字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 In this episode we are going to get ready for Christmas by making cookies. 在本期節目中,我們將通過製作餅乾來為聖誕節做準備。 We're going to have some friends come over, they're going to help us decorate, 我們將有一些朋友過來, 他們將幫助我們裝飾。 And I'm going to teach you the recipe for the classic sugar Christmas cookie. 而我要教你的是經典的糖果聖誕餅乾的配方。 [Life in Japan Theme Song] [日本生活主題曲] Daddy! Daddy! 爹地!爹地! Oh my goodness! 哦,我的天啊! There's two kindergarteners today! 今天有兩個幼兒園的小朋友! Hi Aiden! Hi! 嗨,艾登!嗨! How was school? Oh thank you! 學校怎麼樣?哦,謝謝你! Good. 很好啊 Aiden, you're finally coming to our house! How cool is that?! 艾登 你終於要來我們家了!多麼酷的是什麼? He likes to check it everyday. 他喜歡每天檢查。 Yea, I like getting mail. 是啊,我喜歡收到郵件。 This is where everybody hangs out. 這裡是大家聚會的地方。 You can use this shield too. 你也可以用這個盾牌。 Hit it! Hit the shield! 打它!打盾牌! It's going to protect you! 它要保護你! See! It protects you! 看吧!它保護你! Very excited kids! 非常興奮的孩子們! Going to get the cookies all ready to decorate. 要去把餅乾都準備好裝飾。 Or all the icings ready, huh? 還是所有的冰塊都準備好了,嗯? Yeah, and then I've got to color it. 是啊,然後我得給它上色。 We love to have friends over to enjoy the last step of making cookies, 我們喜歡請朋友來享受做餅乾的最後一步。 decorating them with frosting and sprinkles. 裝飾他們與糖霜和灑水。 Today we'll be decorating cookies with Joshua's friend and his family, 今天我們將和約書亞的朋友和他的家人一起裝飾餅乾。 but tomorrow we'll start the process from the very start so you can learn how to do it. 但明天我們將從最開始的過程開始,讓你學會如何做。 Incredible! 難以置信! Dozo mama! 多佐媽媽! It's good therapy. Oh my goodness! 這是很好的治療。哦,我的天啊! OK I'm going to do a Christmas tree. 好吧,我要做一棵聖誕樹。 I'm doing a happy face. A happy face?! 我在做一個快樂的表情。幸福的臉? That's a good idea. 這是個好主意。 Look at this, Daddy. Wow, cool dude! 看這個,爸爸。哇,很酷的傢伙! Oh that's a good looking Christmas tree! We've got two of them! 哦,這是一個好看的聖誕樹!我們已經有兩棵了! Is it hard? No. 難嗎?不難 Gotta have some sprinkles. 必須有一些灑水。 Just some. 只是一些。 Whoa! Oh my goodness Joshua! 哇! - 我的天啊,約書亞!哦,我的天啊,約書亞! He's putting frosting on his! 他把糖霜塗在他的身上! Oh is he? 哦,是嗎? Oh, he's putting frosting on his... Fudge balls! 哦,他在給他的... ...軟糖球! Big jump! 大跳! Mommy's making some dinner here... Here you go. 媽媽在做飯... ...給你 Kids are doing some dances. 孩子們在做一些舞蹈。 Joshua's like "Yes, chomp chomp! I'm going to eat." 約書亞就像 "是的,chomp chomp!我要吃。" OK, so for the sugar cookies first of all you're going to need one cup of butter. 好了,所以糖餅乾首先你需要一杯黃油。 Mmmm, everything's better with butter. 嗯,一切都有黃油更好。 A cup and a fourth of sugar. 一杯四分之一的糖。 You can do this with just a hand mixer if you don't have a huge Kitchen Aid mixer like I do. 如果你不像我一樣有一個巨大的Kitchen Aid攪拌機,你可以只用手動攪拌機來做這個。 Beat those together, cream them. 把這些打在一起,打成奶油。 And add in one egg. 並加進一個雞蛋。 Look at that egg technique, oh! 看那蛋技,哦! Enviable. 可羨慕的。 And a teaspoon of vanilla. 還有一茶匙的香草。 OK, give the bowl a good scrape. 好了,把碗好好刮一刮。 Make sure it all mixes. 確保它都能混合。 Now we're going to add our dry ingredients which are our flour and baking powder. 現在我們要加入我們的乾料,就是我們的麵粉和泡打粉。 So we need three cups of flour, 所以我們需要三杯麵粉。 Pat and scrape. 拍打和刮痧。 A secret tip: I took out a half a cup of flour and I'm going to add half a cup of corn starch 祕訣:我拿出半杯麵粉,我要加半杯玉米澱粉。 It helps the cookies not spread so much when they're baking. 它可以幫助餅乾在烘烤時不至於散開。 Now I need baking powder. 現在我需要泡打粉。 One and a half. 一個半。 Then a little bit of salt. 然後再加一點鹽。 Don't forget to always put salt in your sweets. It helps balance out that flavor. 不要忘了在你的甜食中一定要放鹽。它有助於平衡這種味道。 OK, now we mix it. And that is the dough. 好了,現在我們把它混合起來。這就是麵糰。 Then once it's all put together, we're going to roll it out between two pieces of parchment paper. 然後,一旦它的所有組合,我們要把它卷在兩張羊皮紙之間。 And stick it in the refrigerator for about ten minutes. 並把它插在冰箱裡十分鐘左右。 To get it nice and cold. It's easier to cut out the shapes if the dough is nice and cold. 要讓它又好又冷。如果麵糰好冷,更容易切出形狀。 Give it a good wipe down. 把它好好擦一擦。 Wipe down the sides, make sure everything is incorporated. 擦拭兩邊,確保一切都融入其中。 And we are done! 我們完成了! It's a very easy dough, but the kids just love decorating it. 這是個很簡單的麵糰,但孩子們就是喜歡裝飾它。 We end up giving away most of the cookies because if they stay at home, the kids will eat them all. 我們最終會把大部分餅乾送人,因為如果他們留在家裡,孩子們會把它們全部吃掉。 It's very moldable, it's kind of like play dough. 它的可塑性很強,有點像橡皮泥。 But anyway, we're going to go into the other room to open it up. 但無論如何,我們要到另一個房間去打開它。 Got my parchment paper. 拿到了我的羊皮紙。 So you're going to divide the dough into — about in half. 所以你要把麵糰抽成--大約一半。 Do half at a time. 每次做一半。 You can roll it out as thick or as thin as you want 你可以把它捲成你想要的厚或薄的樣子 If they're too thin, they easier to break when you're transferring them. 如果它們太薄,在你轉移它們的時候,它們更容易破碎。 But then you get more cookies, so it's kind of a... tossup. 但你會得到更多的餅乾,所以這是一種... 折騰。 How many years have you been making Christmas cookies? 你做聖誕餅乾有多少年了? Oh man! 哦,夥計! Probably since I was 2 with my mom! 可能從我兩歲時就和媽媽一起了吧! Everything I learned I learned from my mom. 我所學的一切都是從媽媽那裡學來的。 That one's ready to be refrigerated. 這個可以冷藏了。 [Sarah laughs] [薩拉笑] Mommy? Tomorrow are we going to decorate it? 媽咪?明天我們要去裝飾它嗎? Maybe, I don't know. 也許,我不知道。 Your edges will tend to get thinner than the middle 你的邊緣往往會比中間更薄 So make sure you keep everything the same size. 所以要確保所有東西都保持同樣的尺寸。 OK, that feels about even on all sides, 好吧,感覺各方面都差不多了。 Now place them on a serving tray. 現在把它們放在一個服務盤上。 Stick them in my fridge for about 15 minutes. 把它們插在我的冰箱裡15分鐘左右。 OK, we'll be back in about 15 minutes. 好了,我們將在15分鐘內回來。 Intermission 中場休息 Are you guys ready to cut out some sugar-cookies-Christmas-cookies goodness? 你們準備好切出一些糖-餅乾-聖誕-餅乾的好東西了嗎? I'm ready to eat the cookies! 我已經準備好吃餅乾了! Oh well, you have to make them first! 哦,好吧,你得先做出來! OK, let's pull this out. 好吧,我們把這個拉出來。 Yeah! 是啊! OK, now try to lift it out of there like that. 好了,現在試著把它從那裡抬出來,像這樣。 OK Whoa 好哇 Like this... you go like this 就像這樣... 你就像這樣 And you squeeze it together. I can't do it. 然後你把它擠在一起。我做不到 Whoa, it's going good there. 哇,它是怎麼回事好有。 I did it! There you go, Sarah! 我做到了!你去那裡,莎拉! Anna, you're working on the fudge balls? 安娜,你在研究軟糖球? This is Joshua and my job. 這是Joshua和我的工作。 Good job, Sarah. 幹得好,莎拉 In the fridge. 在冰箱裡。 It all goes back in the fridge? 都要放回冰箱裡? Between each one, or it's too soft 每一個之間,或者它太軟。 Yeah, every time you roll out a dough. 是啊,每次你擀麵皮的時候。 Excuse me, sir. Excuse me. 對不起,先生。對不起,先生。 Not so tiny, not so big: normal. I think this is too tiny. 沒那麼小,沒那麼大:正常。我覺得這個太小了。 You'll preheat the oven to 180 degrees (C) 你要把烤箱預熱到180度(攝氏)。 And you'll put in the cookies for about 10-12 minutes. 而你會在餅乾中放10-12分鐘左右。 Until the edges start turning a little bit light brown. 直到邊緣開始變成一點淺褐色。 You don't want to over bake them, because then they'd be crunchy. 你不想過度烘烤它們,因為那樣它們會很脆。 Unless you like crunchy cookies, then leave them in there a little longer. 除非你喜歡脆脆的餅乾,那就多放一會兒。 Once the sugar cookies come out of the oven, 糖餅出爐後。 You need to make sure they cool completely before you ice them. 你需要確保它們完全冷卻後再進行冰凍。 Then to make the icing, all it is is powdered sugar and a tiny bit of water. 然後要做糖霜,就是糖粉和少量的水。 You just go mixing in the water until you get to the consistency that you want. 你只需要在水中混合,直到你得到你想要的濃度。 Once you get to that consistency, then you can divide up your batches of frosting 一旦你得到的一致性, 然後你可以劃分你的糖霜批次, And add different food colors in it to make different colors of frostings. 並在其中加入不同的食用色素,製成不同顏色的糖霜。 And then let the kids have at it! 然後讓孩子們盡情地玩吧! Ah Sarah, is this one of your favorite parts here? 啊,莎拉,這是你最喜歡的部分之一嗎? Putting the chocolate chips in? 把巧克力片放進去? Ok, now hold it tight, tight! 好了,現在抓緊,抓緊! There! There, good job! 好了! 好了,幹得好!好了,幹得好! Hang on. There you go, good job. 等一下好了,幹得好。 We're going to wait until Anna's done because we're going to role it all together in one dough this time. 我們要等安娜做完,因為這次我們要把所有的角色集中在一個麵糰裡。 How many times do you roll and refrigerate and repeat? 擀皮、冷藏,重複多少次? It all depends on how big you role it out the first time. 這就要看你第一次的作用有多大了。 So probably about five times — well, no. 所以大概有五次--嗯,沒有。 Seven. Seven or eight times. 七次七或八次。 How to make popcorn. 如何製作爆米花。 First, plug this in. 首先,插上這個。 Open it. 打開它 Put this in about one and a half turns 把這個放在一圈半左右 And then you put 1/3 cup of popcorn in 2 times 然後你把1/3杯的爆米花分2次放進去。 One 一 Two 兩個 Put the lid on. 把蓋子蓋上。 Then wait until it's all done. 那就等著吧,等一切都結束了。 Are we good up to this point? 到此為止,我們好嗎? Good? 好嗎? There's still more to do, so come back in 5-10 minutes. 還有很多事情要做,5-10分鐘後再來。 Becca, let's show Daddy the soccer game! Daddy, look at the soccer game! 貝卡,我們給爸爸看足球賽!爸爸,看足球賽! Anna! Anna chan! Anna! 安娜!陳安娜!安娜! Before, we had a mattress here so we couldn't play, 以前,我們這裡有一個床墊,所以我們不能玩。 But now... Cannonball!!!! 但現在...炮彈!!!! Start! 開始! Up the hallway... 在走廊上... I can reach it because I don't really throw so high. 我可以達到它,因為我真的沒有扔那麼高。 Cannonball! Up the hallway! 炮彈!到走廊上去! I think it's ready! 我想它已經準備好了! Turn it around, 把它轉過來。 And then you burp... 然後你打嗝... And then you put it in a big bowl... 然後你把它放在一個大碗裡... ... There's so much stuck! I'll help. 有這麼多卡住了!我來幫你 Hot! Hot! Hot! 燙!燙! 燙!燙! And this two times... 而這兩次... So good! 這麼好! I like the noise. 我喜歡這噪音。 You like the sound of the salt? 你喜歡鹽的聲音嗎? I lik the noise! 我喜歡這噪音! And then you do this! 然後你做了這個! And then you eat! 然後你再吃! Is it good? It's good. 好吃嗎?很好啊 And then you do Mario Kart with Joshua! 然後你和約書亞一起玩馬里奧卡丁車! Can somebody bring a bowl for Daddy chan? 誰能給陳爸爸拿個碗來? Me! Yea!! 我!是啊! What about me?! 那我呢? The next day Sarah's wish came true and her friend came over to decorate the cookies with her. 第二天,莎拉的願望實現了,她的朋友過來和她一起裝飾餅乾。 OK, we're making Christmas cookies with Sarah's good friend, Minori chan. 好了,我們要和莎拉的好朋友陳敏莉一起做聖誕餅乾。 Sarah, do you understand Japanese? I understand. 莎拉,你懂日語嗎?我懂 Joshua, do you understand Japanese? I do. 約書亞,你懂日語嗎?我懂 OK, open it! You got a present from Minori chan?! 好了,打開它!你有美濃陳的禮物嗎? You made it? Yes. 你做到了?是的,是你做的 She made those! 她做的! Becca and Anna... Puppet show! 貝卡和安娜...木偶戲! What are you guys going to do? A puppet show. 你們要做什麼?木偶戲 A puppet show? With gloves. 木偶戲?戴著手套 OK, let's see. 好吧,讓我們來看看。 Showtime! Showtime! I'm hungry! Brother, do you have something to eat? 我餓了!哥哥,你有什麼吃的嗎? Nope. 不對 OK, let's go shop! 好了,我們去買東西吧! How can I help you? 有什麼可以幫你? Oh! I want this cake! 哦,我想吃這個蛋糕! Please sit over here. 請坐到這裡來。 What would you like? 你想要什麼? Sour cake, please! 酸味蛋糕,謝謝! This is so funny! 這真是太有趣了! They want a sour cake. OK 他們要的是酸味蛋糕。好吧,我知道了 What will sour cake taste like? 酸味蛋糕會是什麼味道? Maybe grape? 也許是葡萄? Go away! 走吧! Here's your sour cake. 這是你的酸蛋糕。 What flavor do you think it is, brother? 你覺得是什麼味道,兄弟? Maybe strawberry, you think? 也許是草莓,你覺得呢? Wow, I hope it's grape. 哇,我希望是葡萄。 What is it? 什麼事? Ah! SOUR! AH! 啊,SOUR!啊! I'm a grandpa! I've turned into a grandpa! 我變成爺爺了!我變成爺爺了! AH! 啊! The End — thanks for watching! 結局--感謝觀看! Can we do it one more time? 我們可以再做一次嗎? Hey everybody! We have a special announcement! 大家好!我們有一個特別的公告! In two weeks it's Christmas, 兩週後就是聖誕節了 We're going to do our very first livestream as a family! 我們要做我們的第一次直播,作為一個家庭! Open Christmas presents, tell the Christmas story, have lots of fun! 拆聖誕禮物,講聖誕故事,樂趣無窮! So mark your calendar for 7:00PM, Japan Standard Time on Friday, December 25 so you can join us live! 所以請在您的日曆上標明12月25日(星期五)下午7:00,日本標準時間,以便您可以參加我們的現場直播。 Hey, and if you tried any of these cookies, we'd love to see the pictures of how it turned out. 嘿,如果你試過這些餅乾,我們很想看看它是如何變成的照片。 Send it to our instagrams, or comment below. 發送到我們的instagrams,或在下面評論。 And until next time, we'll see you on Life in Japan. Everybody... 下次再見,我們將在 "日本生活 "節目中見到你。各位... Bye bye!! 再見!
B1 中級 中文 餅乾 約書亞 裝飾 莎拉 糖霜 麵糰 和朋友一起做聖誕曲奇的方法 | 生活在日本 第85集 (How to Make Christmas Cookies ? with Friends | Life in Japan Episode 85) 11 0 Summer 發佈於 2020 年 12 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字