Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • An international controversy has flared up in the Middle East, and that's where we start today's edition of CNN 10.

    中東地區爆發了一場國際爭議,這也是我們今天 CNN 10 要講的第一個事件。

  • Hello, everyone, I'm Carl Azuz.

    大家好,我是 Carl Azuz。

  • Late last week, an Iranian nuclear scientist was assassinated.

    上週晚些時候,一名伊朗核子科學家被暗殺。

  • His name was Mohsen Fakhrizadeh.

    他的名字是 Mohsen Fakhrizadeh。

  • He was said to have been involved for decades and Iran's controversial nuclear program.

    據說他已經參與伊朗引起爭議的核武計畫幾十年了。

  • We don't know exactly how he was killed.

    我們無法確定他到底是怎麼被殺的。

  • Different Iranian news agencies have had differing accounts of what happened, but Iranian officials say the attack was complex and involved weapons that were controlled remotely.

    伊朗各家新聞社對此事件持有不同的說法,但伊朗官員表示,這次的襲擊很複雜,還包括遠程操控的武器。

  • And Iranian media say it involved gunfire and an explosion from a car that was located near the one Fakhrizadeh was traveling in east of his country's capital.

    有伊朗媒體稱,這起事件涉及到槍擊和汽車爆炸,而當時 Fakhrizadeh 在那台車附近一輛從伊朗首都往東行駛的汽車上。

  • CNN cannot independently confirm this information, and while other countries say they don't know who carried out the attack, Iran is blaming Israel.

    CNN 無法獨立證實此消息,而其他國家說他們不知道是誰發動了襲擊,伊朗則指責以色列。

  • These two nations are enemies in the region.

    這兩個國家在該地區互相為敵。

  • A news agency run by the Iranian government says the weapons that were used were made in Israel and had Israeli markings on them.

    伊朗政府營運的一家新聞社稱,這些武器是在以色列製造的,上面有以色列的標記。

  • But the agency didn't show any pictures to support its accusation, and again, CNN can't confirm that report.

    但該機構並沒有任何圖片來支持其指控,同樣,CNN 也無法證實此報導。

  • Israel's government hasn't commented on Iran's accusation, but Israel's prime minister did mention the scientist's name in 2018, saying Fakhrizadeh was the leader of a secret nuclear weapons program, and other officials have said that as well.

    以色列政府還沒有對伊朗的指控發表評論,但以色列總理確實在 2018 年提到此科學家的名字,說 Fakhrizadeh 是一個祕密核武器計劃的領導者,而其他官員也曾說過。

  • More recently, an Israeli settlement affairs minister says he has no idea who killed Fakhrizadeh, and he called the attack quote "very embarrassing for Iran."

    最近,一位以色列調解事務部長表示,他不知道是誰殺害 Fakhrizadeh,他表示這次襲擊「讓伊朗非常尷尬」。

  • The leaders of several countries have spoken out against the attack, and they've called for calm in the region.

    一些國家的領導人都大聲反對這次襲擊事件,且他們呼籲該地區保持冷靜。

  • But Iranian leaders say the assassination was an act of state terror, and they promised that they will take revenge for it in the days ahead.

    但伊朗領導人表示,這次暗殺是國家的恐怖攻擊,且他們承諾將在未來幾天內為此展開復仇。

  • Part of the reason why international officials are concerned about that.

    這也是國際官員對此感到擔憂的部分原因。

  • The United States is a close ally of Israel and a rival of Iran.

    美國是以色列的親密盟友,也是伊朗的勁敵。

  • So the question is, if Iran strikes Israel, will the US get involved?

    那麼問題是,如果伊朗攻擊以色列,美國會不會介入?

  • Moving northwest to Europe now.

    現在往西北方向移動,我們來談談歐洲。

  • Most countries there are under some sort of locked down, either complete or partial because of coronavirus.

    由於新冠肺炎,大多數國家都在某種程度上被封鎖,無論是鎖國或封城。

  • And they're grappling with decisions of what restrictions they should lift and when they should lift them as Christmas approaches and people want to ski, shop, go to restaurants and celebrate with their families.

    他們正在盡力解決該解除什麼限制和何時應該解除封鎖,因為聖誕節將近,人們想要滑雪、購物、去餐廳吃飯、與家人一同慶祝。

  • This is what Christmas normally looks like, but this year, something's missing.

    這是聖誕節通常的樣子,但今年少了些什麼。

  • London's dazzling Christmas lights have been switched on, but the coronavirus has prevented the usual fanfare, and the shoppers are not out in force, although nonessential stores are set to reopen on Wednesday when the UK exits a second national lockdown.

    倫敦耀眼的聖誕燈飾已經打開,但新冠肺炎已經阻止往常的熱鬧宣揚,消費著也沒有大批前往參加,然而當英國解除第二次鎖國時,非必需品商店將在週三重新開張。

  • 'Tis the season to be jolly, but it is also the season to be jolly careful.

    這是一個歡樂的季節,但也是一個需要非常小心的快樂季節。

  • Across Europe, gatherings for traditional church services will be smaller due to the pandemic.

    在整個歐洲,由於疫情的影響,傳統教會祈禱儀式的聚會將減少。

  • Here at St. Paul's, it's going to feel very different this year.

    在聖保羅,今年的感覺會很不一樣。

  • Normally, we can get 2,000 people into this great space.

    一般情況下,我們可以讓兩千人進入這個大空間。

  • But this year we can only get 250 people at a time, so it's going to feel much smaller.

    但今年我們一次只能讓 250 人進來,所以規模會感覺小很多。

  • But what we can do is livestream.

    但我們可以進行現場直播。

  • In Germany, most of the traditional Christmas markets where tourists flock to glug Glühwein and eat Bratwurst will be closed.

    在德國,大部分遊客蜂擁而至去大口暢飲熱紅酒、吃德國油煎香腸的傳統聖誕市集將會關閉。

  • But for those who can't do without some festive cheer, there's an innovation forced by the pandemic, the drive-thru.

    但對於那些不能不歡度佳節的人來說,有個因疫情逼迫想出來的創新—得來速。

  • In Italy, the former European epicenter of the virus, the prime minister is urging people to avoid another tradition: holidays on the slopes.

    在義大利,前歐洲病毒中心的總理正在力勸人們避免另一個傳統:在山上度假。

  • Meanwhile, Switzerland is allowing skiing with precautions.

    同時,瑞士是允許人們滑雪,但要配合防疫措施。

  • There's no big difference.

    這沒有太大的區別。

  • I think we're very lucky that we could go skiing once you're used to the mask it's okay.

    我覺得我們很幸運可以滑雪,一旦你習慣戴著口罩就沒問題了。

  • Here in France, Emmanuel Macron has said that people will be allowed to travel across the country to be with their families for Christmas from December 15th , if the daily number of cases reaches a level of about 5000.

    在法國,艾曼紐·馬克宏允許人們從 12 月 15 日開始在全國各地旅行,與家人一起過聖誕節,如果每天的案件數量達到約 5000 件。

  • European leaders, though, are urging caution when it comes to travel.

    但歐洲領導人呼籲,在旅行時要小心謹慎。

  • The World Health Organization said last week that Europe still accounted for half of all new COVID-19 cases and new deaths globally.

    世界衛生組織上週表示,在全球新冠肺炎最新死亡病例中,歐洲仍佔了一半。

  • We must learn from the summer and not repeat the same mistakes.

    我們一定要吸取夏季的教訓,不重蹈覆轍。

  • Relaxing too fast and too much is a risk for (a) third wave after Christmas.

    放鬆得太快、太多會導致聖誕節後有第三波疫情的風險。

  • Either way, this will be a Christmas like no other.

    無論如何,這將是一個前所未有的聖誕節。

  • With hundreds of thousands of lives lost across Europe, celebrations will be scarred by the loss of life and the reality that the COVID pandemic remains far from over.

    歐洲各地有數十萬人喪生,慶祝活動將受到確診死亡病例和疫情仍遠未結束的現實的影響。

  • Melissa Bell, CNN, Paris.

    Melissa Bell,CNN,巴黎。

  • 10-second trivia!

    十秒問答!

  • What was the first airline in the world?

    下列哪一間是全世界第一間航空公司?

  • Delag, Qantas, KLM, or Pan Am?

    Delag 航空、澳洲航空、荷蘭皇家航空,還是泛美航空?

  • KLM is the oldest airline that still operating, but Delag was the first airline ever--it carried paying passengers on Zeppelins.

    KLM 是現在仍然經營的歷史最悠久的航空公司,而 Delag 航空則是史上第一間航空公司,它用齊柏林飛船載付費的乘客。

  • Those planning to fly in the year ahead may see some major differences on airlines, and it doesn't stop at just wearing a mask.

    那些有計畫在未來一年坐飛機的人,可能會看到航空公司一些重大的差異,這不會只是戴上口罩而已。

  • Qantas, a carrier based in Australia, says international travelers aboard its planes will be required to have had a coronavirus vaccine when one becomes available, and the head of Qantas says he expects other airlines to do this, too.

    澳洲航空是一家總部位於澳洲的航空公司,該公司表示當新冠肺炎疫苗研發成功後,其飛機上的國際旅客將被要求要注射過疫苗,且澳航的負責人表示,他希望其他航空公司也能這樣做。

  • The industry has been hit hard by the pandemic, with many travelers afraid of catching COVID on planes.

    企業受到疫情的重創,許多旅客害怕在飛機上會傳染新冠肺炎。

  • But the vaccine requirement may also hurt the airline business if a lot of people refuse to get the shot, as U.S. polls have indicated they would.

    但如果許多人拒絕施打疫苗,這項要求可能也會損害航空公司的生意,就像美國民調所顯示的那樣,許多人不願施打疫苗。

  • Right now, some international passengers on other flights are required to take a rapid COVID test before they can get on the planes.

    現在,一些乘坐其他班機的國際旅客,在上飛機前都要進快篩檢測。

  • Though the rapid test is faster and cheaper than the other kinds, it's not as effective at detecting coronavirus and some doctors are concerned that people who are sick could still test negative and get on planes.

    雖然快篩檢測比其他種類更快、更便宜,但它在檢測新冠肺炎方面不太有效,且一些醫生擔心即使有感染新冠肺炎的人,檢測結果仍可能為陰性並坐上飛機。

  • But this is another step being taken in a landscape that's dramatically changing in response to a disease.

    但這是人們為了應對一種疾病,對環境做出的下一步行動,而產生的巨大變化。

  • I have to say it is unusual experience being on a plane where, you know every passenger has had a COVID test.

    我不得不說這是個不尋常的經歷,在一架你知道每個乘客都有做過新冠肺炎病毒檢測的飛機上。

  • [CNN's Richard Quest went on board United Airlines first rapid-test COVID flight]

    [CNN 的 Richard Quest 登上了聯合航空公司第一次新冠肺炎檢測的班機 ]

  • Airport COVID testing--the new passport to travel!

    機場的新冠肺炎檢測,成為了旅遊的最新護照!

  • You have to think of this not about what's happening now with one flight to London.

    你要考慮的不只是現在這架飛往倫敦的班機。

  • But imagine that this is the way it's going to be for multiple flights across the ocean, as testing becomes more accepted by various governments.

    但想象一下,隨著病毒檢測越來越被各國政府接受,這會成為未來要進行許多次跨海飛行的方式。

  • Then you're gonna have 5, 10...

    那你就會有 5、10 架...

  • Who knows how many flights with passengers doing the COVID test?

    誰知道有多少架的班機要讓乘客坐新冠肺炎病毒檢測?

  • Now that was a piece of cake!

    現在這簡直是小菜一碟!

  • So what if, as it will happen, somebody tests positive?

    那麼如果有人測試呈陽性呢?

  • If someone tests positive, they'll be removed from this area and taken to a private location where the CDC will be contacted and we'll notify the appropriate health organizations to help support that customer.

    如果有人測試呈陽性,他們會被帶離這個區域,並被帶到一個不公開的地方,我們會聯繫疾病管制與預防中心,也會通知相應的健康組織,以幫助支持該顧客。

  • We'll take steps so that they're not... they won't fly that day, obviously, for their safety and the safety of everyone else on the flight.

    我們會採取措施讓他們不... 當然他們不會上飛機,為了他們和班機上其他所有人的安全。

  • And so for the flight that guarantees everybody is COVID-negative.

    所以這是一班保證所有人都做過新冠肺炎病毒檢測,且結果為陰性的的班機。

  • Before takeoff, we're told the plane has been sanitized, everything's being made clean and there are wipes on every seat, a couple of them were told that there are extra masks available if you need them.

    起飛前,我們被告知飛機已經被消毒了,一切都已被清理乾淨且每個座位上都有溼紙巾,他們中的幾個人也被告知,若需又需要的話,也有額外的口罩可用。

  • The transatlantic flight from New York to London is one of the busiest routes in the world.

    從紐約到倫敦的跨大西洋航班是世界上最繁忙的航線之一。

  • This flight , which has a capacity of over 270, carries just 36 passengers (12.59%).

    這趟班機的載客量超過 270 人,只載客 36 人,約百分之 12.59。

  • So, we are on our way to London.

    我們在飛往倫敦的路上。

  • And I have since learned that one of the passengers who was meant to be on board did test positive for coronavirus.

    我後來才知道,其中一名乘客本來是要上機,新冠肺炎的檢測結果卻為陽性。

  • United already had a plan in place.

    聯合航空都已經有適合的計劃了。

  • The person being isolated and being taken care of, meaning the rest of the flight to proceed with greater confidence and security.

    那個人被隔離且被照顧,意味著其餘的班機在安全上也得到了更大的信心。

  • United and the rest of the industry thinks this is the way forward.

    聯合航空和其他業界人士認為這是個可行的辦法。

  • The penguins recently showed up at Soldier Field in Chicago.

    企鵝最近出現在芝加哥的軍人球場。

  • And before you say, I've got my sports leagues confused.

    在你質疑我對體育聯盟的認識有所混淆之前。

  • Told you, penguins.

    我就說吧,有企鵝。

  • Of course, Soldier Field has hosted greats like Butkus, Ditka and Peyton.

    當然,軍人球場也曾接待過 Butkus、Ditka 和 Peyton 這樣的大人物。

  • Recently, it was visited by Charlotte, Izzy and Tambo.

    最近 Charlotte、Izzy 和 Tambo 造訪此地。

  • They usually play at Chicago's Shedd Aquarium, but it's closed right now, so workers have been taking the Penguins on "field trips".

    他們通常在芝加哥的謝德水族館玩,但現在它關閉了,所以員工們一直在帶企鵝們去「校外教學」。

  • It's not the first time we've heard about penguins and football.

    這不是第一次我們聽說過關於企鵝和足球了。

  • Consider the great Ray Flipper-ty.

    想想看傑出的海豚飛寶。

  • There's Krill Carter, George wrapping, John Waddell, Derrick Bird-rookery.

    有 Krill Carter、George wrapping、John Waddell、Derrick Bird-rookery。

  • A lot of players fit the Bill Parcells, and not all of them are dolphins, so you just never know whom you're gonna find in the huddle.

    許多球員都適合 Bill Parcells,但不是所有的人都是海豚,所以你永遠不知道你會在圍觀人群中找到誰。

  • We found Maynor High School in the huddle of comments on our YouTube channel.

    我們在 YouTube 頻道的評論群中找到了 Maynor 中學。

  • It's located in Maynor, Texas, and it is the main-er focus of today's shoutout.

    它位於德克薩斯州的 Maynor,我們今天的焦點是要向它表達致意。

  • I'm Carl Azuz.

    我是 Carl Azuz。

An international controversy has flared up in the Middle East, and that's where we start today's edition of CNN 10.

中東地區爆發了一場國際爭議,這也是我們今天 CNN 10 要講的第一個事件。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋