Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • it is almost a year since humanity has been tormented by co vid across the world.

    人類被全世界的視頻折磨了快一年了。

  • Economic output has plummeted on a million and a half.

    經濟產出銳減,上百萬。

  • People have died all the time.

    人們一直在死亡。

  • We've been waiting and hoping for the day when the searchlights of science would pick out our invisible enemy.

    我們一直在等待,希望有一天,科學的探照燈能把我們看不見的敵人找出來。

  • Give us the power toe, stop that enemy from making us ill.

    給我們力量的腳趾,阻止那個敵人讓我們生病。

  • And now the scientists have done it, and they've used the virus itself to perform a kind of biological jujitsu to turn the virus on itself in the form of a vaccine.

    而現在科學家們已經做到了,他們利用病毒本身進行了一種生物柔術,將病毒以疫苗的形式對自身進行了改造。

  • In a idea that I think was pioneered in this country by Edward Jenner in 17 96 Andi Today we can announce that the government has accepted the recommendation from the Independent Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency to approve the Pfizer biotech vaccine for distribution across the United Kingdom after months of clinical trials involving thousands of people to ensure that the vaccine meets the strictest, internationally recognized standards of safety quality on effectiveness thanks to the fantastic work of Kate Bingham and the Vaccines Task Force, we've purchased more than 350 million doses of seven different vaccine candidates and the U.

    在一個想法中,我認為是愛德華-詹納在17 96年安迪在這個國家開創的今天,我們可以宣佈政府已經接受了獨立藥品和保健品監管機構的建議,準許輝瑞生物技術疫苗在英國各地分發,經過數月的臨床試驗,涉及數千人,以確保疫苗符合最嚴格的,國際公認的安全質量標準的有效性由於凱特-賓漢姆和疫苗工作組的出色工作,我們已經購買了超過3.5億劑量的七種不同的候選疫苗和U。

  • K was the first country in the world to preorder supplies of this Pfizer vaccine, securing 40 million doses through our winter plan.

    K是世界上第一個預購這種輝瑞疫苗的國家,通過我們的冬季計劃確保了4000萬劑疫苗的供應。

  • The NHS has Bean preparing for the biggest program of mass vaccination in the history of the UK, and that's going to begin next week on in line with the advice of the Independent Joint Committee on Vaccination.

    NHS已經豆準備在英國曆史上最大的程序的大規模疫苗接種,這將開始下週在按照獨立聯合委員會的建議疫苗接種。

  • Andi Immunization.

    安迪免疫。

  • The first phase will include care, home residents, health and cast off the elderly on those who are clinically extremely vulnerable.

    第一階段將包括護理、居家居民、健康,並對臨床上極度脆弱的老人進行投拆。

  • But there are immense logistical challenges.

    但在後勤方面存在巨大的挑戰。

  • The virus has got to be stored at minus 70 degrees.

    病毒必須在零下70度的環境下儲存。

  • Each person needs to injections three weeks apart, so it will inevitably take some months before all the most vulnerable are protected long, cold months.

    每個人都需要間隔三週注射一次,所以,要想讓所有最脆弱的人都得到保護,寒冷的月份,難免需要一些月的時間。

  • So it's a worthy mawr vital that, as we celebrate this scientific achievement, were not carried away with over optimism or fall into the naive belief that the struggle is over.

    是以,當我們慶祝這一科學成就時,不要過於樂觀,也不要陷入鬥爭已經結束的天真信念中,這是一個值得重視的關鍵。

  • It's not.

    不是這樣的

  • We've got to stick to our winter plan a comprehensive program to suppress the virus, protect the NHS on the vulnerable, keep education on the economy going and use treatments.

    我們必須堅持我們的冬季計劃一個全面的計劃,以抑制病毒,保護NHS對弱勢群體的保護,保持對經濟的教育和使用治療。

it is almost a year since humanity has been tormented by co vid across the world.

人類被全世界的視頻折磨了快一年了。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋