字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 This video is made possible by Skillshare home to over 這段視頻是由技能共享之家提供的。 15,000 classes that could teach you a new life skill the first 1.5萬節課,可以在第一節課教你一項新的生活技能。 500 people to sign up using the link in the description will get a 2 month free trial. 使用描述中的鏈接註冊的500人將獲得2個月的免費試用。 The moon has always been an intimate part of humanity's existence. 月亮一直是人類生存的親密組成部分。 You can see it from anywhere on earth and the effect that it's had on our planet and culture is beyond significant 你可以從地球上的任何地方看到它 它對我們的地球和文化所產生的影響是無比巨大的。 But hypothetically, what would happen to us if we destroyed the whole thing? 但是假設,如果我們毀掉了這一切,我們會怎麼樣? In 1958 the Soviet Union was beating America in the race to space. 1958年,蘇聯在太空競賽中打敗了美國。 In response the United States developed a plan called Project A119. 為此,美國製定了一項名為 "A119項目 "的計劃。 Which involved detonating a nuclear bomb on the moon's surface. 其中包括在月球表面引爆一枚核彈。 Knowing the explosion would be visible to people worldwide, the US government believes project A119 美國政府知道爆炸會被全世界的人看到,是以認為A119項目。 would provide both a morale boost to the American people and a show of force to intimidate the Soviet Union 既能鼓舞美國人民的士氣,又能展示武力,威懾蘇聯。 Thankfully the plan was scrapped in favor of landing actual people on the moon 幸運的是,這個計劃被取消了,改為讓實際的人登陸月球。 But nuclear weapons wouldn't really be enough to destroy the moon anyway. 但無論如何,核武器都不足以摧毀月球。 To even come close, we would have to detonate an explosive up to several billion times more powerful than the entire nuclear arsenal of the world. 要想接近,我們就必須引爆比世界上整個核武庫強大幾十億倍的爆炸物。 Which means that destroying the moon is currently impossible. 也就是說,摧毀月球目前是不可能的。 But assuming that we developed some amazing 但假設我們開發了一些驚人的 destructive technology in the future and annihilate the moon, 未來的破壞性技術,消滅月球。 what would happen to us here on Earth? 我們在地球上會發生什麼? First, if the moon shattered into tiny little pieces 首先,如果月球碎成一小塊一小塊的話 they might eventually coalesce into a brilliant ringed system around our planet 它們可能最終會在我們的星球周圍凝聚成一個燦爛的環狀系統。 Fragments of the moon would frequently rain down onto the Earth's surface like meteorites 月球的碎片會經常像隕石一樣落到地球表面。 but not as destructive. 但破壞性不強。 While some meteorites hit Earth at speeds of over 100 kilometers per second 而有些隕石以每秒100多公里的速度撞擊地球。 these lunar fragments would only be traveling at a fraction of that, around 8 kilometers per second 這些月球碎片的速度只有其中的一小部分,大約每秒8公里 so their damage could be pretty bad, but not entirely catastrophic. 所以他們的傷害可能很嚴重,但不完全是災難性的。 Without the moon obscuring light from less bright objects, 如果沒有月亮遮擋住不太亮的物體的光線。 more stars would be visible from Earth's surface and night skies would be significantly brighter 從地球表面可以看到更多的恆星,夜空也會明顯變亮。 which would hopefully be a consolation for not being able to witness a solar eclipse ever again. 這將有望成為再也無法目睹日食的安慰。 Of course without the moon, the tidal forces on the world's oceans and lakes would drop dramatically as well 當然,如果沒有月亮,世界海洋和湖泊的潮汐力也會急劇下降 Tides wouldn't completely go away because the Sun also exerts a tiny force on them, 潮汐不會完全消失,因為太陽也會對潮汐施加微小的力量。 but they would drop to about 25% of their current levels. 但他們會降到目前水準的25%左右。 Surfing as a sport would be severely less cool and 衝浪作為一項運動,將嚴重減少酷和。 coastal communities would have to adapt to lives with a far smaller tides than usual. 沿海社區將不得不適應比平時小得多的潮汐的生活。 However, perhaps the most catastrophic effect that would happen without a moon 然而,也許最災難性的影響,將發生在沒有月球的地方 would be the extreme change in Earth's axial tilt. 將是地球軸向傾斜度的極端變化。 Earth spins on its axis currently at 23.4 degrees. 地球自轉軸目前為23.4度。 Over a period of tens of thousands of years however that tilt varies between 然而,在數萬年的時間裡,這種傾斜度卻在不同的地方變化。 22.1 degrees to 24.5 degrees. 22.1度到24.5度。 The moon acts as a stabilizing force on this tilt keeping it between these values 月亮作為一個穩定的力量,對這個傾斜保持它之間的這些值 But without it this stability would be lost forever. 但如果沒有它,這種穩定將永遠失去。 Earth's tilt could exceed 45 degrees at times in this scenario spinning on its side. 在這種情況下,地球的傾斜度有時可能會超過45度,側身旋轉。 This would be very weird to get used to over time, 這樣久而久之就會很奇怪,習慣了。 because the poles wouldn't necessarily always be cold places 因為兩極不一定都是寒冷的地方。 and the equator wouldn't necessarily always be a warm place. 而赤道也不一定永遠是個溫暖的地方。 Imagine the extreme changes that would happen if all the ice in Antarctica 想象一下,如果南極洲的冰層全部消失,會發生怎樣的極端變化? melted and exposed a new continent open to human settlement 融化後,露出了一塊新的大陸,供人類居住。 or if the equator began to be a region that got regular snow and ice of their own. 或者說,如果赤道開始成為一個有自己固定冰雪的區域。 Ice ages would hit different parts of the planet at different times every few thousands of years 每隔幾千年,冰河時代就會在不同時間襲擊地球上的不同地方 but that's the thing, 但這是事情。 these changes wouldn't be immediate and you wouldn't notice much of a change in your lifetime 這些變化不會是立竿見影的,在你的一生中也不會有太大的變化。 But fast-forward maybe 5,000 years into the future and Earth could be totally unrecognizable, 但是,快進到也許5000年後的未來,地球可能完全無法辨認。 which in a geological timeframe is basically instant 在地質時間上基本上是瞬間的事情 Sure, moon fragments would probably rain down to our surface and cause some damage 當然,月球碎片很可能會落到我們的表面,造成一些破壞 and the severe reduction in tides would be weird for some people to get used to, 而潮汐的嚴重減少對一些人來說會很奇怪,不習慣。 but if the moon were to be destroyed it would not cause an instant apocalypse. 但是,如果月球被摧毀 它不會導致一個瞬間的啟示。 The real damage to our planet wouldn't be obvious until far into the future 對我們星球的真正破壞要到未來才會顯現出來 Perhaps the most terrible part about destroying the moon for us in the present, 也許對於現在的我們來說,毀掉月球是最可怕的。 would be robbing us of our stepping-stone out into the rest of the universe. 會剝奪我們進入宇宙其他地方的踏腳石。 Fate and circumstance gave civilization on Earth an incredible gift in the moon 命運和環境給了地球文明一個不可思議的禮物,那就是月球。 A practice test nearby to home, for space missions and a natural launch pad into the rest of the solar system. 在家附近的練習測試,為太空任務和進入太陽系其他地方的天然發射臺。 Without it, this natural advantage would be permanently lost, but thankfully since we live in reality 如果沒有它,這種天然的優勢就會永久失去,不過幸好因為我們生活在現實中 and we won't actually destroy it we may take advantage of it again soon. 我們不會真正的摧毀它 我們可能很快又會利用它。 If you want to take advantage of your own stepping stone towards a new project or business 如果你想利用自己的墊腳石,走向一個新的項目或業務。 Then I suggest that you check out Skillshare.com next where you can watch 那我建議你接下來去技能共享網看看,在那裡你可以看一下。 thousands of different classes covering almost any subject that you can think of. 數千種不同的課程,涵蓋了你能想到的幾乎所有科目。 As you may have heard I recently released my book that I spent nearly a year writing on Amazon. 你可能已經聽說了,我最近發佈了我在亞馬遜上花了近一年時間寫的書。 I'm now writing a fiction story 我現在正在寫一個小說故事 and I've been finding their classes on creative writing to be a wonderful resource 我發現他們的創意寫作課是一個很好的資源。 You can teach yourself pretty much any skill online these days and Skillshare is the perfect place to do it. 你可以教自己幾乎任何技能在線這些天和技能共享是完美的地方做到這一點。 The classes offered are professional and easy to understand that follow a clear learning curve. 開設的課程專業、易懂,遵循清晰的學習曲線。 You could even learn the skills to create your own business like I did with Real Life Lore 你甚至可以像我在《真人傳說》中那樣,學習創造自己事業的技能。 through easy classes for animation and editing. 通過簡單的動畫和編輯類。 Premium memberships usually start at $10 per month for unlimited access to all courses 高級會員資格通常每月10美元起,可無限次訪問所有課程。 but the first 500 people to sign up using the link in the description of this video 但前500名使用本視頻描述中的鏈接註冊的人。 will get a 2 month free trial. 將獲得2個月的免費試用。 In those next 2 months, you could easily learn the skills you need to create your new hobby or business 在接下來的2個月裡,你可以輕鬆地學習到創建新的愛好或業務所需的技能。 just like I did with this channel. So think about it right now, 就像我做的這個頻道一樣。所以現在就好好想想吧。 what skill have you been putting off learning recently? 你最近一直在拖延學習什麼技能? What idea have you been dreaming of finishing, but you aren't sure if you have the skills to do it? 你有什麼想法一直夢想著要完成,但你不知道自己是否有能力去完成? Why shouldn't you start right now and sign up to Skillshare for free using the link below? 為什麼你不應該開始現在,並註冊到技能共享免費使用下面的鏈接? You really have nothing to lose and an extremely valuable life skill to gain 你真的沒有什麼可失去的,而且還能獲得極其寶貴的生活技能。
B1 中級 中文 月球 地球 技能 月亮 摧毀 表面 如果我們毀滅了月球呢? (What If We Destroyed the Moon?) 13 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字