字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 well. 好吧 The United Nations says it's increasingly alarmed about the plight of our Eritrean civilians caught up in the conflict in Ethiopia. 聯合國說,它對陷入衣索匹亞衝突的厄立特里亞平民的困境越來越感到震驚。 The U. U. N refugee agency says it's received disturbing reports off displaced people being killed or kidnapped and forcibly returned to Eritrea, which borders Ethiopia's battle scarred Tigray region. N難民機構說,它收到了令人不安的報告,流離失所的人被殺害或綁架,並被迫返回厄立特里亞,該地區與衣索匹亞戰火紛飛的提格雷地區接壤。 The first international aid convoy has arrived in T bright since fighting broke out there more than a month ago. 自一個多月前戰鬥爆發以來,第一支國際援助車隊已經抵達T亮。 Well, let's go to the Ethiopian capital, Addis Ababa to journalist Samuel. 好吧,讓我們去衣索匹亞首都亞的斯亞貝巴採訪記者塞繆爾。 Get a too high Samuel. 得到一個太高的塞繆爾。 Now an aid convoy has arrived. 現在,一支援助車隊已經抵達。 We're getting information from Tigre is proving difficult what we know about the current situation there. 我們從Tigre那裡得到的資訊是很困難的... ...我們所知道的那裡目前的情況。 We know for a fact that the areas that could be accessible to the U. 我們知道的事實是,可以進入美國的地區。 N and its partners are Onley areas controlled by the federal government. N及其合作伙伴是聯邦政府控制的Onley地區。 The Ethiopian government's so much off the area is still not accessible to the U. 埃塞俄比亞政府的那麼多的關地區還沒有進入美國。 N. N. There are many, many thousands of people, including 300 refugees that are in desperate need, according to the United Nations. 根據聯合國的統計,有許多成千上萬的人,其中包括300名急需幫助的難民。 As off last night, they've run out off all kinds of things, including basic food, so you can only imagine the kind of humanitarian disaster that's going on in the region definitely, incredibly concerning that. 昨晚,他們已經用完了所有的東西, 包括基本的食物, 所以你只能想象什麼樣的人道主義災難 這是怎麼回事在該地區絕對, 令人難以置信的關注。 The U. U. N says it's concerned about reports of Eritrean refugees in the Ethiopian region being killed or abducted or forcibly returned to Eritrea. N說,它對衣索匹亞地區的厄立特里亞難民被殺害、綁架或被強行遣返厄立特里亞的報告感到關切。 What have the what? 什麼有什麼? What is the actual Ethiopian government being saying? 埃塞俄比亞政府實際在說什麼? Though the Ethiopian government side insists Eritrean soldiers are no taking part? 雖然埃塞俄比亞政府方面堅稱厄立特里亞阿兵哥不參加? Uh, in any off the conflicts? 呃,在任何衝突之外? Uh, there has been an ongoing accusations, including reports done by Reuters, uh, FP and, uh Bloomberg, saying, uh that they are involved. 呃,一直有一個持續的指控, 包括路透社的報告, 呃,FP和,呃彭博社,說, 呃,他們是參與。 But the government insists no international players involved in this conflict, and it's their insist. 但政府堅持沒有國際參與者參與這場衝突,這是他們的堅持。 It's only the Ethiopian soldiers and Ethiopian army that is involved trying to liberate, uh, trying to bring some kind of freedom to the people of Tigre. 只有衣索匹亞阿兵哥和衣索匹亞軍隊參與其中,試圖解放,呃,試圖給提格雷人民帶來某種自由。 So everything we hear contradict each other. 所以我們聽到的一切都互相矛盾。 But again, the conflict is ongoing, and there are many, many people that are heading to the Sudan on. 但是,同樣,衝突還在繼續,有很多很多人正在前往蘇丹,在。 We're hearing off different stories that just heartbreaking, I'm sure. 我們聽到了不同的故事,只是心碎,我敢肯定。 I'm sure they are now. 我敢肯定,他們現在。 You've just been mentioning it there. 你剛才一直在那裡提。 So the Ethio Ethiopian government says it's in control of t dry on. 所以,埃塞俄比亞政府說它在控制著T幹上。 The conflict isn't over or they're saying it is over. 衝突還沒有結束,或者他們說已經結束了。 But leaders of the Tigre People's Liberation Front say that they're still fighting on various fronts. 但蒂格雷人民解放陣線的領導人表示,他們仍在各條戰線上作戰。 What's your assessment? 你的評價是什麼? There are segments off the TPL left, uh, that might not have the resources or manpower, or I should say, person part. TPL剩下的部分,呃,可能沒有資源或人力,或者我應該說,人的部分。 Um, but, you know, it's the segment of the TPLF that's so passionate about what they believe in, You know, many off the population off Tyga, our young people that have always known TPLF government. 嗯,但是,你知道,這是蒂格雷人民解放陣線的一部分,他們對他們所相信的東西充滿激情,你知道,許多人都不喜歡Tyga,我們的年輕人一直都知道蒂格雷人民解放陣線政府。 So it's, you know, the devil. 所以這是,你知道,魔鬼。 You know that the devil you don't. 你知道你不知道的魔鬼。 So they're focused on trying to defeat the government or the army. 所以他們的重點是想打敗政府或軍隊。 They open army, so they're still fighting on. 他們開軍,所以他們還在繼續戰鬥。 We hear off different stories on when we hear victims that are heading to the Sudan. 當我們聽到受害者前往蘇丹時,我們聽到了不同的故事。 They tell us exactly the same thing, which is? 他們告訴我們的是完全相同的事情,那就是? The conflict is ongoing, and there are many, many victims that are just dying and people with little resources young people, all people being left behind. 衝突仍在繼續,有很多很多受害者正在死去,有很多資源匱乏的年輕人,所有的人都被拋在後面。 So it's a Catch 22 but we know for certain the conflict hasn't finished on Lee because even communication hasn't bean lifted in many parts of the region. 所以這是個 "陷阱22",但我們可以肯定的是,衝突還沒有在李的身上結束,因為在該地區的許多地方,甚至連通訊都沒有被解除。 So it's an ongoing conflict that we're watching from a distance only because We can't access it as journals. 所以這是一場持續不斷的衝突,我們從遠處觀察,只是因為我們不能以期刊的形式訪問它。 Well, journalist Samuel, get it. 好了,記者塞繆爾,明白了。 You in Addis Ababa. 你在亞的斯亞貝巴。 Thanks for that update. 謝謝你的更新。 Thank you. 謝謝你了
B1 中級 中文 衝突 衣索匹亞 地區 解放 政府 蒂格雷 聯合國對陷入衣索匹亞提格雷衝突的厄立特里亞人的困境感到震驚|DW新聞網 (UN 'alarmed' over plight of Eritreans caught up in Ethiopia's Tigray conflict | DW News) 10 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字