Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • carrying out the model way.

    開展模式的方式。

  • Tesla has gotten the green light to sell its model wise sports utility vehicle in China.

    特斯拉已經獲得了在中國銷售其車型智跑型多功能車的綠燈。

  • The world's most valuable automaker has been ramping up manufacturing capacity at its $2 billion Shanghai Gigafactory.

    世界上最有價值的汽車製造商一直在提高其價值20億美元的上海Gigafactory的製造能力。

  • It already makes and sells the model three sedan on the mainland 13,000 cars in October alone.

    它在大陸生產和銷售的三型轎車僅10月份就已經有1.3萬輛。

  • The Gigafactory is central to Tesla's global growth strategy.

    Gigafactory是特斯拉全球發展戰略的核心。

  • China is not only the world's largest auto market, it also has a government eager to boost electric vehicles.

    中國不僅是世界上最大的汽車市場,政府也急於推動電動汽車的發展。

  • As part of its war on pollution, Beijing offers hefty subsidies for electric vehicles.

    作為其汙染防治戰的一部分,北京為電動汽車提供了鉅額補貼。

  • It's also been expanding its nationwide network of charging points.

    它還一直在擴大全國的充電點網絡。

  • Tesla's big China push is not just about vehicles.

    特斯拉在中國的大動作,不僅僅是車輛的問題。

  • It's also about making more car parts locally.

    這也是為了在當地製造更多的汽車零部件。

  • Last week, Reuters learned that the California based automaker plans to invest $6.4 million in a new Shanghai factory to make Chargers.

    上週,路透社瞭解到,這家總部位於加州的汽車製造商計劃投資640萬美元在上海新建工廠生產充電器。

  • Led by billionaire CEO Elon Musk, Tesla has more than weathered the economic downturn brought on by the coronavirus pandemic.

    在億萬富翁首席執行官埃隆-馬斯克的帶領下,特斯拉不止經受住了冠狀病毒大流行帶來的經濟衰退。

  • Its stock is up more than 400% in 2020.

    其股價在2020年漲幅超過400%。

  • Investor enthusiasm has only gotten stronger since November 16th, when news broke that the company plans to join the S and P 500 index in December.

    自11月16日傳出公司計劃在12月加入S和P 500指數的消息後,投資者的熱情才愈發強烈。

carrying out the model way.

開展模式的方式。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋