Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [music]

    [音樂]

  • David Handley: I'm David Handley with the University of Maine Cooperative Extension.

    David Handley:我'是緬因大學合作推广部的David Handley。

  • Today we're going to talk about planting your blueberries.

    今天我們'要講講藍莓的種植。

  • Now, we've got the site all ready and you can see our previous video for information

    現在,我們'已經把網站都準備好了,你可以看我們之前的視頻瞭解情況。

  • on that. Now it's time to put these in the ground. The best time to plant your blueberries

    上,。現在是時候把這些放在地裡了。種植藍莓的最佳時間是...

  • is in the early spring. You don't have to wait until things are too warm. They can go

    是在初春時節。你不必等到事情太暖和。他們可以去

  • in the ground just as soon as you can work that soil up without it being too terribly

    在地裡只要你能把土挖起來就可以了,而不至於太可怕

  • muddy. So wait for the soil to dry out a bit, but that's the time to plant your blueberries.

    泥濘。所以要等土壤幹一點,但那是種藍莓的時候'。

  • Now typically what we get from a nursery is a one or two year old plant. It will be about

    現在通常我們從苗圃裡得到的是一兩年的植物。它將是大約

  • this size, somewhere between a foot and two feet tall with hopefully a nice, good root

    這個尺寸,介於一英尺和兩英尺高之間的地方,希望有一個漂亮的,良好的根部。

  • system down at the bottom. We can buy these either bare root, as you see here, or sometimes

    系統在底部。我們可以買到裸根的,就像你在這裡看到的那樣,有時也可以買到。

  • you can buy them in pots, too, if you're just buying them from a local garden center. It

    你可以買他們在盆子裡,太,如果你'只是買他們從當地的花園中心。它

  • doesn't matter. Both plants will work perfectly well. If you're buying plants in quantity,

    不'沒關係。兩種植物都會有很好的效果。如果你'量購買植物。

  • the bare root is a cheaper way to go.

    裸根是一種更便宜的方式。

  • So with this, we just want to unwrap them when they come wrapped up like this. You can

    所以,有了這個,我們就想把它們拆開,當它們這樣包裹起來。你可以

  • see we've got a nice, fine root system here ready to go. If it looks a little compacted,

    看到我們'已經得到了一個很好的,精細的根系這裡準備去。如果它看起來有點緊湊。

  • don't be afraid to work your fingers in there and loosen things up a bit and get that ready

    不要害怕工作你的手指在那裡和鬆動的東西了一下,並得到了準備就緒

  • to plant and ready to go.

    栽種和準備工作。

  • Now we want to dig a good sized hole for a blueberry plant. You can see here, I've got

    現在,我們要為藍莓植物挖一個好大的洞。你可以看到這裡,我'已經得到了。

  • a ten dollar hole for a five dollar plant. That's exactly what we want to have here.

    一個10美元的洞,5美元的工廠。這正是我們想要的。

  • We're going to take the soil out of there and we're going to blend this soil one to

    我們要把土壤從那裡拿出來 我們要把這些土壤混合在一起。

  • one with some good source of organic matter. I like to use peat moss. It can be a little

    一個與一些良好的有機物的來源。我喜歡用泥炭蘚。它可以是一個小

  • expensive if you're putting a lot of plants in the ground.

    昂貴的,如果你'把很多植物在地面。

  • As we talked about in our previous video, you can also use compost if you like. Just

    正如我們在之前的視頻中談到的,如果你喜歡,你也可以使用堆肥。只是

  • be aware that the PH of the compost may be a little high for blueberries. You want to

    請注意,堆肥的PH值對藍莓來說可能有點高。你要

  • keep this PH about 4.8 to 5.2.

    保持這個PH值在4.8到5.2左右。

  • The soil I've dug out of this hole, I just want to blend it one to one with that peat

    這個洞裡的土我已經挖好了,我只想把它和那塊泥炭一一融合在一起。

  • moss. Just work that peat moss nicely into the soil. And then that is what I'm going

    苔蘚。只要把泥炭苔蘚很好的融入到土壤中。然後,這就是我'我要去

  • to backfill with.

    用來回填。

  • I put my plant in the hole. I spread the roots out a little bit and I want to plant this

    我把我的植物放在洞裡。我把根散開一點,我想把這株植物

  • plant at the same depth it was in the nursery. In other words, I want the soil to come right

    植物在苗圃裡的深度是一樣的。換句話說,我希望土壤能正確地進入

  • up to the top of the plant, maybe just a hair deeper. But we don't need to plant it too

    到植物的頂部,也許只是一個頭發深。但我們不需要把它種得太深

  • terribly deep.

    深得可怕。

  • I'm going to fill a little of this blend back in to get this to the height I want it. Spread

    我'要把這個混合的東西填一點回去,讓這個達到我想要的高度。展開

  • those roots out a bit. Break up any crust that might be at the top. If it's got a little

    那些根部出來一點。打破任何硬殼,可能是在頂部。如果它有一個小

  • crown that's developed at the top, break that down because that can work as a wick and actually

    在頂部開發的冠,打破了,因為這可以作為一個燈芯和實際工作。

  • if that gets above the soil it can actually dry the root system out, acting like a wick

    如果得到以上的土壤,它實際上可以 乾燥的根系,像一個燈芯作用

  • like that.

    這樣的。

  • We break that down, loosen those roots up without tearing them too badly, then backfill

    我們把它打碎,把那些根部鬆開,不至於把它們撕得太厲害,然後再回填

  • with our blend. Add a little more peat moss here. Just backfill with that and just press

    與我們的混合。這裡再加一點泥炭蘚。就用它來回填,然後按

  • that down in place. Make sure the soil is nice and packed around it. We don't want to

    那下來的地方。確保土壤是好的和包裝周圍。我們不'想

  • leave that part of the plant popped up, like I said, because that will dry it out.

    讓植物的那部分彈出,就像我說的, 因為這會使它乾燥。

  • When we've pressed this soil around we want to end it such that you have a little bit

    當我們把土壤壓在周圍的時候,我們想結束它,這樣你就有一點

  • of a dish going around the bush, a little bit of a depression. The reason we're doing

    的盤子裡轉來轉去,有點蕭條。我們之所以在做

  • this is so that when we water this plant in the water will collect there.

    這是為了讓我們在澆灌這種植物的時候,水會聚集在那裡。

  • Nice and firm around there. Just again, just build that soil up and a little bit of a dish

    在那附近很好很牢固。再來一次,只要把土壤培植起來,再加一點盤子

  • around there. And then we can just water that plant in.

    在那裡。然後我們就可以給那個植物澆水了。

  • Make sure it's getting a good drink. Come back after this water is soaked in. Give it

    確保它'得到了很好的飲用。等這水泡好了再來。給它

  • another drink. And then we come back and add some mulch to that. We like to mulch our plants

    再喝一杯。然後我們再回來,在上面加一些覆蓋物。我們喜歡覆蓋我們的植物

  • right away because the mulch will help conserve the moisture that's there and it will prevent

    因為覆蓋物將有助於保存水分,'的存在,它將防止。

  • any weed seeds that are in the soil from popping up and germinating. Most weed seeds need a

    任何雜草種子,在土壤中從彈出和發芽。大多數雜草種子需要一個

  • little bit of light to stimulate them to germinate.

    一點點的光照來刺激它們發芽。

  • So after that water has soaked in, we can use something nice like pine needles for a

    所以在這些水浸泡過後,我們可以用一些好的東西,比如說松針,來做一個。

  • good mulch. We could use wood chips. We could use bark. Whatever's available. I like pine

    好的覆蓋物。我們可以用木屑。我們可以用樹皮。無論'的可用。我喜歡松樹

  • needles because they're readily available, they're relatively inexpensive.

    針,因為他們'是現成的,他們'相對便宜。

  • We want to put a good, thick layer around this, six to eight inches thick. Just tuck

    我們要在這周圍放一層厚厚的東西,六到八英寸厚。只要塞進

  • it right around that plant, covering up that bowl that we've made. Just enough to keep

    它就在那株植物周圍,遮住了我們做的那個碗。足夠讓

  • the weeds out. Compress it a little bit so the wind doesn't blow it away. And we're good

    的雜草了。把它壓縮一下,這樣風就不會把它吹走。而我們

  • to go.

    去。

  • Now I don't believe in doing a lot of heavy pruning at planting time. If you've got any

    現在我不相信在種植的時候做大量的重修剪。如果你'有任何

  • very weak shoots that are there or shoots that are growing along the ground or shoots

    有的嫩枝或沿地生長的嫩枝或嫩枝,非常脆弱

  • that are broken, you can trim off something that's very, very weak. But other than that,

    是破碎的,你可以修剪掉一些'的非常,非常弱。但除此之外。

  • it's pretty much leave them alone at this point. Heavy pruning at this point is actually

    it'的差不多了,這時候就不要管他們了。重修剪在這一點上實際上是

  • going to stress the plant out. It's going to try to put a lot of vegetative vigor on

    將壓力的植物。它要試著把大量的植被活力放在。

  • and it hasn't got a good enough root system to support that at this time.

    而它還沒有得到一個足夠好的根系來支持,在這個時候。

  • If you've got plant tags on, it's a good idea to staple these to a wooden or a metal stake

    如果你已經有了植物標籤,將這些標籤釘在木頭或金屬樁上是個好主意。

  • and put them to the side. Leaving them on here when the stem starts to grow, it can

    並把它們放在一邊。當莖開始生長的時候,把它們留在這裡,它可以。

  • actually girdle them.

    實際上是給他們束腰。

  • Now, after these plants have been in the ground for a few weeks, these little buds on the

    現在,這些植物在地裡生長了幾個星期之後

  • shoots are going to break and we'll see some leaves. You may also see some flower clusters

    嫩枝要斷了,我們'會看到一些葉子。你也可能看到一些花簇

  • up near the tip. In the planting year, you want to rub those flower clusters off because

    靠近頂端的地方。在種植當年,你要把這些花簇擦掉,因為...

  • we're not asking the plant to put all its energy into fruit production. We want to develop

    我們'不是要求植物把所有的能量都投入到果實生產中。我們想開發

  • new shoots, new roots to get this bush off to a good start.

    新的芽,新的根,讓這個灌木叢有一個好的開始。

  • And that's it. If we're going on to our next plant, we want to make sure that one's about

    而這'就是它。如果我們要去下一個工廠,我們要確保那一個工廠是關於

  • five feet away down the row. And if we're actually going to have a second row, the second

    五英尺遠的下一排。如果我們實際上要有一個第二行,第二個

  • row needs to be about eight feet apart. So five foot spacing in the row and about eight

    行距需要八尺左右。是以,五英尺的行間距和大約八英尺的

  • feet between rows if you go with more than one.

    行之間的腳,如果你用多個。

  • Now most blueberry plants require a friend for crosspollination so it's best to plant

    現在大多數藍莓植株都需要朋友進行交叉授粉,所以最好是種

  • more than one variety to make sure that the bees are going to move the pollen around and

    多個品種,以確保蜜蜂要把花粉搬來搬去,並。

  • give you good fruit set.

    給你好的果實集。

  • [music]

    [音樂]

[music]

[音樂]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋