Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • President elect Joe Biden named several women to his top economic policy team on Monday, including former Federal Reserve chair Janet Yellen as Treasury secretary nominee.

    當選總統拜登週一任命了幾位女性進入他的最高經濟政策團隊,其中包括前美聯儲主席珍妮特-耶倫(Janet Yellen)作為財政部長提名人。

  • When it comes to bank regulation and supervision, one size does not fit all.

    在銀行監管和監督方面,不能搞一刀切。

  • Yellen was the first woman to head the U.

    耶倫是美國首位女性負責人。

  • S Central bank from 2014 to 2018.

    從2014年到2018年,S央行。

  • She also served as the chair of President Bill Clinton's Council of Economic Advisers.

    她還擔任過比爾-克林頓總統的經濟顧問委員會主席。

  • If confirmed, she will be the first ever woman Treasury secretary.

    如果得到確認,她將成為有史以來第一位女財政部長。

  • Democrats are pushing toe hold confirmation hearings for Yellen early.

    民主黨人正在推動提早為耶倫舉行確認聽證會。

  • Ron Wyden, the top Democrat on the Senate Finance Committee, said the chamber should hold Yellen's confirmation hearing before the January 20th inauguration, as it did for current Treasury Secretary Steven Mnuchin.

    參議院金融委員會的最高民主黨人羅恩-懷登(Ron Wyden)表示,眾議院應該在1月20日就職前舉行耶倫的確認聽證會,就像對現任財政部長史蒂文-姆努欽那樣。

  • Senate Majority Leader Mitch McConnell, who like many top Republicans in that chamber, has not yet acknowledged Biden as president elect, did not respond to questions about pre inauguration hearings.

    參議院多數黨領袖米奇-麥康奈爾和該院許多共和黨高層一樣,尚未承認拜登為當選總統,他沒有回答有關就職前聽證會的問題。

  • Biden has also selected three other economic advisers who are women, several of whom would need to be approved by the U.

    拜登還選擇了另外三名女性經濟顧問,其中幾位需要得到美國的準許。

  • S Senate.

    參議院。

  • They come from liberal research organizations and worked in previous Democratic administrations.

    他們來自自由派研究組織,並在前幾屆民主黨政府中工作。

  • Their aim will be to set policies that can help people and businesses recover from the damage done by the coronavirus pandemic, which has cost millions of jobs.

    他們的目標是制定政策,幫助人們和企業從冠狀病毒大流行所造成的損失中恢復過來,冠狀病毒大流行使數百萬人失去了工作。

  • His pick of Yellen and three other women for his top economic policy team comes just a day after he named and all women executive communications team.

    他挑選耶倫和其他三名女性為他的最高經濟政策團隊,就在他任命和所有女性執行溝通團隊的一天之後。

  • Biden was expected to formally introduce the new economic team members on Tuesday, while Republican President Donald Trump has refused to concede defeat in the November 3rd election to Biden.

    拜登預計將在週二正式介紹新的經濟團隊成員,而共和黨總統特朗普則拒絕在11月3日的選舉中向拜登認輸。

  • Biden and Vice President elect Kamala Harris were scheduled to receive their first classified presidential daily intelligence briefing on Monday, which the Trump administration had previously refused to provide.

    拜登和副總統當選人卡馬拉-哈里斯定於週一首次接受總統每日機密情報簡報,而特朗普政府此前拒絕提供。

  • While Biden's transition to the presidency appeared to be hitting its stride, he himself was hobbling after fracturing his foot while playing with his dog over the weekend and will wear a protective boot for several weeks.

    雖然拜登向總統職位的過渡似乎已經步入正軌,但他本人卻在週末與狗玩耍時腳部骨折,步履蹣跚,將穿上保護靴數週。

President elect Joe Biden named several women to his top economic policy team on Monday, including former Federal Reserve chair Janet Yellen as Treasury secretary nominee.

當選總統拜登週一任命了幾位女性進入他的最高經濟政策團隊,其中包括前美聯儲主席珍妮特-耶倫(Janet Yellen)作為財政部長提名人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋