Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - Hi there, it's Alan from Sesame Street.

    - 嗨,我是芝麻街的艾倫。

  • Now I know we're all getting used to a new way

    現在我知道我們都習慣了一種新的方式。

  • of doing things, but you know what?

    的事情,但你知道嗎?

  • We are here for each other.

    我們在這裡是為了彼此。

  • So I thought it might be fun today to read a story together.

    所以我覺得今天一起讀一個故事可能會很有趣。

  • Do you want to do that?

    你想這樣做嗎?

  • Should we read a story?

    我們應該讀一個故事嗎?

  • All right, let's do it.

    好吧,我們開始吧。

  • This is one of my favorite books and it's called

    這是我最喜歡的一本書,它的名字叫做

  • "Another Monster at the End of this Book" by Jon Stone

    "本書結尾的另一個怪物",作者是喬恩-斯通。

  • and illustrated by Michael Smollin.

    並由邁克爾-斯莫林繪製插圖。

  • and it stars two of our furry little friends.

    它的明星我們的兩個毛茸茸的小夥伴。

  • Who's this blue guy right here?

    這個藍色的傢伙是誰?

  • That's right, that is Grover.

    沒錯,那就是格羅佛。

  • And our red furry little friend?

    而我們的紅毛小夥伴呢?

  • That's right, that's Elmo.

    沒錯,那是艾莫。

  • All right, let's read the book.

    好了,我們來讀讀這本書吧。

  • Grover says, "Elmo, I am not going to the end of this book

    格羅佛說:"艾莫,我不會把這本書讀完的。

  • "if there is a monster there.

    "如果那裡有一個怪物,

  • "Monsters are not to be trifled with.

    "怪物是不可小覷的。

  • "I am going to stay right here on the first page."

    "我要留在這裡的第一頁。"

  • And then Elmo says, "Okay, Mr. Grover.

    然後艾莫說:"好的,格羅佛先生。

  • "Elmo will go see the monster all by himself.

    "艾莫會自己去看怪物。

  • "Turn the page, please."

    "請翻開這一頁。"

  • I guess we better turn the page.

    我想我們最好翻過這一頁。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Grover says, "Will you please stop turning pages?

    格羅佛說:"請你不要再翻頁了好嗎?

  • "Every time you turn the page, we get close to the monster

    "每當你翻開一頁,我們就會接近怪物

  • "At the end of this book!

    "在這本書的最後!

  • "Elmo, come with me.

    "艾莫,跟我走吧。

  • "We are going home now!

    "我們現在要回家了!

  • "Elmo, Elmo?

    "艾莫,艾莫?

  • "Where are you?"

    "你在哪裡?"

  • And Elmo says, "Turn the page."

    艾莫說:"翻開這一頁。"

  • So we better turn the page.

    所以我們最好翻開這一頁。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Grover says, "Elmo, do you not understand

    格羅佛說:"艾莫,你不明白嗎?

  • "that at the end of this book, there is a monster?

    "在這本書的最後,有一個怪物?

  • "It could be a nice furry monster like you or me

    "它可能是一個不錯的毛茸茸的怪物,就像你或我一樣

  • "or Cookie or Herry.

    "或餅乾或赫裡。

  • "But it could also be a very big, scary, hungry monster

    "但它也可能是一個非常大的,可怕的,飢餓的怪物。

  • "with sharp teeth and claws and an attitude!

    "有尖牙利爪,有態度!

  • "Therefore, I am putting these hundreds of paper clips here,

    "所以,我把這幾百個紙夾子放在這裡。

  • "just to remind you that we are not going to the end

    "我只是想提醒你,我們並沒有走到盡頭

  • "of this book."

    "這本書的。"

  • And then Elmo says, "Yes, Mr. Grover.

    然後艾莫說:"是的,格羅佛先生。

  • "Turn the page, please."

    "請翻開這一頁。"

  • And look, see all the paper clips?

    看,看到這些回形針了嗎?

  • All the paper clips.

    所有的回形針。

  • All right, next page.

    好了,下一頁。

  • And then Grover says, "All right, no more Mister nice guy!

    然後格羅佛說:"好吧,不再有好先生了!"。

  • "I have now taken all your alphabet blocks

    "我現在已經把你所有的字母積木都拿走了

  • "and built a huge castle right here.

    "並在這裡建了一座巨大的城堡,

  • "No one can turn the page now!"

    "現在誰也不能翻頁了!"

  • And then Elmo says, "Turny, turny, turn turn!"

    然後艾莫說:"轉,轉,轉!"

  • All right, so we better turny turny, turn turn, right?

    好吧,所以我們最好轉轉轉,轉轉轉,對不對?

  • All right.

    好吧,我知道了

  • And then Grover says, "Enough is enough!

    然後格羅佛說:"夠了,夠了!"。

  • "I, Grover, am now gluing this page down

    "我,格羅佛,現在正在把這一頁粘下來

  • "so you cannot turn it and if you cannot turn the page,

    "所以你不能翻它,如果你不能翻頁。

  • "we will not get to the monster at the end of this book!"

    "我們不會在這本書的最後找到怪物的!"

  • And then Elmo says, "Do it."

    然後艾莫說:"動手吧。"

  • So we better do it.

    所以,我們最好做。

  • All right, let's turn the page.

    好吧,讓我們翻開這一頁。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Grover says, "Elmo, please, please forget about

    格羅佛說:"艾爾莫,請你忘掉

  • "seeing the monster at the end of this book

    "看到怪物在這本書的最後

  • "and come back with me to the beginning of the book.

    "和我一起回到書的開頭。

  • "Please, pretty please."

    "求你了,美女求你了。"

  • And then Elmo says, "Little Elmo wants to see the monster.

    然後艾莫說:"小艾莫想看怪物。

  • "Turn the page."

    "翻頁。"

  • So we better turn the page.

    所以我們最好翻開這一頁。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • And then Grover says, "This will stop you

    然後格羅佛說,"這將阻止你的。

  • "from turning pages!

    "從翻頁!

  • "I, Grover, have put up a thick steel wall

    "我,格羅佛,已經豎起了一道厚厚的鐵牆

  • "so no one can ever, ever turn this page.

    "所以,沒有人可以永遠,永遠翻過這一頁,

  • "What do you say to that little Elmo?

    "你對那個小艾莫怎麼說?

  • "Elmo, Elmo?

    "艾莫,艾莫?

  • "Where are you Elmo?"

    "你在哪裡埃爾莫?"

  • And then from the other side of the wall,

    然後從牆的另一邊。

  • Elmo says, "Elmo is on the next page."

    艾莫說:"艾莫在下一頁。"

  • So we better turn the page.

    所以我們最好翻開這一頁。

  • And then Grover says, "All right.

    然後格羅佛說:"好吧。

  • "We will go see the monster.

    "我們要去看那個怪物。

  • "But just one little peek.

    "不過是偷看一下而已。

  • "So listen carefully.

    "所以,仔細聽好了。

  • "You tiptoe around to the back of the book.

    "你躡手躡腳的走到書的後面。

  • "I, Grover, will stay here.

    "我,格羅佛,會留在這裡。

  • "When I say, 'turn the page,'

    "當我說'翻開這一頁'的時候

  • "you jump in from the back of the book and I will jump in

    "你從書的後面跳進去,我就跳進去

  • "from the front.

    "從正面看,

  • "We will see the monster and then we will run

    "我們將看到怪物,然後我們將運行

  • "like bunny rabbits!"

    "像兔子一樣!"

  • And Elmo likes that idea.

    而艾莫喜歡這個主意。

  • All right, let's see what happens.

    好吧,讓我們看看會發生什麼。

  • Then Grover says, "Are you at the back of the book,

    然後格羅佛說:"你是不是在書的後面。

  • "little Elmo?"

    "小艾莫?"

  • And Elmo says, "Yes. Mr. Grover."

    艾莫說:"是的,格羅佛先生"

  • Grover says, "Then here we go!

    格羅佛說:"那就來吧!

  • "One, two, get ready to turn the page

    "一,二,準備翻頁了

  • "and then run like a bunny rabbit!

    "然後像兔子一樣奔跑!

  • "Three, turn the page!"

    "三,翻頁!"

  • Let's turn the page.

    讓我們翻開這一頁。

  • (Alan yells)

    (艾倫大喊)

  • They both yell at each other.

    他們都在互相吼叫。

  • And let me turn the page.

    讓我翻開這一頁。

  • Then Grover says, "I never thought that the monster

    然後格羅佛說:"我從來沒有想過,怪物。

  • "at the end of this book would be you, little Elmo!

    "在這本書的結尾,會是你,小艾莫!

  • And Elmo says, "No, no, Mr. Grover,

    艾莫說:"不,不,格羅佛先生。

  • "you are the monster at the end of this book.

    "你是這本書最後的怪物。

  • "I saw you!"

    "我看見你了!"

  • Then they both say, "you, you, you, you, you, you,

    然後他們都說:"你,你,你,你,你,你。

  • "you, you, you, you, you, you, you, you, you, you,

    "你,你,你,你,你,你,你,你,你。

  • "you, you, you, you, you, you, you, you, you, you

    "你,你,你,你,你,你,你,你,你,你,你,你。

  • (gasps) you, you, you, you, you, you, you, you, you, you

    你,你,你,你,你,你,你,你,你,你。

  • "you, you, you, you, you!"

    "你,你,你,你,你,你!"

  • And then Grover says, "Whatever!"

    然後格羅佛說:"隨便吧!"

  • And then we turn the page.

    然後我們翻開這一頁。

  • And then an exhausted Grover says, "Where are you going?"

    然後疲憊不堪的格羅佛說:"你要去哪裡?"

  • And Elmo says, "Elmo is going back two pages

    艾莫說:"艾莫要回到兩頁前

  • "to see the monster again."

    "再次看到怪物。"

  • The end.

    結束。

  • Did you like that book?

    你喜歡這本書嗎?

  • I hope so.

    我希望如此。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • We're gonna read some more books very soon, okay?

    我們很快就會讀更多的書,好嗎?

  • I hope you enjoyed it.

    我希望你喜歡它。

  • Bye bye!

    再見!

  • - [Narrator] Caring for Each Other.

    - [旁白]互相關愛。

  • Visit sesamestreet.org/caring

    請訪問 sesamestreet.org/caring。

  • for videos, activities, and tips for the whole family.

    為全家提供視頻、活動和提示。

- Hi there, it's Alan from Sesame Street.

- 嗨,我是芝麻街的艾倫。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 格羅佛 艾莫 怪物 最好 先生 毛茸茸

芝麻街。芝麻街:另一個怪物在這本書的結尾|與艾倫的故事時間 (Sesame Street: Another Monster at the End of This Book | Story Time with Alan)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 07 日
影片單字