Our correspondent, Paul Adams, has more God angry protests Once mawr on the streets of the Iranian capital, people here in no doubt about who was behind Friday's killing, the father of Iran's nuclear program is now being treated like a martyr.
我們的記者保羅-亞當斯,有更多的上帝憤怒的抗議活動一旦mawr在伊朗首都的街道上,這裡的人們毫無疑問誰是週五謀殺的幕後黑手,伊朗核計劃的父親現在被視為烈士。