Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • families will be able to spend Christmas together after a plan for the whole of the UK was agreed today, restrictions will be eased over a five day period, allowing more households to mix on.

    家庭將能夠一起度過聖誕節後,整個英國的計劃今天被同意,限制將在五天內放寬,允許更多的家庭混合上。

  • People will be allowed to travel to see their loved ones tonight.

    今晚,人們將被允許前往看望自己的親人。

  • The prime minister stress that Christmas would be different this year and he warned that families would need to make a personal judgment about visiting elderly relatives on the vulnerable.

    首相強調,今年的聖誕節會有所不同,他警告說,家庭需要對探望弱勢老人親屬做出個人判斷。

  • This is what has been agreed across the UK Up to three households will be able to mix in each other's homes.

    這是英國各地已經達成的共識,最多三戶人家就可以互相混住。

  • But you can't go to pubs or restaurants.

    但你不能去酒吧或餐館。

  • You will be allowed to travel to see family on.

    你將被允許前往探親,在。

  • You can go anywhere in the UK The new rules covered just five days from the 23rd to the 27th off December.

    你可以去英國的任何地方 新規則只涵蓋了從12月23日到27日關閉的五天。

  • Here's our deputy political editor Vicky Young.

    這是我們的政治副主編楊薇琪。

  • Preparations are underway across all four nations of the United Kingdom for a Christmas that won't be like any other Coronavirus means that for months we've all had to live with regulations telling us who we concede on where for a few days the rules will be relaxed.

    準備工作正在英國的所有四個國家進行一個不會像任何其他冠狀病毒的聖誕節意味著幾個月來,我們都不得不生活在規章制度中,告訴我們誰我們讓步在哪裡幾天的規則將被放鬆。

  • This year, Christmas will be different.

    今年的聖誕節將會有所不同。

  • Many of us are longing to spend time with family and friends, irrespective of our faith or background.

    我們許多人都渴望與家人和朋友共度時光,無論我們的信仰或背景如何。

  • And yet we can't afford to throw caution to the wind.

    但我們也不能掉以輕心。

  • The virus doesn't know it's Christmas, and we must all be careful.

    病毒不知道今天是聖誕節,我們都要小心。

  • Many will welcome the move.

    很多人都會歡迎此舉。

  • But what about places like where there's being a spike in coronavirus cases in recent days?

    但像最近幾天冠狀病毒病例激增的地方呢?

  • Well, I think I rather it didn't happen because I think we need to be.

    嗯,我想我寧願它沒有發生,因為我認為我們需要。

  • If we get keep safe now, hopefully New Year, we can move forward.

    如果我們現在得到保持安全,希望新的一年,我們可以繼續前進。

  • I think it's inevitable because people would do it regardless of whether they were allowed to or not.

    我認為這是不可避免的,因為不管是否允許,人們都會這麼做。

  • So, yeah, there is the only choice they could make.

    所以,是的,這是他們唯一能做的選擇。

  • The violence just happened.

    暴力事件剛剛發生。

  • They've not been able to celebrate Muslims.

    他們沒有能夠慶祝穆斯林。

  • They've not been able to celebrate, eat and the Jewish community haven't been able to celebrate either.

    他們沒能慶祝,沒能吃飯,猶太社區也沒能慶祝。

  • So I just don't really think it's very fair.

    所以,我只是覺得這不是很公平。

  • I think it will create more cov cases.

    我認為這會造成更多的cov案件。

  • The hospitals already, you know, under pressure.

    醫院已經,你知道,在壓力下。

  • I don't see why they should be put under it anymore just by letting us have that week of Christmas.

    我不明白為什麼讓我們過聖誕節的那一週,就應該把他們放在下面了。

  • Detailed guidance for Scotland and Wales will be issued on Thursday.

    蘇格蘭和威爾士的詳細指南將於週四發佈。

  • But the broad message is.

    但大致的資訊是:

  • Take care.

    照顧好自己

  • We're asking people to keep well within these limits because there is a risk thio households coming together and therefore, if you feel you can get through this Christmas without seeing other people, or if you can see people for one day and no across five days, then try to limit your interaction.

    我們要求人們在這些限制內保持良好的狀態,因為有一個風險thio家庭走到一起,是以,如果你覺得你可以通過這個聖誕節沒有看到其他人,或者如果你可以看到人們一天,沒有跨越五天,然後嘗試限制你的互動。

  • This is not an instruction to travel.

    這不是旅行的訓示。

  • It's not instruction to meet with other people.

    這不是訓示與其他人見面。

  • People should still use a sense of responsibility, should still ask themselves whether what they are doing is keeping themselves and other people safe.

    人們還是應該用一種責任感,還是應該問問自己,自己所做的事情是否能保證自己和他人的安全。

  • Northern Ireland has been given a slightly longer window from the 22nd to the 28th of December to allow time to travel between the nation's way recognize the.

    北愛爾蘭從12月22日到28日獲得了一個稍長的窗口,以便有時間在全國各地之間旅行的方式認。

  • For a lot of people, this is an oasis, if you like, that is coming up and they're looking forward to it on.

    對於很多人來說,這是一片綠洲,如果你喜歡的話,這是一個即將到來的綠洲,他們期待著它的到來。

  • Of course, it is good to get together.

    當然,能聚在一起是好事。

  • For many people who have suffered from mental health issues over the year, we feel isolated during this time.

    對於很多一年來飽受心理健康問題困擾的人來說,在這段時間裡,我們感到孤立無援。

  • The plans mean people can get together in a bigger group for a few days, but there will still be limits.

    這些計劃意味著人們可以在幾天內以更大的團體聚集在一起,但仍然會有限制。

  • You could gather in a private home or a place of worship, but most people still won't be able to go to the pub or to a restaurant together.

    你可以在私人住宅或禮拜場所聚會,但大多數人還是不能一起去酒吧或去餐廳。

  • There is no flexibility in other areas.

    在其他方面沒有靈活性。

  • Children whose parents are separated will be able to see both of them over the festive period on.

    父母分居的子女在節日期間可以見到父母雙方,在。

  • Then there's the question off enforcement.

    還有就是執法關的問題。

  • At times, the police have been accused of being heavy handed, but they're playing down the chances of penalty fines while the crackers air being pulled.

    有時,警方一直被指責為重拳,但他們在破解者空氣被拉動的同時,也在淡化處罰罰款的機會。

  • I will not be task in my office is to be knocking on people's doors on Christmas Day and interrupting the turkey because people may or may not breach it.

    我在辦公室裡的任務不會是在聖誕節敲人家的門,打斷火雞,因為人家可能會或不違反。

  • I'm sure that's what's behind the government thinking, so we'll see what the rules and regulations come out, but we will continue to place it in a very pragmatic way.

    我相信這也是政府背後的想法,所以我們要看規章制度的出臺,但是我們會繼續以非常務實的方式來放置。

  • Christmas Day or not, many will seize the opportunity to celebrate Christmas with others.

    不管是不是聖誕節,很多人都會抓住機會和別人一起慶祝聖誕節。

  • But political leaders across the UK are urging caution.

    但英國各地的政治領導人都在敦促謹慎行事。

  • Vicky Young, BBC News, Westminster.

    英國廣播公司新聞,威斯敏斯特的維基-楊。

  • So what are the risks of a relaxing the restrictions?

    那麼,放寬限制有什麼風險呢?

  • The government scientific advisers are warning that transmission off the virus is most likely when people meet indoors are science editor David Shipman has been looking at the latest research.

    政府科學顧問警告說,傳播關閉病毒是最有可能的當人們在室內滿足是科學編輯大衛-希普曼一直在尋找最新的研究。

  • It's traditionally the time of year for celebrations.

    傳統上,每年都是慶祝的時候。

  • But when friends and family crowd together and maybe relax about covert for a while, the coronavirus can easily spread on.

    但當親朋好友擠在一起,或許放鬆一下隱蔽的時候,冠狀病毒很容易傳播上。

  • Scientists say that scenes like this can lead to infections.

    科學家說,這樣的場景會導致感染。

  • The way that we would normally experience Christmas Christmas meal, for example, with our friends and families is probably the worst possible scenario for this type of virus is going to be difficult to physically distance people care for each other.

    比如說,我們平時體驗聖誕節的聖誕大餐的方式,和朋友、家人在一起,可能是最壞的情況,這種病毒是會很難物理距離人與人之間的關懷。

  • They're not used to that.

    他們不習慣這樣。

  • If you're out of doors away, the evidence suggests you're very unlikely to catch the virus because it gets dispersed in the open air.

    如果你在門外遠行,證據表明你很難感染病毒,因為病毒會在露天散播。

  • But at this time of year, no one wants to spend too long out in the cold.

    但在這個時候,誰也不想在外面呆得太久。

  • This is, after all, the season for gatherings indoors, but that brings ah, whole Siris of risks.

    這畢竟是在室內聚會的季節,但這也帶來了啊,整個西里斯的風險。

  • In any group sitting down to a meal, it's possible someone may be infected without realizing because they have no symptoms, and the more people there are, the greater that danger, especially if they've come from different households.

    在任何群體坐下來吃飯,它可能有人可能被感染而不知道,因為他們沒有症狀,和更多的人有,更大的危險,特別是如果他們已經來自不同的家庭。

  • One risk is from sharing because dishes or bottles could be contaminated as their passed around.

    其中一個風險是來自共享,因為餐具或瓶子在傳遞過程中可能會被汙染。

  • Another is that if someone is infected, they'll release the virus.

    另一個是,如果有人被感染,他們會釋放病毒。

  • Is they talk on MAWR emerges, the louder people are as they project their voices hour by hour, the longer everyone's together, the mawr, it can accumulate in the air.

    是他們在MAWR上的談話出現了,人們的聲音越大,因為他們的聲音一小時一小時的投射,大家在一起的時間越長,mawr,它可以積累在空氣中。

  • And if the windows are closed against the winter cold, there'll be no fresh air to dilute the virus again, increasing the chances of infection by opening windows regularly throughout the day, you can remove the infected particles, so the government's advice is toe open windows, which might make the room colder but should clear the tiny virus particles known as aerosols.

    而如果關窗抵禦冬天的寒冷,就沒有新鮮的空氣來再次稀釋病毒,增加了感染的機會,全天定時開窗,可以清除感染的顆粒,所以政府的建議是開窗,可能會使房間更冷,但應該清除被稱為氣溶膠的微小病毒顆粒。

  • Hands face space.

    手面對空間。

  • There is growing evidence that if you are in a poorly ventilated space for a long period of time with people who were infected, that you may be breathing in those aerosols.

    越來越多的證據表明,如果你和被感染的人長期處於通風不良的空間,你可能會吸入這些氣溶膠。

  • And that might be one of the routes infection on, especially in a social setting where the chances are you're not wearing a face covering.

    而這可能是感染上的路線之一,尤其是在社會環境中,你不戴面罩的機會。

  • So the guidance is to reduce the numbers getting together and maybe save a big gathering for the summer.

    所以,指導意見是減少人數聚餐,也許可以留到夏天大聚餐。

  • Avoid sharing plates and utensils.

    避免共用盤子和器皿。

  • The American government says everyone should bring their own and keep the event as short as possible.

    美國政府表示,大家應該自帶,儘量縮短活動時間。

  • But even with measures like this, the elderly and other vulnerable people may still be a risk.

    但即使採取了這樣的措施,老人和其他弱勢人群仍可能存在風險。

  • The virus doesn't know it's Christmas.

    病毒不知道今天是聖誕節。

  • It doesn't know it's the after 10 o'clock at night.

    它不知道現在是晚上10點多鐘。

  • It doesn't know whether it's in a pub or in your house.

    它不知道是在酒吧還是在你家。

  • It is just a virus, and it will.

    它只是一個病毒,它將。

  • It thrives on human contact, So there's a Christmas balance to strike between the chances of infection on the benefits to morale.

    它在人與人的接觸中茁壯成長,所以在感染的機會和對士氣的好處之間有一個聖誕節的平衡。

  • On getting that right won't be easy.

    要想做好這一點並不容易。

  • David Tuckman, BBC News deputy political editor Vicky Young joins me from Westminster, and that's the point, isn't it?

    大衛-塔克曼,BBC新聞副政治編輯維基-楊在威斯敏斯特和我一起,這才是重點,不是嗎?

  • They're gonna be many who welcomed the new rules, but they will also give a lot of people pause for thought.

    他們會有很多人歡迎新規則,但也會給很多人帶來思考。

  • The message very much is caution, isn't it?

    資訊非常多的是謹慎,不是嗎?

  • And it's worth saying this is not a free for all.

    而且值得一說的是,這並不是免費的。

  • It doesn't mean that on Christmas Eve you could meet up with two households on Boxing Day.

    這並不意味著在平安夜你可以在節禮日與兩戶人家見面。

  • Another to those Christmas bubbles have to be fixed over those five days, and the government says it's a proportionate response that it allows people to spend some more time with family and friends without the virus transmitting in any significant way.

    另一個到這些聖誕保麗龍必須在這五天內修復,政府說這是一個相稱的反應,它讓人們多花一些時間與家人和朋友,而不需要病毒以任何重大方式傳播。

  • But be in no doubt.

    但要堅信不疑。

  • Scientists do think there will be a rising cases because of this.

    科學家們確實認為會有是以而上升的案例。

  • And that's why very much people being urged to use their judgment, the personal judgment that many people have used throughout this pandemic, especially when it comes to the elderly on vulnerable, saying, Just because you can do this, it doesn't mean that you have to and I think it reminded to uh to people, particularly in England, who will find out many of them on Thursday that they will be over Christmas in areas where there are other restrictions going on those tears that area is gonna be put into.

    這就是為什麼非常多的人被敦促使用他們的判斷,個人的判斷,許多人已經使用整個這種流行病,特別是當它涉及到老年人對脆弱,說,只是因為你可以做到這一點,這並不意味著你必須和我認為它提醒到呃的人,特別是在英國,誰會發現他們中的許多人在週四,他們將在聖誕節期間在有其他限制的地區去那些眼淚,該地區會被投入。

  • There could well be pubs and restaurants closed in many parts of England as well as the rest of the UK.

    在英格蘭的許多地方以及英國其他地區,很可能有酒吧和餐館被關閉。

  • I think the idea of big Christmas parties are very much off the agenda, Vickie.

    我認為大型聖誕派對的想法是非常關閉的議程,Vickie。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Well, there is more information about the new rules for Christmas and who you're allowed to see and where you're allowed to travel.

    好了,關於聖誕節的新規定還有更多的資訊,你可以去見誰,你可以去哪裡旅行。

families will be able to spend Christmas together after a plan for the whole of the UK was agreed today, restrictions will be eased over a five day period, allowing more households to mix on.

家庭將能夠一起度過聖誕節後,整個英國的計劃今天被同意,限制將在五天內放寬,允許更多的家庭混合上。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋