Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is how most people main team on.

    這就是大多數人主隊上的方式。

  • Sure you can do it like that.

    當然,你可以這樣做。

  • It's perfectly fine.

    完全沒問題

  • But if you want to try something a little different and brew tea the traditional Chinese way, come sit down and have a cup of tea with us.

    但如果你想嘗試一些不同的東西,用傳統的中國方式泡茶,就來坐下來和我們一起喝茶吧。

  • This is a brewing style called gongfu.

    這就是一種叫做功法的釀造方式。

  • LTA Gongfu means skill and effort and top means CI.

    LTA功甫指的是技巧和努力,頂指的是CI。

  • It's a T burying ritual from Fujian that has been around as early as the 14th century, and there are many styles and ways to do it.

    這是一種來自福建的T葬儀式,早在14世紀就有了,而且樣式和方式也很多。

  • But let's keep it simple.

    但我們還是簡單點吧。

  • This is a basic set up T.

    這是一個基本的設置T。

  • A guy won a Gondal cup and then people tea cups and a kettle.

    一個人贏了一個貢達爾杯,然後人家茶杯和水壺。

  • You want to warm everything up first by rinsing them with hot water.

    你要先把所有的東西都用熱水沖洗暖和起來。

  • But before we get started, the most important part of this whole process is the tea.

    但在開始之前,整個過程中最重要的部分是茶。

  • Ideally, you want loose leaf, single origin tea, no tea bags and no flower infused blends.

    理想情況下,你要的是散葉、單一產地的茶葉,沒有茶包,也沒有花香的混合茶。

  • Please.

    求你了

  • The leaves and tea bags are inferior in quality, and because the leaves are crushed, the flavor is released all at once.

    葉子和茶包品質較差,由於葉子是粉碎的,味道一下子就釋放出來了。

  • The benefit of using whole tea leaves is that the flavor will come out slowly and you could make more bruise.

    用整片茶葉的好處是,味道會慢慢出來,你可以多做一些青菜。

  • Generally speaking, there are six types of tea today.

    一般來說,如今的茶葉有六種。

  • I'm going to go with you.

    我和你一起去。

  • Long tea from Taiwan.

    來自臺灣的龍茶。

  • I'm putting in around 5 g.

    我投入了5克左右。

  • This is a guy one.

    這是一個男人的。

  • It'll be used for brewing, not for drinking.

    它是用來釀酒的,不是用來喝的。

  • Put some tea in.

    放點茶葉進去。

  • Your guy won now through some water and pour it in.

    你的人贏了,現在通過一些水和倒入。

  • Okay, let's continue till the cap.

    好吧,讓我們繼續,直到上限。

  • Lift up a pinky and pour the tea into this.

    抬起小指,將茶水倒入此中。

  • This is called a golden doll Cup.

    這就是所謂的金娃娃杯。

  • Things has used to portion out the tea, then fill the teacups and pour everything into the empty bowl.

    事情已經用來分茶,然後裝入茶杯,把所有的東西都倒入空碗中。

  • You do not drink this first round.

    你不喝這第一輪。

  • You're just warming up the tea set and washing the leaves of dust and other impurities.

    你只是在溫養茶具,洗淨茶葉上的灰塵和其他雜質。

  • Next, take this opportunity to smell the tea and enjoy its aroma.

    接下來,趁此機會聞聞茶香,享受茶香。

  • Okay, now we repeat the steps.

    好了,現在我們重複一下步驟。

  • Pour hot water in and wait.

    將熱水倒入,等待。

  • You can cheat by opening up the lid and looking at the color of the tea when it's done till the lid and for the liquid into the Golden Doll Cup.

    你可以作弊,打開蓋子,看茶葉的顏色,當茶葉喝到蓋子,為液體進入金娃娃杯。

  • Notice that I'm always pouring towards me and that the equipment is a comfortable distance.

    注意到我總是向我傾訴,裝備的距離很舒服。

  • Don't do it like this or this then pour into the teacups, making sure the spout is angled towards your body.

    不要這樣做,或者這樣然後倒入茶杯中,確保茶杯口朝向身體的角度。

  • This is done out of politeness.

    這是出於禮貌。

  • Drink, then repeat up to four times.

    喝,然後重複最多4次。

  • So how much should the water be?

    那麼水應該是多少呢?

  • Tease that are lighter, like green tea should be brewed at 80 to 85 degrees Celsius.

    像綠茶這樣比較清淡的茶葉,應該用80到85攝氏度的溫度來沖泡。

  • T that are darker and more fermented.

    T,顏色較深,發酵度較高。

  • Require a water temperature that reaches boiling at 100 degrees Celsius today with Poland T.

    要求水溫達到100攝氏度沸騰,今天與波蘭T。

  • I'm working with 85 degrees Celsius for lighter tease you can use a guy won the guy once advantages that you can see the color of the T easily.

    我在用85攝氏度的輕挑工作,你可以用傢伙贏得傢伙一次的優勢,你可以輕易地看到T的色。

  • But if the water temperature is too hot, it can be difficult to hold for darker tease that need a higher temperature.

    但如果水溫過高,對於需要較高溫度的深色挑逗,就很難保持。

  • Use a tea pot.

    用茶壺。

  • A teapot is good at trapping in heat, and the handle makes for easy holding you.

    茶壺善於捕捉熱量,壺把方便你握住。

  • If you're using a teapot, the process is more or less the same.

    如果你用的是茶壺,過程也差不多。

  • Foreign water cover.

    外來水的覆蓋。

  • Wait.

    等一下

  • Pour the tea into the Gondal Cup.

    將茶葉倒入貢達杯中。

  • This should be one fluid movement portion out into the tea cups and enjoy.

    這應該是一個流暢的動作分量出到茶杯中,享受。

  • Now that you know the basics, here are some tips.

    現在你知道了基礎知識,這裡有一些技巧。

  • The number of times you can brew really depends on how much tur brewing and what type of two you're using, but generally you can get up to four brews with that said, Adjust your brewing time every time you brew tea leaves wear out to the more bruise you make, the longer you have to wait again.

    你可以沖泡的次數真的取決於多少tur釀造和什麼類型的兩個你使用,但一般來說,你可以得到最多四個沖泡與說,調整你的沖泡時間,每次你沖泡茶葉磨損到越多的瘀傷,你必須再次等待。

  • There is a lot of material out there about the ideal temperature and Tito water ratio.

    關於理想的溫度和鐵托水比,有很多材料。

  • But don't get caught up in all of that experiment.

    但不要被這些實驗所迷惑。

  • Or keep a notebook with your ideal ratios.

    或者在筆記本上記下自己的理想比例。

  • For many people, this T pouring ritual is a type of meditation, and for others, it's just a fun way to enjoy tea.

    對於很多人來說,這種倒T儀式是一種冥想,而對於其他人來說,這只是一種有趣的品茶方式。

  • So give it a try.

    那就試一試吧。

  • And, hey, if this isn't your cup of tea, this will always dio.

    而且,嘿,如果這不是你的茶,這將永遠迪奧。

  • So here's a fun fact.

    所以,這裡有一個有趣的事實。

  • All tease whether green, black or white come from this Camelia sinensis.

    無論是綠色、黑色還是白色,所有的挑逗都來自於這株山茶花。

  • It's how the leaves a process that makes all the difference.

    如何留下一個過程,才是最重要的。

  • We made an entire video about this.

    我們做了一個完整的視頻關於這個。

This is how most people main team on.

這就是大多數人主隊上的方式。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋