個場景,他們真的...

  • THAT GOT SOLD, WHERE YOU REALLY GOT THE IDEA, AH, OKAY, THIS GUY

    那被賣了,你從哪裡得到的想法,啊,好吧,這傢伙。

  • IS TWO PEOPLE.

    是兩個人。

  • SO, WE KNEW THAT WE NEEDED IT, BUT WE HAD NO TIME TO SHOOT IT.

    所以,我們知道我們需要它, 但我們沒有時間拍攝它。

  • SO FRAN WROTE A SCENE WHERE-- SAM AND FRODO ARE ASLEEP.

    所以FRAN寫了一個場景... SAM和FRODO睡了。

  • SO THEY CAN BE JUST LUMPS IN THE BED-- WE DON'T EVEN HAVE TO HAVE

    所以他們可以只是在床上的LUMPS -- 我們甚至不需要有。

  • ELIJAH AND SEAN-- AND A LITTLE SET.

    ELIJAH和SEAN -- 和一個小套。

  • AND WE DIDN'T HAVE ANYONE TO DIRECT IT, SO I SAID TO FRAN,

    我們沒有人指導它,所以我對FRAN說,

  • "WELL, YOU WROTE IT.

    "好了,你寫的。

  • YOU SHOULD GO AND SHOOT IT."

    你應該去拍攝它。"

  • ( LAUGHS ) SO, SHE WENT IN THERE FOR A

    所以,她去了那裡一個

  • DAY, AND SHE WROTE AND DIRECTED THE SCENE, WHICH HAS BECOME KIND

    她寫下並導演了這一幕,這已經成為了一種習慣

  • OF PRETTY FAMOUS NOW.

    的漂亮名氣了。

  • >> YOU'RE A LIAR.

    >> 你是個金光黨。

  • AND A THIEF.

    和一個小偷。

  • NO.

    號碼:

  • MURDERER!

    凶手!

  • >> Stephen: (WHISPERS) "MURDER, MURDER."

    >> Stephen:(耳語)"謀殺,謀殺。"

  • >> YES, AND THAT WAS A LATE THOUGHT, BECAUSE WE JUST

    >> 是的,那是一個遲來的想法,因為我們只是。

  • REALIZED THAT WE NEEDED IT TO REALLY SELL THE IDEA TO THE

    意識到我們需要它來真正地把這個想法賣給客戶。

  • AUDIENCE.

    聽眾:

  • >> Stephen: IT WAS TWO OF THEM.

    >> Stephen:是其中的兩個。

  • >> OF WHO THIS GUY IS.

    >> 這傢伙是誰?

  • AND FRAN WROTE IT, WROTE AND SHOT IT WITH A TINY CREW.

    弗蘭寫了它,寫了它,用一個小團隊拍了它。

  • >> Stephen: I RECENTLY SAT DOWN WITH JACINDA ARDERN, YOUR PRIME

    >> Stephen:我最近與賈辛達-阿德恩坐在一起,你的主要。

  • MINISTER.

    部長:

  • >> YES.

    >> 是。

  • >> Stephen: AND SHE REVEALED THAT SHE AUDITIONED FOR "THE

    >> 她還透露說她為 "The "做了試鏡。

  • LORD OF THE RINGS," AND DIDN'T GET A PART.

    魔戒》,卻沒有得到一個角色。

  • IS THAT AWKWARD NOW WHEN YOU RUN INTO HER?

    當你撞到她的時候,是不是很尷尬?

  • >> NOW, DO YOU RECKON SHE WAS TELLING THE TRUTH?

    >> 現在,你認為她說的是真話嗎?

  • WAS THAT?

    是嗎?

  • >> Stephen: SHE SAID-- I MEAN, I HAVE NO REASON TO DOUBT--

    >> 她說--我是說,我沒有理由懷疑--。

  • >> NO, NO.

    >> 沒有,沒有。

  • I-- >> Stephen: --THE LEADER OF YOUR

    I-->> 斯蒂芬: --你們的領袖。

  • COUNTRY.

    國家:

  • >> NO, NO, I-- IT CERTAINLY WASN'T A JOKE.

    >> 不,不,我... ... 它肯定不是一個笑話。

  • >> Stephen: WE HAD HER-- WE HAD HER AUDITION AGAIN.

    >> Stephen:我們有她 - 我們有她的試鏡一次。

  • >> YOU DID?

    >> 你做了?

  • >> Stephen: YEAH.

    >> Stephen:是的。

  • WOULD YOU LIKE TO SEE HER AUDITION?

    你想看她的試聽嗎?

  • >> OH, YEAH.

    >> 哦,是的。

  • OH, THAT WOULD BE GREAT.

    哦,那將是巨大的。

  • >> Stephen: HERE WE GO.

    >> Stephen:在這裡,我們去。

  • >> IF YOU WANT HIM, COME AND CLAIM HIM.

    >> 如果你想得到他,就來找他。

  • >> IF YOU WANT HIM, COME AND CLAIM HIM.

    >> 如果你想得到他,就來找他。

  • >> Stephen: BOOM.

    >> Stephen:轟。

  • WOULD YOU LIKE TO APOLOGIZE?

    你想道歉嗎?

  • PETER?

    PETER?

  • DO THE RIGHT THING.

    做正確的事情。

  • >> I THOUGHT IT WAS GREAT, JACINDA.

    >> 我覺得很不錯,賈金達。

  • AND, CLEARLY, 20 YEARS AGO, I MADE A TERRIBLE MISTAKE.

    而且,很明顯,20年前,我犯了一個可怕的錯誤。

  • >> Stephen: OKAY, YOU'RE A BIG MAN, FOR SUCH A SMALL MAN.

    >> 好吧,你是一個大人物,這麼小的人。

  • >> THANK YOU.

    >> 謝謝你。

  • >> Stephen: WHEN WE RETURN, MY CELEBRATION OF NEW ZEALAND

    >> Stephen:當我們回來的時候,我對紐西蘭的慶祝。

  • CONTINUES, AND I GET TO PARTICIPATE IN A TRADITIONAL

    繼續,我得到參加一個傳統的。

  • MAORI HAKA.

    MAORI HAKA。

  • IT'S AMAZING!

    太神奇了!

  • I HAD BRUISES ON MY THIGHS FOR A WEEK.

    我的大腿上有一個星期的布魯斯。

  • ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK TO

*********** 斯蒂芬歡迎回到

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋