Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This video is sponsored by Blue Apron

    本視頻由Blue Apron贊助

  • The first 100 people to sign up

    前100名報名者

  • using the link in the description will get 3 free

    使用描述中的鏈接將獲得3個免費的

  • and delicious meals from Blue Apron.

    和Blue Apron的美味佳餚。

  • Several months ago

    幾個月前

  • I created a video explaining the different sizes

    我創建了一個視頻,解釋不同的尺寸

  • of sea creatures that currently exist. While impressive

    目前存在的海洋生物的數量。雖然令人印象深刻

  • I didn't talk about the sizes of land creatures at all

    我根本就沒有說過陸地生物的大小問題

  • Which will be the focus of this video

    這將是本視頻的重點

  • Standing 4m tall and weighing up to 6000kg

    高4米,重達6000公斤。

  • The African Elephant is the largest land animal

    非洲象是最大的陸地動物

  • that currently exists. For scale

    目前存在的。對於規模

  • an average human stand 1.6m tall

    人高1.6米

  • and weighs 62kg, yet

    並重達62公斤,但

  • the African elephant is considered a tiny creature

    渺小的非洲象

  • when compared to the titans that once

    與曾經的巨人相比

  • roamed the earth even though this first creature was smaller than the African Elephant, the Anthripornis

    儘管第一種生物比非洲象更小,但它還是漫遊在地球上。

  • still looks unsettling when compared next to a human.

    和人類相比,還是顯得不倫不類。

  • As the largest penguin known to ever exist,

    作為目前已知的最大的企鵝。

  • the Anthripornis stood at 1.8m tall and

    蟻穴高1.8米,高大的蟻穴

  • weighed 90kg. A large number

    重達90公斤。大量的

  • of other creatures that currently exist today had WAY

    的其他生物,目前存在的今天有WAY

  • bigger and more terrifying ancestors that used to

    更大、更可怕的祖先,曾是

  • live on our planet, for example, take any rodent

    齧齒動物

  • today and compare them to Josephartagsia monesi

    今夕何夕

  • an alarming creature which can grow up to

    驚人的生物,可以長到

  • 3m in length, stand 1.5m

    長3米,立1.5米。

  • tall and weigh up to 1 ton

    高頭大馬,重達一噸

  • That is almost the weight of a full Toyota

    這幾乎是一整輛豐田車的重量

  • Corolla in the form of what is essentially a

    花冠的形式,本質上是一個。

  • rat, yet arguably the most terrifiying

    鼠,但可以說是最可怕的。

  • creature to have ever existed was the

    有史以來存在的生物是

  • A gigantic snake that lived millions

    一條活了幾百萬的巨蛇

  • of years ago in modern South America, known to grow

    多年前在現代南美洲,已知生長在... ...

  • up to 12.8m long and weigh up to

    長達12.8米,重達1.5噸。

  • 1135kg

    1135公斤

  • This snake can consume a human in just

    這條蛇可以在短短的時間內吃掉一個人。

  • ONE GULP, safe to say, I'm pretty glad that this thing

    一口氣,可以說,我很高興,這個東西。

  • doesn't exist anymore. The largest arachnid to ever

    不存在了。最大的蛛形綱動物

  • exist was a creature called

    是一種叫做

  • A scorpion-like creature that could grow up to

    一種類似蠍子的生物,可以長到...

  • 70cm LONG!! Yeah,

    70釐米長!對啊

  • A pack of this things would not be a very welcome sight.

    一包這個東西就不是很受歡迎了。

  • But a single Sarcosucnus would be equally as

    但是,一個Sarcosucnus同樣也是如此。

  • terrifying. This creature was the largest

    恐怖的。這種生物是最大的

  • crocodile to have ever existed. Known to have grown

    鱷魚曾經存在過。已知生長在

  • up to 12m in length and weigh a ridiculous

    長達12米、重達驚人的

  • 8 TONS!!! It would take more than

    8噸!!!那就不止了

  • 6 Toyota Corolla to depict it's

    6豐田卡羅拉要描繪它的。

  • mass. Though frightening, this beast is far

    品質。雖然可怕,但這隻野獸遠遠地

  • from the largest Carnivore to have ever existed.

    從有史以來最大的肉食動物。

  • The T.Rex often comes to mind when we think of

    當我們想到T.Rex時,往往會想到T.Rex。

  • history's largest Carnivore.

    歷史上最大的食肉動物。

  • But this title really belongs to the

    但這個標題真正屬於

  • Measuring a terrifying 15m long and

    長達15米的恐怖長度和

  • weighing up to 21t

    重達21噸

  • Paleontologist John R. Horner remarked

    古生物學家約翰-R-霍納表示

  • So while the Spinosaurus holds the record

    所以,雖然旋龍保持著記錄

  • for being the largest Carnivore, it is not the largest

    作為最大的食肉動物,它不是最大的

  • land creature in history. That distinction has to go

    歷史上的陸地生物。這種區別必須去

  • To the aptly named

    恰如其分的名字

  • Measurements taken from a confirmed specimen revealed

    從已確認的標本上採集的測量結果顯示

  • that at least one of these creatures grew to an impressive

    這些生物中至少有一隻長到了令人印象深刻的程度。

  • length of 37m and weighed

    長度為37米,重量為

  • 69 TONS!!! Which is the equivalent of about

    69噸!!!這相當於大約

  • 12 fully grown African Elephants!!!

    12頭完全長大的非洲象!!!

  • Compared to a human, the size of this ancient creature

    與人類相比,這種遠古生物的體型。

  • truly epic!!! Which has lead scientists to

    真正的史詩!!!這讓科學家們發現

  • estimate that the Titanosaur grew to the

    據估計,泰坦龍長到了。

  • maximum size that biology will allow

    最大尺寸

  • land creatures to get to on earth!!! For instance,

    陸地生物要到地球上!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)。比如說。

  • if you take any creature on earth and increased it's size

    如果你把地球上的任何生物,並增加它的大小。

  • somehow, it's mass would increase by a power

    某種程度上,它的品質會增加一個功率

  • of 3. The width of the creature body meaning its muscles

    3.生物身體的寬度指其肌肉的寬度。

  • and bones, would only increase by a power of 2.

    和骨骼,只會增加2的力量。

  • Therefore, the larger the creature is,

    是以,生物越大。

  • the more mass needs to be dedicated to bones

    瘦死的駱駝比馬大

  • in order to support it. Because of this law,

    以便支持它。因為這個法律。

  • and the effective gravity on earth, it is extremely

    和地球上的有效引力,它是極度的

  • unlikely that a land creature has ever existed

    渺渺無期

  • that weighed over 100 tons

    重達100多噸的

  • Meanwhile, the ocean plays by a different

    同時,海洋的遊戲規則也不同

  • set of rules. The impact on size that gravity has

    一套規則。重力對尺寸的影響

  • on the earth's surface is not affected in the ocean by

    在海洋中,地球表面的空氣不會受到影響。

  • Buoyancy. So, unlike their counterparts on land,

    浮力。所以,與陸地上的同行不同。

  • creatures in the ocean don't have to prop up

    海洋中的生物不需要撐起身子

  • all of their own weight. Which is how you end up with a colossus

    所有自己的體重。這就是為什麼你最終會有一個巨大的...

  • like the Blue Whale

    如藍鯨

  • At 181 TONS!!!

    在181噸!!!

  • The largest creature known to have ever existed.

    已知最大的生物存在。

  • But even this titan is likely

    但即使是這個巨人也有可能

  • approaching the largest possible size of an Ocean

    逼近海洋的最大尺寸

  • Creature. The problem is no longer Gravity, but

    生物。問題不再是引力,而是

  • food and energy consumption.

    食物和能源消耗;

  • The Blue Whale has to consume 3600kg

    藍鯨要消耗3600公斤的體重。

  • of Krill every single day just to meet

    磷蝦,每天只為滿足

  • it's daily calorie needs. That's the same as about

    它每天所需的熱量。這就相當於

  • 16700 Big Macs!!!

    16700個巨無霸!!!

  • For just 1 whale. Anything larger

    只要一條鯨魚再大的鯨魚

  • would have to consume even more food. And the

    將不得不消耗更多的食物。而且

  • the larger it gets, more difficult it becomes to find that food.

    規模越大,就越難找到這種食物。

  • [Advertisement for Blue Apron]

    [藍圍裙廣告]

  • Subtitles: Thomas Martinez

    Subtitles: Thomas MartinezThomas Martinez

This video is sponsored by Blue Apron

本視頻由Blue Apron贊助

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋